|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Жюри оставляет за собой право снимать с конкурса работы, не отвечающие требованиям к оформлению, а также работы, поданные в нарушение закона об интеллектуальной собственностиНаучно-образовательный Центр «LSP» (Язык для специальных целей)
Проводят ЕЖЕГОДНЫЙ КОНКУРС ПЕРЕВОДА GOLD LINES-2015 Цель конкурса: создание условий для развития творческой инициативы и профессиональных навыков практического перевода у студентов, магистрантов и аспирантов ЮЗГУ. Задачи Конкурса: Ø повышение социального статуса профессии переводчика; Ø поощрение и поддержка молодых людей, выбирающих перевод в качестве своей будущей профессии; Ø формирование у молодых людей творческого отношения к профессии, активизация и поддержка творческой инициативы, потребности в самовыражении в профессиональной сфере. К участию в Конкурсе приглашаются студенты, магистранты и аспиранты Юго-Западного государственного университета. Конкурс перевода проводится в следующих номинациях: Номинация 1: перевод научно-популярного текста; Номинация 2: перевод поэтического текста. Конкурсанты могут принять участие как в отдельной номинации, так и в обеих. В конкурсе не могут участвовать члены Жюри и Оргкомитета Конкурса и их родственники. Организация и проведение Олимпиады осуществляется оргкомитетом и жюри в составе преподавателей кафедры иностранных языков ЮЗГУ. Конкурс проводится в 2 этапа: 1 этап конкурса – перевод с английского языка на русский язык – является заочным. Задания отправляются участникам по электронной почте после получения Оргкомитетом заявки на участие и должны быть выполнены и присланы в указанные Оргкомитетом сроки, а также оформлены в соответствии с требованиями. 2 этап конкурса –перевод с русского языка на английский язык – является очным. Задания выдаются непосредственно во время проведения конкурса и должны быть выполнены самими участниками (в рукописной форме) в строго регламентированное время. При выполнении перевода разрешается использование словарей.
Для участия в Конкурсе в Оргкомитет на адрес электронной почты kafedra-inyaz@yandex.ru необходимо направить заполненную участником заявку (в теме письма указать «Конкурс перевода-2015») (Приложения А) файлом с расширением.doc в срок до 20 ноября 2015 года (до 18.00). После регистрации заявки участник получает текстовые фрагменты-задания. Выполненные работы предоставляют в Оргкомитет в срок до 01 декабря 2015 года (до 18.00) на вышеуказанный адрес электронной почты с указанием фамилии, имени и отчества (полностью) конкурсанта. Отправка работ на конкурс означает согласие участников на некоммерческое использование их работ организаторами Конкурса Конкурсные работы не рецензируются и не возвращаются. Жюри оставляет за собой право снимать с конкурса работы, не отвечающие требованиям к оформлению, а также работы, поданные в нарушение закона об интеллектуальной собственности.
Приглашение для участия во втором (очном) этапе конкурса участники получают по электронной почте на адрес, указанный ими в заявке. Второй этап конкурса будет проходить 19 декабря 2015 года в 10.00 в главном корпусе ЮЗГУ по адресу ул. 50 лет Октября, 94 в аудитории Г-309. Оргвзнос за участие в Конкурсе не взимается.
Всем участникам выдаются сертификаты участников. Победители Конкурса награждаются грамотами и призами. Информация о конкурсе и фото победителей будут опубликованы в газете «ИмПульс». Форма представления конкурсных переводов: • межстрочный интервал – 1,5; шрифт 14 Times New Roman; текстовый редактор – Word 2003; поля – 20 мм со всех сторон; • в левом верхнем углу первой страницы: фамилия, имя автора, контактный телефон, e-mail; • Просим называть файл с текстом конкурсной работы по фамилии автора с указанием номинации и расширением имени файла.doс (например, Иванова_публицистика.doc) Конкурсные работы принимаются по электронному адресу kafedra-inyaz@yandex.ru
Контактные адреса и телефоны: 305040, Россия, г.Курск, ул. 50-лет Октября, 94. Юго-Западный государственный университет, кафедра иностранных языков Tel: +7 4712 222 -541 E-mail: kafedra-inyaz@yandex.ru Координаторы: Людмила Николаевна Казакова Антонина Владимировна Анненкова
Желаем вдохновения и удачи! ПРИЛОЖЕНИЕ А Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |