|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Поворотный пункт
Мощь войска, проистекающая из его расположения, имеет свой творческий импульс. Превратности течения событий в боевых действиях имеют свой импульс. Надобность в применении нового маневра в бою имеет свой импульс. Своевременное действие на поле сражения имеет свой импульс. Импульс – это то, что происходит прямо перед нами. Стоит нам отвернуться – и мы уже упустим его. Протяни руку – и ты схватишь импульс. Отвлекись хотя бы на мгновение – и ты упустишь его. Чтобы импульс почувствовать, надо вникать глубоко и скрываться тщательно. Умение схватить импульс идет от большого знания, а выгоду из этого знания извлекают быстрым решительным действием.
Комментарий. Словосочетание «поворотный пункт» соответствует здесь понятию цзи, которое чаще переводят как «импульс» или «решающий удар». Речь идет о «семене» (цзин), «мельчайшем образе» (еэй) события, которое нужно постигать «предвосхищающим знанием», сверхчувствительностью духовной интуиции. Об этой способности говорится в поговорке китайских мастеров боевых искусств: «Он не двигается, и я не двигаюсь. Он едва сдвинулся, а я двинулся прежде него». В военном каноне «Сунь-цзы» к этой способности имеет отношение правило: «выступить позже противника, а прийти к цели раньше». В древних текстах это понятие нередко записывается сходным по звучанию и начертанию знаком, который означает «близость», «быть рядом». Таково пространство «таковости» (цзы жань) как вечно грядущей реальности. Таково же истинное пространство стратегического действия.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.002 сек.) |