АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Географический указатель

Читайте также:
  1. АВТОРСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
  2. Алфавитный указатель
  3. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ВОЛШЕБНЫХ ТВАРЕЙ ОТ А ДО Я
  4. Алфавитный указатель вредных веществ в питьевой воде, приведенных в приложении 2
  5. Алфавитный указатель вредных веществ в питьевой воде, приведенных в приложении 2
  6. Алфавитный указатель международных непатентованных названий лекарственных средств
  7. Алфавитный указатель рекламных англоязычных терминов
  8. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ
  9. Алфавитный указатель терминов
  10. АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ
  11. АЛФПАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ БИБЛИОТЕКИ
  12. Биобиблиографический указатель

 

Абингдон 37,39

Аггерсборг 193,196,197,198

Азарв 129

Аквитания 8

Аклея 30

Аль-Рахбах 142

Альског 102, 104

Амударья 162

Англия 7, 8, 10, 11, 12, 14, 15, 18, 21, 28, 31, 32, 33, 34, 36, 37, 39, 47, 48, 53, 58, 63, 64, 97, 104, 121, 122, 125, 142, 143, 144, 147, 148, 149, 157, 172, 173, 174, 177, 178, 179, 180, 182, 185, 186, 187, 188, 192, 198, 199, 200, 201, 202, 206, 207, 208, 209, 210, 214, 217, 218, 225, 226, 227, 228, 231, 232, 235, 270, 272, 273, 283, 284, 285, 286, 289

англосаксы 26,280

Анжер 204

Аральское море 162

Армения 162

Аскекар 116,117,119

Аспатрия 226

Атлантический океан 109

Афганистан 166

Африка 140

Багдад 140,141,162

Байе 104,119,185

Баллинаби 85

Балтийское море 14, 15, 18, 51, 52, 55, 63, 70, 101, 102, 116, 117, 120, 122, 167, 168, 171, 172, 202, 242, 243, 253, 257, 262, 263, 293

Балх 162

Басра 142,162

Баттингтон 189

Бедфорд 190, 208, 216, 218, 220, 221

Бекингемшир 191, 219, 221

Белое море 54

Белоозеро 69

Бенфлит 28, 189, 191

Бирка 51, 52, 67, 79, 80, 83, 84, 86, 87, 98, 99, 136, 164, 175, 243–255, 257, 259, 260, 261, 262, 267, 268, 269, 270, 292

Блекинге, остров 55

Блэкменстон 226

Бовлунд 155

Большой Бельт 193

Бордо 177

Борнхольм 55

Бремен 51, 52, 53, 54

Бригстир 226

Бриджнорт 189

Бриссарт 187

Бристольский залив 29

Британские острова 8, 12, 14, 97, 98, 116, 147, 165, 168, 173, 241, 260, 269, 270, 289, 293

Бруа 90, 91, 92

Брунанбург 37

Брэйдон 216

Булгар 141

Булгария 69, 71, 162, 241, 249, 265, 266, 267, 271, 272, 275, 290, 291, 292

Булонь 182, 183, 186

Бухара 140, 162

Бьерке, остров 244, 250, 251, 275

Бэггаби 227

Варберг 117

Вастергарн 261

Везер 282

Великие Луки 131

Велланд 221

Вестер Ведстед 131

Вестерготланд 103

Вестморланд 226

Вестфол 259, 261

Вигингамер 216

Византия 18, 68, 69, 142, 167, 201, 248, 249, 265, 289, 290, 291

Визби 64, 261

Вилтшир 35

Винчестер 37

Висла, река 54, 172, 243

Волга, река 70, 127, 141, 162, 163, 172, 248, 249, 250, 253, 271, 290, 292

Воллин 262

Восточная Англия 27, 28, 151, 182, 190, 214, 216, 231

Гальтабек 117

Гамбург 177

Гамбург 51,53, 54, 257

Гандарве 141, 142, 143, 145, 147, 148, 155, 167, 174

Гарц 272

Гаузель 86

Германия 12,15, 51, 94, 142, 172, 173, 272

германцы 67, 292

Гестрикланд 163

Гнездово 96, 291

Гокстад 74, 102, 105, 108, 109, 111, 113, 114, 116, 118, 119, 120, 121, 124, 125, 126, 184, 185, 192

Готенбург 116

Готланд, остров 15, 16, 55, 63, 79, 90, 102, 117, 129, 133, 134, 136, 137, 138, 139, 144, 150, 154, 158, 160, 165, 168, 169, 173, 174, 249, 261, 267, 272, 273, 274

Гренландия 14

Далби 53, 54

Дамаск 140, 141

Данби 223, 224

Дания 10, 12, 50, 52, 53, 55, 56, 64, 83, 101, 133, 134, 142, 150, 151, 155, 157, 158, 160, 163, 164, 165, 168, 169, 172, 173, 175, 192, 225, 271, 283, 284, 285, 287, 288, 289, 292

Данторп 224

Данциг 120

Дарем 39

датчане (даны) 8, 10, 55, 206, 228, 230, 238, 240, 282, 283, 289

Девоншир 184, 208, 228

Дерби 220

Дербишир 97, 223, 234, 236

Днепр, река 241, 248, 292

Дон, река 70, 162, 290

Дорестад 8, 204, 205, 246, 268

Дорсет 182

Дорчестер 31

Драузен, озеро 243

Дублин 8, 97, 142, 241, 270

Египет 140

Западная Европа 7, 8, 10, 12, 14, 21, 49, 55, 94, 97, 133, 135, 139, 143, 149, 179, 202, 211, 240, 246, 248, 257, 260, 263, 269, 271, 272, 276, 277, 278, 281, 285, 286, 288, 292

Западная Франкия 187, 277, 280

Зеландия 53, 173, 193

Зондервиг 63

Ивер 191

Изборск 69

Ингельхейм 48

Инглби 97, 223

Иона, монастырь 8

Ирак 142, 161, 172

Ирландия 8, 33, 41, 43, 44, 46, 86, 95, 97, 241, 270, 284, 293

Ирландское море 284

Исландия 10, 57, 58, 73, 84, 94, 116, 122, 241, 289

Испания 24, 63, 140

Исфахан 140, 162

Йеллинг 64, 85

Йорк 37, 39, 188, 217, 237, 270, 271

Йоркское королевство 11

Йоркшир 219, 220, 221, 222, 224, 226, 227, 231, 233, 235, 236, 238, 239

Кавказ 130, 162

Калдбек 224

Камарг, остров 11

Карелия 273, 274

Карлби 235

Кархэмптон 29, 30

Каспийское море 70, 130, 140, 162, 248

Каупанг 98, 100, 244, 259, 260, 261, 262, 275

Квалсунд 116

Кент 149, 189

Кет 27, 228, 278

Кентербери 38

Кествен 239

Кеттилстроп 163

Киев 18, 68, 69, 71, 172, 241, 265, 271, 290, 291

Килоран Бея 85

Кильский канал 256

Клибберсвик 88

Клонтарф 45

Колн, река 191

Константинополь 48, 265

Корвей 143

Кордова 140

Котантен, п-ов 240

Криклэйд 216

Кумберленд 224, 226

Куфа 130

Ладби 102, 115

Ла-Манш, пролив 8, 11, 185, 214, 240, 282

Ларвик 244

Ле-Ман 187

Лестер 220, 221, 234, 236

Ли, река 125,189, 218

Ливония 163

Лимн, река 191

Лимфьорд 193

Линдисфарн, монастырь 7, 118, 286

Линдхольм 80, 262

Линкольн 220, 222, 234, 237

Линкольншир 18, 221, 224, 231, 232, 233, 235, 236

Лисмор, монастырь 43

Ловать, река 131

Логен, река 260

Лондон 38, 61, 125, 189, 221, 272

лопари 54

Луара, река 11, 187

Лунд 53, 54

Любек 257

Майнц 143

Мач Венлок 207

Медина 143

Мекка 143

Меларен, озеро 67, 244, 249, 275, 291

Мерв 135, 140, 141, 162

Мерси, остров 191

Мерсия 21, 30, 147, 206, 214, 216, 217, 218

Месопотамия 130, 172

Мец 142

Мидлсекс 191, 219, 220, 221

Милтон Регис 189

Монквермаут 98

Море 86

Мосул 142

Муром 131

Мухаммидиджи 140

Мэн, остров 8, 97, 98

Мюнстер 43, 44

Нахера 181

Нидерланды 177

Новгород 16, 69, 131, 162, 262, 274

Ноннебаккен 193

Норвегия 8, 10, 12, 53, 54, 57, 58, 64, 83, 100, 101, 106, 110, 120, 133, 134, 135, 150, 163, 164, 169, 172, 175, 184, 192, 201, 225, 242, 256, 261, 263, 270, 284, 285, 288, 289

норвежцы 8, 10, 14, 67, 150, 228, 240, 241, 289

Нордкап, мыс 54

Нормандия 11, 48, 188, 228, 240, 241, 283

Нортамптоншир 220, 221, 230

Нортумбрия 7, 151, 182, 214, 217, 282, 284, 285

Норфолк 222, 236

Ноттингем 188, 220, 221, 224, 225, 236

Нуармутье, остров 11, 204

Ньюторп 224

Ньюфаунленд 106

Нюдам 102, 117, 118

Овер Рандлев 168

Оденсе 193

Одер, река 262

Ока, река 131

Оксарве 154

Оланд 163

Оркнейские о-ва 53

Ормсби 226, 235

Осло 131

Осло-фьорд 102, 244

Осмондистон 222

Отфорд 278

Панджер 166

Париж 176, 178, 205

Персия 17, 160

Питерборо 33, 34, 35, 39, 222

Полтава 166

Польша 94, 172

Портленд 7, 286

Прибалтика 248, 259, 260

Псков 166

Рагби 227, 235

Рай 189

Рантрум 163

Реймс 49

Рептон 188

Рердаль 155

Рибе 131

Рик 239

Рим 197

Рона, река 11

Роскилл-фьорд 102

Россия 14, 15, 23, 67, 71, 73, 94, 95, 97, 131, 153, 171, 289, 290

росы (шведы) 69

Рочестер 27, 188

Руан 176

русы 68, 70, 71, 265, 266, 290, 292

Русь 68, 69, 96, 133, 160, 161, 162, 163, 166, 168, 170, 171, 172, 175, 241, 265, 266, 267, 268, 289, 290, 292

Самарканд 140, 141, 142, 162

Санде-фьорд 105

Саутворк 61

Саффолк 224, 236

Сванадж 1 82

Северн, река 189

Северная Европа 15

Северное море 50, 110, 119, 121, 242, 256, 261, 282

Седерманланд 163

Седерталье 249, 250, 253

Сена, река 125, 149, 151, 176, 214, 240, 282

Сигтуна 253

Сиренчестер 188

Ситтинборн 189

Скандинавия 10, 11, 12, 14, 15, 17, 18, 22, 23, 50, 54, 55, 56, 57, 63, 64, 67, 68, 73, 91, 94, 95, 97, 100, 101, 102, 116, 117, 120, 121, 127, 129, 131, 133, 134, 135, 138, 139, 142, 146, 147, 149, 150, 151, 152, 153, 156, 157, 160, 161, 162, 163, 164, 166, 168, 169, 170, 172, 173, 174, 178, 192, 197, 199, 201, 243, 248, 254, 257, 260, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 283, 292, 293

скандинавы 11, 12, 13, 69, 71, 200, 222, 224, 265, 266, 267, 279, 292, 293

Скирингисаль 54, 243, 257,259, 261

Сконе, п-ов 53, 54, 129, 163, 242

Скулделево 102

славяне 67, 68, 69, 70

Следмер 239

Смоланд 138, 160, 163

Смоленск 96, 291

Сомерсет 29

Спарлэса 103

Средиземноморье 201

Средняя Азия 140

Стемфордбридж 12

Стокгольм 244, 253

Стора Велинге 129, 137, 168

Сторхауген 118

Стремщауг 134

Стэнтон (Стэйнби) 222

Судвирки 61

Тависток 208

Танета, остров 188

Ташкент 140,141,142, 162

Темза, река 11, 25, 155, 191, 216, 218

Темпсфорд 190

Терслев 165, 173

Тетфорд 155

Типперэри 43

Тис 221

Торни, остров 191, 252

Тоузланд 224

Треллеборг 50,99, 195, 194,196, 197, 195, 201

Трина, река 256

Трир 142

Трузо 15, 54, 257

Туне 118

Тур 204

Турню 204

Тьоллинг 244

Тьянгвид 114

Уайт, остров 184

Уггорд 169

Уз, река 220

Уилд 144

Уилтшир 225

Уолды 239

Уорвик 208

Уорхэм 155

Уотлинг Стрит 215, 219, 220, 221

Упланд 64, 102, 139, 154, 163

Упсала 64, 250, 253

Усеберг 74, 85, 89, 90, 91, 92, 102, 118, 125

Уэльс 97

Уэссекс 11, 26, 31, 36, 39, 40, 41, 147, 191, 214, 216, 218

Фалебро 64

Фальстер, остров 129

Фальстербо 120

Фарерские острова 122

Фарнхэм 191

Фенз 144

Феррьер 46

Фимбер 239

Финляндия 71, 94

финны 68

Финский залив 69, 249, 250

Фитьяр 139, 140, 141, 142, 154

Фландрия 272

Фостон 234

Франция 47, 63, 178, 241

Фрисландия 63, 204, 287

Фюн, остров 102, 193

Фюркат 193, 194, 195, 196, 197, 198

Хаддеби Hyp, озеро 256

Хазария 69, 265, 290, 292

Халл 90

Хамбер 217

Хантингдон 190, 224

Харц 172

Хедебю 15, 54, 55, 65, 67, 80, 98, 99, 175, 198, 243, 244, 249, 255, 256, 257, 258, 260, 261, 262, 268, 269, 292

Хельге, остров 255

Хельгеланд 54

Хельсингланд 163

Херефорд 145

Хертфордшир 220, 221

Хетланд 86

Хива 141,162

Холлингстедт 256, 257

Хон 131, 133, 134, 141, 152, 155, 175, 284

Хорасан 140

Хэртланд 8, 31

Чернигов 95

Черное море 70

Честер 271

Чехия 142

Чиппенхем 41

шведы 10, 14, 51, 67, 150, 258, 289, 290

Швеция 10, 53, 55, 60, 64, 67, 71, 83, 101, 103, 117, 133, 134, 135, 141, 150, 155, 158, 161, 163, 168, 169, 172, 175, 242, 248, 249, 250,251, 252, 263, 291

Шеппэй, остров 11, 188

Шетландские острова 80, 86, 88

Шлезвиг 163, 256, 257

Шлея, река 255, 256 Шотландия 86, 97

Шропшир 207

Шубери 189

Эдингтон 213

Эйгге 85

Эйсмундерби 222, 223

Эйфель 256

Эланд, остров 55, 79, 92, 133

Элбинг 243

Эльба, река 259

Эмли, монастырь 43

Эйлдор 159, 191

Эпт, река 125

Эспинге 129

Эссекс 28, 31, 189, 208, 216, 219

Эстерботтен 163

Эстония 163

Эшингдон 208

Эшфорд 189

Ютландия, п-ов 63, 64, 80, 155, 193, 256, 261

Ямьо 92

Ярлшоф 80, 86, 284

Ярроу, монастырь 8

 

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru

Оставить отзыв о книге

Все книги автора


[1]EHDt p. 776.

 

[2]EHDt p. 166.

 

[3]Общие работы по эпохе викингов с упоминанием этих и других набегов, см. на с. 333–335.

 

[4]A. W. Brogger, Ancient Emigrants, главы III и IV; С. Маrstrander, Bidrag til det norske sprogs historie i Irland (Scrifter utgit av Videnskapsselskapet i Kristiania, 1915, II Hist.-Filos. Kl., no. 5), p. 128–35; H. Shetelig, VA, I. 56-7; J. Petersen, VA, V. 7–12.

 

[5]См. c. 47–48.

 

[6]Arndt Ruprecht, Die Ausgehende Wikingerzeit im Lichte der Runeninschriften (Palaestra bd. 224, 1958), p. 125–165.

 

[7]G. Turville-Petre, The Heroic Age of Scandinavia (1951) p. 97–98.

 

[8]См. c. 239–240.

 

[9]Люсьен Мюссе подчеркнул это в Cahiers de Civilisation Mdd'rfvale, I (1958), p. 67.

 

[10]Самое значительное из современных исследований принадлежит Фрицу Аскебергу, Fritz Askeberg, Norden och kontinenten i gammal tid (Uppsala, 1944), p. 114–183.

 

[11]См. например: J. Brondsted, The Vikings (1960), p. 299.

 

[12]Marc Bloch, La Societe; Feodale: La Formation des Liens de Dependance (Paris, 1939), p. 30.

 

[13]См. c. 54–55.

 

[14]Курсивом выделены слова и имена собственные, не имеющие современных эквивалентов.

 

[15]По поводу Адама см. с. 51–53. Высказывается мнение, что в IV. 16, говоря о Holmuse, Адам подразумевает Готланд, но последний не может быть назван «безопасной гаванью» (см. с. 274) и не являлся датским портом. Возможно, это указание на Борнхольм.

 

[16]См. с. 273–274.

 

[17]A. R. Lewis, The Northern Seas,Shipping and Commerce in Northern Europe A. D, 300-1100 (Princeton, 1958), p. 149–150. По этому вопросу см.: P. Grierson, English Historical Review, LXXVI (1960), p. 311–315.

 

[18]См. c. 181–202.

 

[19]См. c. 149–151,283-284.

 

[20]См. c. 238.

 

[21]См. c. 174, 248.

 

[22]См. c. 206–210.

 

[23]См. c. 276.

 

[24]Two of the Saxon Chronicles Parallel, II (Oxford), p. XXI.

 

[25]Самое удобное введение в обширную литературу, посвященную «Англосаксонской хронике», см. у профессора Dorothy Whitelock, EHD, p. 109–116, 129–131 и G. N. Garmonsway, The Anglo-Saxon Chronicle (Everyman Library, 1953), p. XV–XLVIII. Цитируемый здесь перевод принадлежит Дороти Уайтлок, EHD, р. 136–325.

 

[26]F. М. Stenton, Essays in Medieval History Presented to T. F. Tout, ред. A. G. Little, F. M. Powicke (Manchester, 1925), p. 20–21.

 

[27]Составитель не мог закончить свою работу до 892 г., см. с. 33. Мы соглашаемся с этой датой из-за ее удобства, но не следует забывать об отсутствии доказательств того, что он работал именно в этом году, а не в следующем десятилетии или даже позже.

 

[28]A. Jean Thorogood, «The Anglo-Saxon Chronicle in the Reign of Ecgberht», English Historical review, XLVIII (1933), p. 353–363.

 

[29]Староанглийское слово, которое часто переводится как «армия», «военная сила». Использовалось в основном для обозначения датских захватчиков. Причина того, почему здесь мы оставляем его без перевода, объяснена на с. 180.

 

[30]J. M. Wallace-Hadrill, «The Franks and the English in the Ninth Century», History, XXXV (1950), p. 202–18.

 

[31]C. Plummer, op. cit., II, p. LXV–LXVI; cp. D. Whitelock, The Peterborough Chronicle (Early English Manuscripts in Facsimile, IV, Copenhagen, 1954), p. 26–34.

 

[32]Староанглийское слово, обычно используемое для обозначения военных сил англичан в отличие от датской here.

 

[33]Очень полезный список ирландских и других источников содержится в кн.: А. О. Anderson, Early Sources of Scottish History A D. 400 to 1286,1 (Edinburgh, 1922), p. XXI–CI.

 

[34]T. O. Maille, The Language of the Annals of Ulster (Manchester, 1910), особенно p. 18–19, 118–119.

 

[35]P. Walsh, The Four Masters and their work (Dublin, 1944).

 

[36]Sean Mac Airt, The Annals of Inisfalien (Dublin, 1951).

 

[37]Ред. J. H. Todd (Rolls Series, 48, 1867). По поводу его датировки см. А. О. Anderson, op. cit.t p. XXXIV–VI, XCIX, и A. J. Goedheer, Irish and Norse Traditions about the Battle of Ctontarf (Haarlem, 1938), p. 1–12.

 

[38]Ред. J. H. Todd, p. 50–51.

 

[39]A. J. Goedheer, op. cit., главы I и III.

 

[40]P. Walsh, «The Dating of the Irish Annals», Irish Historical Studies, II (1941), p. 335–375.

 

[41]В этой связи см.: A. Molinier, Les Sources de l'Histoire de France, I и II (Paris, 1902); A. Potthast, Bibliotheca Hisiorica medii aevi, 2. Auflage (Berlin, 1895–1896). Много ценного библиографического материала по этим источникам и периоду можно найти в кн.: Dahlmann-Waitz, Quellenkunde der Deutschen Geschichte, 9. Auflage (Leipzig, 1931), а по периоду после 900 г. — в кн.: Wattenbach, Deutschlands Geschichtsquellen im Mittelalter, Deutsche Kaiserzeit, ред. Robert Holtzmann, I, I и II (Berlin, 1942–1943).

 

[42]Loup de Ferrteres, Correspondance, ред. L. Levillain, 2 т. (Les Classiques de l'Histoire de France au Moyen Age, 1927–1935).

 

[43]Annales Bertiniani, ред. G. Waitz (SS. R. G., 1883).

 

[44]H. Prentout, Etude critique sur Dudon de Saint-Quentin (Paris, 1916).

 

[45]Ph. Lauer, Les Annales de Flodoard (Paris, 1905).

 

[46]Richer, Histoire de France (888–995), ред. R. Latouche, 2 т. (Les Classiques de l'Histoire de France au Moyen Age, 1930–1937).

 

[47]Vita Anskarii auctore Rimberto, ред. G. Waitz (SS. R. G., 1884). Cp. W. Levison, «Die Echte und die Verfalschte Gestalt von Rimberts Vita Anskarii», Zeitschrift der Vereins fur Hamburgische Geschichte, XXIII (1919), p. 89–146; id., «Zur wurdigung von Rimberts Vita Anskarii», Schriften des Vereins fur Schleswig-Holsteinische Kirchengeschichte, 2. Reihe (Beitrage und Mitteilungen) VIII, 2. Heft (Kiel, 1926), pp. 163–185. Эти два важных документа были переизданы в кн.: W. Levison, Aus Rhein'tscker und Frankischer Friihzeit (Dusseldorf, 1948), pp. 567–630. Существует и английский перевод «Жития св. Анскара»: Charles Н. Robinson, Anskar, The Apostle of the North (London, 1921).

 

[48]Ред. В. Schmeidler (SS. R. G., 1917). В KHl, V, кол. 283–289 содержится удобный обзор всей проделанной с 1917 г. работы, а также хорошая библиография, составленная Стуре Болином. См. английский перевод в: F. J. Tschan, History of the Archbishops of Hamburg-Bremen (Columbia, 1959), который и цитируется здесь.

 

[49]Cholion 142; ред. Schmeidler, p. 262; Tschan, op. citp. 210.

 

[50]I, LXI; ред. Schmeidler, p. 59; Tschan, op. cit., pp. 52–53.

 

[51]III, LIV; ред. Schmeidler, pp. 198–199; Tschan, op. cit, pp. 160–161.

 

[52]IV, VIII; ред. Schmeidler, pp. 235-2366; Tschan, op. cit., pp. 191–192.

 

[53]King Alfred's Orosius, ред. H. Sweet (Early English Text Society, 79, 1883), pp. 17–21.

 

[54]Sture Bolin, Danmark och Tyskland under Harald Gormson. Grudtinger i dansk historia under 900-talet, Scandia, IV (1931), pp. 184–209.

 

[55]Adam of Bremen, II, XXX; ред. Schmeidler, pp. 91–92; cp. L. Weibull, Kritiska undersdkningar i Nordens historia omkring ar 1000 (Kobenhavn, 1911), pp. 91-101.

 

[56]Theodricus Monachus, Historia de antiquitate regum Norwagiensium, ред. G. Storm, Monumenta historica Norvegice (1880), p. 1–68; Saxo Grammaticus, Gesta Danorum, ред. A. Holder (Strassburg, 1886). Относительно Саксона см.: A. Campbell, «Saxo Grammaticus and Scandinavian Historical Tradition Saga-Book of the Viking Society», XIII, I (1946), pp. 1-22. По поводу более ранних произведений скандинавской письменности см.: Sture Bolin, От Nordens aldsta historieforskning (Lunds Universitets Asskrift, 1st Avd., band 27, no. 3, 1931). См. также KHL, VI, кол. 587–602.

 

[57]G. Turville-Petre, Origins of Icelandic Literature (Oxford, 1953).

 

[58]Ibid., p. 89.

 

[59]Njal's Saga, перевод Magnus Magnusson и Hermann Palsson (Penguin Books, 1960).

 

[60]Лучшее введение в изучение Heimskringla, Истории норвежских королей, дает Peter Foote, см. пересмотренное и дополненное издание Everymann Edition (1961), p. VII–XXXI.

 

[61]G. Turvill-Petre, op. cit.t pp. 26–47.

 

[62]Ibid., pp. 30–31.

 

[63]Lee M. Hollander, The Scalds (Princeton, 1947), p. 151.

 

[64]Снорри Стурлуссон. Круг Земной. М., Ладомир, Наука, 1995. С. 171.

 

[65]Там же, с. 172.

 

[66]M. Ashdownf English and Norse Documents relating to the reign of Ethelred the Unready (Cambridge, 1930), p. 159. Сага цитируется по этому же переводу, с. 155–7.

 

[67]Sune Lindqvist, Gotlands Bildsteine, 2 т. (KVHAA, 1941–1942).

 

[68]По поводу памятников рунической письменности в целом см.: Н. Arntz, Handbuch der Runenkunde, 2-е изд. (Halle, 1944).

 

[69]Lis Jacobsen, «Vikingetidens historiske danske Runeindskrifter. Bidrag til Sporgsmaalet om Runestenenes Tidsfaestelse», Scandia, V (1932), p. 103–147; Elias Wesson, Historiska Runinskrifter (KVHAA Handlingar, Filol.-Filos. Ser. 6, 1960).

 

[70]Гельд— налог в Англии на содержание скандинавских воинов. — Прим. ред.

 

[71]L. Jacobsen и E. Moltke, Danmarks Runeindskrifter, I (Kobenhavn, 1942), no. 2 и 4.

 

[72]Sture Bolin, Scandia, IV (1931), p. 189–192.

 

[73]Lis Jacobsen, Scandia, V (1932), p. 113; id., «Runeindskrffternes vidnesbyrd om kampene omkrfng Hedeby. Fra Harald Gdrms50n til Sven Estridson», Scandia, VIII (1935), p. 64–79.

 

[74]Elias Wessen, op. cit., p. 30–46.

 

[75]S. H. Cross и О. P. Sberbowitz-Wetzor, The Russian Primary Chronicle (The Medieval Academy of America, Publication no. 60); см. также очень краткий обзор: К. P. Schmidt, XIе Congres International des Sciences Historiques, 1960, Rapports, III, pp. 26–28.

 

[76]По поводу этих имен см. V. Thomsen, The Relations between Ancient Russia and Scandinavia and the Origin of the Russian State (Oxford, 1877), pp. 71–72, 131–141. Улучшенная версия этой авторитетной работы издана в кн.: Thomsen, Samlede Afhandlinger, I (Kobenhavn, 1919), pp. 231–414.

 

[77]Cross и Sherbowitz-Wetzor, op. cit., pp. 30–35.

 

[78]A. A. Vasiliev, The Russian Attack on Constantinople in 860 (The Mediaeval Academy of America, Publication no. 46, 1946).

 

[79]Constantine Porphyrogenitus, De Administrando Imperio, ред. G. Moravcsik и R. J. H. Jenkins (Budapest, 1949).

 

[80]Полная библиография дана в кн.: V. Minorsky, Hudud al-'Alam («Е. J. W. Gibb Memorial» Series, New Series, XI, 1937), pp. 425–427. Перевод относящихся к русая текстов на норвежский язык с полезными комментариями см. в кн.: Harris Birkeland, Nordens historie i middelalderen etter arabiske kilder (Det Norske Videnskaps-Akademi Skrifter, II. Hist.-Filos. Klasse, 2. Bind, no. 2, 1954).

 

[81]H. Birkeland, op. cit., pp. 10–11.

 

[82]V. Minorsky, Hudud al-'Alam, pp. 216–217.

 

[83]H. Arbman, The Vikings (1960), p. 94; ср. H. Birkeland, op. cit., p. 10–11, 134.

 

[84]Лучшее и самое удобное рассмотрение этого вопроса см. в кн.: V. Minorsky, «Rus», Encyclopedia of Islam, 1-е изд., III (1936), pp. 1181–1183. Ср. библиографию, приведенную выше, в сноске 53.

 

[85]Н. Birkeland, op. cit., pp. 19–24.

 

[86]Thomas F. O'Rahilly, Early Irish History and Mythology (Dublin, 1946), p. 440.

 

[87]Joseph Anderson, Scotland in Pagan Times: The Iron Age (Edinburgh, 1883), p. 43.

 

[88]Marten Stenberg и Ole Klindt-Jensen, Vallhagar (Copenhagen, 1955), II. 1161–1685.

 

[89]Th. Ramskou, AA, XXIV (1953), pp. 186–196; XXVI (1955), pp 4 177–854; XXVIII (1957), pp. 193–201; Fra Nationalmuseets Arbejdsmark, 1957, pp. 97-100; Lindholm Hoje (Nationamuseets BIS Bog, 1960).

 

[90]См. c. 86.

 

[91]См. c. 193–201.

 

[92]См. главу 8.

 

[93]Bertil Almgren, Bronsnycklar och Djurornamentik, pp. 70–97. Позиция, отраженная в этой книге, вкратце изложена на английском языке в кн.: D. М. Wilson, «Almgren and Chronology», Medieval Archaeology, III (1959), pp. 12–19. См. также Bertil Almgren «Datering» (av vikingatida kulturfdremal), KHL, III, col. 22-7.

 

[94]См. главу 5.

 

[95]KHL, I, col. 183-4.

 

[96]H. Arbmann, Schweden und das karolingische Reich (KVHAA Handlingar 43, 1937), pp. 240–241.

 

[97]G. Gjessing, Viking, VII (1943), pp. 105–111; Thorleif Sjovold, The Oseberg Find (Oslo, 1959), pp. 80–81.

 

[98]VA, VI, 103.

 

[99]J. R. С. Hamilton, Excavations at Jartshof, Shetland (Ministry of Works Archaeological Reports no. I, Edinburgh, 1956), p. 129.

 

[100]VA, V. 31–2, 92-3, 168, 207.

 

[101]Birka I, могилы 495, 524.

 

[102]Согласно Bertil Almgren, Bronsnycklar, p. 73, эта статистика почерпнута из кн.: Peter Paulsen, Studien zur Wikinger-Kultur (Neumunster, 1933), pp. 83–84, 86–87, 90–93, 95-100. Неточность некоторых сопоставлений, о которых здесь сообщается, компенсируют открытия, совершенные после 1933 г.

 

[103]VA, VI. 102–103.

 

[104]Haakon Shetelig, Vestfoktskoten (Osebergfundet III, Oslo, 1920).

 

[105]Sune Lindqvist, «Osebergmastarna», Tor, 1948, p. 9–28.

 

[106]Holger Arbmann, The Vikings (London, 1961), p. 122.

 

[107]Bronsnycklar och Djurornamentik, pp. 88–95.

 

[108]Harold Barker, «Radio Carbon Dating: Its Scope and Limitations», Antiquity, XXXII (1958), pp. 253–263. Он делает вывод о том, что «метод датировки с помощью углерода-14, в лучшем случае, устанавливает широкие хронологические рамки, а не точную дату».

 

[109]О. Olsen и О. С. Pedersen, АА, XXIX (1958), pp. 174.

 

[110]Sune Lindqvist, «Fuskhtfgar och falska bitgravar», Tor, IV (1958), pp.101–112.

 

[111]T. J. Arne, «Scandinavische Holzkammergraber aus der Wikinerzeit in der Ukraine», АА, II (1931), pp. 285–302.

 

[112]Holger Arbman, Sveari Osterviking (Stockholm, 1955), p. 94.

 

[113]Например, Ибн Хурдадби, см. Harris Birkeland, Nordens historie i middelalderen etter arabiske kilder, p. 11. См. также список статей мусульманского импорта из Булгарии у Аль-Мукаддаси, цит. ниже, с. 265.

 

[114]Предшествующие раскопки рассмотрены в кн.: Т. J. Arne, La Suede et l'Orient (Archives d'Etudes Orientales, 9, Uppsala, 1914), pp. 37–44. относительно раскопок Д. А. Авдюшина см.: Краткие сообщения Института истории материальной культуры, 30 (1949), с. 3–14; 44 (1952), с. 93–103; 38 (1951), с. 72–81.

 

[115]The Vikings, p. 279.

 

[116]У автора «russians». — Прим. ред.

 

[117]VA, II–IV.

 

[118]VA, VI. 77-9; C. Clarke и W. Eraser, «Excavations of Pagan Burial Mounds: Ingleby, Derbyshire», Journal of the Derbyshire Archaeological and Natural Hist. Soc., no. LXVI (1946), pp. 1-23; no. LXIX (1949), pp. 78–81.

 

[119]VA, VI. 86.

 

[120]Это соображение предложил мне м-р P. S. Gelling, ср. В. R. S. и Eleanor Megaw в The Early Cultures of North-West Europe (H. M. Chadwick Memorial Studies), ред. Sir Cyril Fox и Bruce Dickins (Cambridge, 1950), pp. 146–147.

 

[121]Medieval Archaeology, IV (1960), p. 140.

 

[122]См. c. 193–201.

 

[123]См. c. 260.

 

[124]W. Hubener, «Zur Ausbreitung einiger frankischer Keramikgruppen nach Nord und Mitteleuropa im 9-12 Jahrhundert», Archaeologia Geographica, II (1951), pp. 105–111.

 

[125]H. Jankuhn, Haithabu (1956), pp. 167–169.

 

[126]См. Главу 5.

 

[127]См. общие исследования: A. W. Brogger и Н. Shetelig, The Viking Ships: Their Ancestry and Evolution (Oslo, 1953); Thorleif Sjevold,The Viking Ships (Oslo,c. 1957); Harald Akerlund, «Vikingatidens skepp och sjovasen», Svenska Kryssarhlubbens irrskrift, 1959, p. 23–81.

 

[128]O. Olsen и О. С. Pedersen, «The Sculdlev Ships», AA, XXIX (1958), pp. 161–175.

 

[129]H. Shetelig, «Das Nydamschiff», AA, I (1930), pp. 1-30.

 

[130]Knud Thorvildsen, «Ladby-skibet» (Nordiske Fortidsminder, VI, I, Copenhagen, 1957); id.t Vikingeskibet ved Ladby (Nationalmuseets Вla Bog, Kobenhavn, 1959).

 

[131]Sune Lindqvist, Gotlands Bildsteine, 2 т. (KHVAA, 1941-2); По поводу кораблей см. id.f «Fartygsbylder fran Gotlands forntid», Foreningen Sveriges Sjofartmuseum I Stockholm arsbok 1941, pp. 9-24.

 

[132]O. von Freisen, Sparldsastenen (KHVAA Handlingar 46, 3, 1940).

 

[133]The Bayeux Tapestry, ред. Sir Frank Stenton (Phaidon Press, London, 1957).

 

[134]См. c. 54–55.

 

[135]N. Nicolaysen, Langskibet fra Gokstad ved Sandefjord (Kristiania, 1882); Thorleif Sjovold, The Viking Ships, pp. 12–19.

 

[136]M. Andersen, Vikingfaerden (Kristiania, 1895).

 

[137]Сплошная полоса на корпусе корабля, образуемая досками.

 

[138]Деревянные гвозди, используемые для крепления шпангоута.

 

[139]Harald Akerlund, «Ass och Beiti-ass», Unda Maris, 1955–1956, pp. 30–91; «Vikingatidens skepp och sjovasen», Svenska Kryssarlubbens arrskrift, 1959, pp. 23–81.4.11

 

[140]Unda Maris, 1955–1956, pp. 73–78.

 

[141]Bertil Almgren, «Vikingatag och vikingaskepp», Tor, VIII (1962), pp. 190.

 

[142]Ph. Humbla и H. Thomasson, «Askekarrsbaten», Goteborgs och Bohusldns Forminnesfdrenings Tidskrift, 1934, pp. 1-34.

 

[143]H. Shetelig и Fr. Johannessen, Kvalsundfundet og Andre norske myrfund av fartoier (Bergen, 1929).

 

[144]Ph. Humbla и L. von Post, «Galtabacksbaten och tidigt batbyggeri i Norden», Goteborgs Kungl. Vetenskaps och Vitterhetssamhalles Handlingar, 1937.

 

[145]Harald Akerlund, «Galtabacksbatens aIder och harstamning», Goteborgs och Bohusldns Fornminnesfdrenings Tidskrift, 1942, pp. 24–49.

 

[146]См. выше, прим. 5.

 

[147]По поводу Усеберга и Туне см.: Thorleif Sjovold, The Oseberg Find (Oslo, 1959), pp. 19–30. 72–73; относительно Сторхаугёна см.: A. Lorange, «Storhaugen раа Karmoen. Nyt Skibsfund fra Vikingetiden», Bergens Museums Aarsberetning за 1887 г., no. 4.

 

[148]Вероятно, этому изменению способствовало растущее значение торговли товарами, более тяжелыми и объемными, чем обычные для коммерческой деятельности викингов предметы роскоши. См. Bertil Almgren, Tor, VIII (1962), pp. 196–198.

 

[149]EHD, p. 189.

 

[150]A. W. Brogger и H. Shetelig, The Vikihg Ships, pp.201–204.

 

[151]Представляется, что корабль из Аскекара, см. выше, прим. 14, и № 3 из Скулделева, см. прим. 2, были грузовыми. Ср. G. J.Marcus, English Historical Review, LXXI (1956), pp. 59–60.

 

[152]J. Bosworth и Т. N. Tolter, An Anglo-Saxon Dictionary, см. scegd; H. Shetelig и Hj. Falk, Scandinavian Archaeology (Oxford, 1937); pp. 373–374; cp. U Musset, Cahiers de Civilisation Medievale, I (1958), p. 63 прим., 81-2.

 

[153]Brogger и Shetelig, op. cit., p. 192. В этом списке отсутствует корабль Кнута, о котором говорится, что у него было 120 весел.

 

[154]F. Lot, Bibliotheque de Vtcole des Chartes, LXIX (1908), pp. 51–52.

 

[155]Osebergfundet, ред. A. W. Brogger, Hj. Falk и H. Shetelig, I (Kristiania, 1917), pp. 240–242.

 

[156]SG, II, анализ в таблицах.

 

[157]SG, II, no. 83, 293, 427.

 

[158]Skovmand, p. 169.

 

[159]Самый удобный и лучший справочник по куфическим монетам Скандинавии и литературе о них — это Ulla S. binder Welin, «Arabiska mynt», KHL, III, col. 78–80. См. также статьи того же автора «Dinar», KHL, III, col. 78–80 и «Dirhem», KHL, III, col. 98-100. В отношении Финляндии лучший обзор дает Beatrice Grandberg в KHL, I, col. 191–194.

 

[160]SG, I. 256, 261.

 

[161]T. J. Arne, La Suede et I'Orient (Archives d'Etudes Orientales, 8, Uppsala, 1914), p. 79.

 

[162]Ibid., pp. 70–71.

 

[163]См. обзор золотых находок эпохи викингов в Скандинавии в кн.: Holger Arbman, «Guldsmide», KHL, V, col. 566–570.

 

[164]Sigurd Grieg, Vikingetidens skattefund (Universitetets oldsaksamking skrifter, II, Oslo, 1929), pp. 182–198. О монетах см.: Hans Hoist, «On the coins of the Hon-find», Minor Publications of the Norwegian Numismatic Society, no. 4 (1931); id., «Nye bidrag til belysning av Honfunnets mynter», NNA, 1951, pp. 17–27.

 

[165]Skovmand, pp. 71–74.

 

[166]Marten Stenberger и Ole Klindt-Jensen, Vallhagar (Copenhagen, 1955), II. 1161.

 

[167]Hans Hoist, Minor Publications of the Norwegian Numismatic Society, no. 4 (1931), p. 17.

 

[168]KHL, V, col. 567.

 

[169]Hans Hoist, «Roman and Byzantine Gold and Silver Coins found in Norway», Symbolae Osloenses, XIV (1935), pp. 115–118; id., «Utenog innenlandske mynter I norske funn, nedlagt for 5r 1100», NNA, 1943, pp. 56-112.

 

[170]См. c. 140–141.

 

[171]Ulla S. binder, NNA, 1938, p. 124.

 

[172]Birka I, анализ в таблицах, pp. 490–529.

 

[173]SG, II, no. 126.

 

[174]SG, II, no. 590.

 

[175]SG, II, no. 83.

 

[176]SG, I. 24.

 

[177]Раздробленные серебряные украшения и другие предметы, разной исходной формы. Возможно, это делалось для того, чтобы получить определенное по весу количество металла.

 

[178]SG. I. 370.

 

[179]Skovmand, p. 9 показывает, как выросло количество кладов, найденных в Дании, к 1940 г.

 

[180]G. Hilding Rundqvist, NNA, 1946, pp. 36–77 и прим.

 

[181]Серебряный лом — это серебро, раздробленное на куски, предположительно с целью получить определенный вес металла без внимания к его форме. См. краткое рассмотрение и ссылки в статье: Marten Stenberger, KHL, VI, col. 37–39.

 

[182]Ulla S. binder, «En upplandsk silverskatt fran 800-talet», NNA, 1938, pp. 109–124.

 

[183]См. c. 134–135.

 

[184]См. c. 160–163.

 

[185]G. Arwidsson, P. Berghaus, M. Dolley, B. Maimer и U. S. binder Welin, «En vikingatida silverskatt fran Gandarve i Alva pi Gotland», Gotlandiskt Arkiv, 1957, pp. 22–57.

 

[186]P. Seaby, «The Sequence of Anglo-Saxon Coin Types, 1030-50», British Numismatic Journal, XXVIII (1955), pp. 111–146; R. H. M. Dolley, Some Reflections on Hilderbrand Type A of Aethetraed II (Antikvariskt Arkiv 9, 1958); R. H. M. Dolley и D. M. Metcalf, «The Reform of the Coinage under Eadgar», Anglo-Saxon Coins, ред. R. H. M. Dolley (London, 1961), pp. 136–168.

 

[187]См. карты в: Anglo-Saxon Coins, ред. R. H. M. Dolley, pp. 150–151.

 

[188]Ibid., pp. 157–158.

 

[189]Ibid., p. 125.

 

[190]P. Grierson, «Sterling», ibid., pp, 266–283.

 

[191]См. c. 142 и прим. 29.

 

[192]F. Liebermarin, Die Gesetze der Angtesaxksenll, II (Halle, 1912), pp. 344–345; F. E. Harmer, Anglo-Saxon Writs (Manchester, 1952), pp. 439–440, 513–514.

 

[193]Commentationes de Nummis saeculorum IX–XI in Suecia Repertis, I (KVHAA Hadlingar, Antikv. Ser, 9, 1961), p. 176 прим.

 

[194]R. H. M. Dolley, «The Continental Coins in the Halton Moor Find and other Norman Deniers found in the British Isles», Hamburger Beitrdge zur Nummismatik, IV (1958-59), pp. 53–57.

 

[195]См. c. 165–167.

 

[196]V. M. Emeleus, «The Technique of Neutron Activation Analysis as applied to trace element determination im pottery and coins», Archaeometry, I (1958), pp. 6-15.

 

[197]Весьма ценный обзор этого вопроса в кн.: N. L. Rasmusson, «An Introduction to the Viking-Age Hoards», Commentationes, I (см. выше, прим, 37), pp. 3-16.

 

[198]P. Hauberg, Myntforhold og Udmyntninger I Danmark indtil 1146 (Copenhagen, 1900), pp. 15–16.

 

[199]EHD, p. 176.

 

[200]Kolbjorn Skaare, «Et Myntfunn fra Kaupang», UOA, 1958–1959, pp. 106–119; статья G. Galster, «Karolingiske monter fundne i Danmark», NNA, 1951, pp. 28–40, была переведена в его же кн.: Coins and History (1959), pp. 65–78.

 

[201]См. с. 161–163.

 

[202]Kolbjorn Skaare, UOA, 1958–1959, pp. 110–114.

 

[203]Sture Bolin, Siudier over Mynt och Mynt fynd I Ostra och Norra Europa under Vikingatiden, pp. 83–92. Многие рассуждения, приводимые здесь, основаны на этой важной, но неопубликованной работе, и я очень признателен профессору Болину, предоставившему мне ее копию и позволившему ее цитировать. Профессор Болин опубликовал некоторые свои выводы в статье «Mohammed, Charlemagne and Ruric», Scandinavian Economic History Review, I (1953), pp. 5-39, которая Представляет собой видоизмененный перевод статьи, впервые вышедшей в свет в Scandia, XII (1939), pp. 181–222. См. также: S. Bolin, «Gotlands Vrkingatids-skatter och Varldshandeln», Boken от Corland, I (Visby, 1945), pp. 125–137.

 

[204]S. Bolin, Mynt och Myntfynd, p. 218, таб. 50.

 

[205]SG, I. 254–255; II, табличный анализ.

 

[206]SG, II, no. 295.

 

[207]Skovmand, p. 15, 47–49, 77–79.

 

[208]Ibid., pp. 22–23.

 

[209]Ulla S. Linder, «Salemsfyndet», Kulturhistoriska Studier, tillzgnade Nils Aberg (Stockholm, 1938), pp. 166–180.

 

[210]Skovmand, pp. 15–23.

 

[211]A. W. Brogger, «Et mynt fund fra Foldoen I Ryfylke, Norge, fra XI Aarhundrede», Anoh, 1910, pp. 239–282.

 

[212]Skovmand, pp. 192–196.

 

[213]Anglo-Saxon Coins, ред. R. H. M. Dolley, pp. 163–165.

 

[214]Клады особенно часто встречаются в областях, которые одновременно богаты и уязвимы, поэтому зарытые сокровища Готланда не вызывают удивления.

 

[215]Это основано на анализе кладов в SG, II. Ср. исследование профессор Стенбергера в SG, I. 248–249, 152–253 и комментарии U. S. Linder Welin в KHL, I, col. 184.

 

[216]Skovmand, pp. 188–193. Д-р Расмуссон привлек внимание к тому, что готландские клады концентрируются вокруг середины XI века, Commentationes, I (см. выше, прим. 37), р. 7.

 

[217]G. Hilding Rtindqvist, «Tva silverskatter fran Vikingatiden 1 Smalandsk jord», NNA, 1946, pp. 35–74.

 

[218]N. L. Rasmusson и Hans Hoist, KHL, I, col. 428–431.

 

[219]U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 184.

 

[220]См. c. 120.

 

[221]S. Bolin, Mynt och Myntfynd I Europa, pp. 218–219; id., Boken от Gotland, I. 132.

 

[222]См. c. 91–92.

 

[223]Mynt och Myntfynd, pp. 102–105.

 

[224]U. S. Linder Welin, NNA, 1938, pp. 113–114, 124.

 

[225]U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 184–185.

 

[226]Skovmand, p. 41.

 

[227]Birka I. Это, разумеется, не означает, что обсуждаемые захоронения старше 890 г., ср. с. 176.

 

[228]U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 186.

 

[229]Ibid., col. 186–187.

 

[230]AA, XXVI (1955), p. 171 прим. и карта на p. 172.

 

[231]SG, II, no. 83, 268, 280, 517, 525, 531.

 

[232]Skovmand, pp. 111–113.

 

[233]Kolbjorn Skaare, NNA, 1961, pp. 20–21.

 

[234]U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 186–187; S. Bolin, Mynt och Myntfynd i Europa, pp. 119–123; id., Boken om Gotland, I. 132.

 

[235]S. Bolin, Mynt och Myntfynd i Europa, pp. 396–397; id., Studier over statamakten och penningsvasendets grundprinciper i del romerska kejsarriket och den aldre madaltides tre kultursfarer (неопубликовано), pp. 300–314; id., Scandinavian Economic History Rewiew, I (1953), pp. 19–22; U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 185–186.

 

[236]См. c. 298–299.

 

[237]Конечно, в эпоху викингов и на Руси, и в Скандинавии серебряные монеты переплавлялись на украшения. Суть здесь в том, что изменение, произошедшее в IX веке с русскими кладами, едва ли можно объяснить внезапным увеличением объема, переплавки.

 

[238]См. с. 265.

 

[239]Профессор Болин заявил, что экспорт мусульманского серебра из России продолжался до 970 г., Mynt och Myntfynd i Europa, pp. 147–150, 479–480, и Boken om Gotland, I. 133.

 

[240]Все одиннадцать кладов, обозначенных на карте в АА, XXVI (1955), р. 172, относятся к периоду 900–930 гг. Из всех британских кладов куфические монеты содержатся еще только в кладах из Кройдона, закопанных в 874–875 гг. и содержащих один дирхем Харун ал-Рашида и несколько фрагментов куфических монет, J. D. A. Thompson, Inventory of British Coin Hoards, A. D. 600-1500 (1956), no. Ill; и из Маккри, Ислэй, закопанных в 960–970 гг. с одним куфическим фрагментом, Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland, I (1851-54), pp. 74–81.

 

[241]Mynt och Myntfynd i Europa, p. 247, 360–361, 472–478; Boken om Gotland, I. 132–133.

 

[242]SG, II, no. 105; S. Bolin, Mynt och Myntfynd i Europa, p. 240.

 

[243]Mynt och Myntfynd i Europa, pp. 478–480; Boken om Gotland, I. 133.

 

[244]См. c. 161–163.

 

[245]U. S. Linder Welin, KHL, I, кол. 189.

 

[246]Это очень отчетливо прослеживается в воспроизведенной здесь таблице профессора Болина, с. 212.

 

[247]См. с. 292.

 

[248]U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 189–190.

 

[249]S. Bolin, Mynt och Myntfynd i Europa, pp. 493–496; U. S. Linder Welin, KHL, I, col. 189–190.

 

[250]SG, I. 248–249; Skovmand, pp. 17–23.

 

[251]P. Hauberg и J. Ostrup, «Terslev-fundets Monter», ANOH, 1914, pp. 63–75; cp. R. H. M. Dolley, NNA, 1957-58, p. 32, 37.

 

[252]EHD, pp. 234–235.

 

[253]См. c. 273–274.

 

[254]KHL, II, кол. 428–431.

 

[255]Полубрактиты представляют собой двусторонние монеты, настолько тонкие, что оттиск на каждой из сторон проглядывает на обороте. Лучшее введение в обширную литературу о них содержится в кн.: N. L. Rasmusson, «Bifkamynt och Hedebymynt», KHL, I, col. 588–594.

 

[256]По поводу скандинавских монет см. ред. Svend Aakjaer, Mont (Nordisk Kultur, XXIX, 1936); Brita Maimer, «А Contribution to the Numismatic History of Norway during the Eleventh Century», Commentationes de Nummis, I (KHVAA Handlingar, Antikv. Ser. 9, 1961), pp. 223–376. См. обзор некоторых последних работ в кн.: Kolbjorn Skaare, «Vikingtidsnumismatikk», Nordisk Numismatisk unions Medlemsblad, 1961, pp. 189–197, и статьях различных авторов в KHL.

 

[257]Abbon, Le Siege de Paris par les Normands, ред. Henri Waquet (Les Classiques de l'Histoire de France au Moyen Age, 1942), pp. 28–30, lines 177–195.

 

[258]Annales Bertiniani, ред. G. Waitz (SS. R. G., 1883), p. 25.

 

[259]The Making of Europe (London, 1948), pp. 190–191.

 

[260]Anglo-Saxon England (Oxford, 1947), p. 242.

 

[261]H. Shetelig, VA,I. 122; H. Waquet,op. cit.,c. 24 прим. I.

 

[262]См. c. 222–239.

 

[263]См. c. 147–149.

 

[264]См. c. 205–206.

 

[265]Ine 13, 1; F. Lieberman, Die Gesetze der Angelsachsen, I (Halle, 1903), p. 94; F. L. Attenborough, The Laws of the Earliest English Kings (Cambridge, 1922), pp. 40–41.

 

[266]F. Lot, UArt Militaire et les Arrhees au Moyen Age, I (Paris, 1946), pp. 336–337.

 

[267]J. H. Ramsay, «The Strength of English Armies in the Middle Ages», English Historical review, XXIX (1914), pp. 221–227.

 

[268]См. c. 28–29.

 

[269]См. c. 29.

 

[270]Ред. Waquet, p. 14, lines 28–30.

 

[271]См. c. 120–125.

 

[272]См. c. 110.

 

[273]Эта битва была рассмотрена в кн.: F. P. Magoun, Modern Language Review, XXXVII (1942), pp. 409–414.

 

[274]William of Malmesbury, Historia Novella, ред. К. R. Potter (Nelson's Medieval Classics, 1955), pp. 73–74.

 

[275]По поводу битвы при Бриссарте см. F. Lot, op. cit., I. 99.

 

[276]Stenton, op. eit., p. 241 прим.; Lot, op. cit., I. 98.

 

[277]Op. cit., p. 577.

 

[278]I. C. Gould, «Ancient Earthworks», Victoria History of the County of Essex, I. 286–287.

 

[279]C. Fox, The Archaeology of the Cambridge Region (Cambridge, 1923), p. 302.

 

[280]English Historical Review, XXVII (1912), pp. 512–513.

 

[281]Этельред II Нерешительный — англосаксонский король, правивший в 978-1013, 1014–1016 гг. — Прим. ред.

 

[282]P. Norlund, Trelteborg (1948); C. G. Schultz, «Aggersbofg, vikingelejren ved Limfjorden», Fra Nationamuseets Arbejdsmark, 1949, pp. 91-108; O. Olsen, Fyrkat (Nationalmuseets BIS Bog, 1959). Краткий обзор см. в: J. Brondsted, Danmarks Oldtid, III, Jernatderen (Kobenhavn, 1960), pp. 363–369.

 

[283]Norlund, op. cit., pp. 113.

 

[284]Lauritz Weibull, «Fornborgen Trelleborg», Scandia, XX (1950), pp. 283–289, особенно p. 286.

 

[285]См. c. 98.

 

[286]Кнут II — датский король, правил в 1080–1086 гг. Убит мятежным народом в церкви за то, что ввел постоянный церковный налог. — Прим. ред.

 

[287]R. Poupardin, Monuments de Vhistoire des abbayes de Saint-Philibert (Paris, 1905), pp. XXV–XL.

 

[288]L. Delisle, Litterature Latine et Histoire du Moyen Age (Paris, 1890), pp. 17–18.

 

[289]Ср. M. Prou, Les Monnaies Carolingiennes (Paris, 1896).

 

[290]F. Lot, Bibliot he que de l'E: cote des Chartes, LXIX (1908), pp. 21–22.

 

[291]Тан — высшая знать в англосаксонской Англии. — Прим. ред.

 

[292]EHD, pp. 273–274.

 

[293]Rose Graham, «The History of the Alien Priory of Wenlock», Journal of the British Archaeological Association, 3-е сер., IV (1939), p. 119.

 

[294]W. de Gray Birch, Cartularium Saxonicum, II (London, 1887), no. 587.

 

[295]См. с. 32–33.

 

[296]М. D. Knowles, The Monastic Order in England (Cambridge, 1940), p. 69–70.

 

[297]W. Dugdale, The Antiquities of Warwickshire, 3-е изд. (Coventry, 1765), p. 264.

 

[298]EHD, p. 818.

 

[299]The Latin Charters of the Anglo-Saxon Period (Oxford, 1955), p. 40.

 

[300]R. R. Darlington, English Historical Review, LI (1936), pp. 422–423; D. C. Douglas, Proceedings of the British Academy, XXXIII (1947)+ pp. 111–112.

 

[301]Irish Art in the Early Christian Period, 2-е изд. (London, 1947), p. 86, 154.

 

[302]EHD, pp. 190–191.

 

[303]J. Dhoroit,Etudes sur la naissance des principautes territoriales en France (Brugge, 1948), p. 28 прим.

 

[304]F. T. Wainwright, «AEthelflaed Lady of the Mercians», The Anglo-Saxons, ред. P. Clemoes (London, 1959), pp. 53–69.7.1

 

[305]A. Campbell, «Two Notes on the Norse Kingdom in Northumbrian», EHR, LVII (1942) pp. 85–97; D. Whitetock, «The Dealings of the Kings of England with Northumbria in the Tenth and Eleventh Centuries», The Anglo-Saxons, ред. P. Clemoes, pp. 70–88.

 

[306]E. Ekwall, Scandinavians and Celts in the North-West of England (Lund, 1918). Относительно Шотландии см.; W. F. H. Nicolaisen, «Norse Place-Names in South-West Scorland», Scottish Studies, IV (1960), pp. 49–70.

 

[307]F. Liebermann, Die Gesetze der Angelsachsen, I (1903), p. 216.

 

[308]Liebermann, op. cit., II. 347–348.

 

[309]VI Atr 37 — Liebermann, op. cit., I. 256; A. J. Robertson, The Laws of the Kings of England from Edmund to Henry I (1925), p. 102.

 

[310]O. S. Anderson, The English Hundred-Names (Lunds Universitets Arsskrift, 1934), pp. XXI–IV.

 

[311]III Atr 3, 1 — Liebermann, op. cit., I. 228; A. J. Robertson, op. cit., p. 64.

 

[312]Anglo-Saxon England, p. 497.

 

[313]E Cp. 30 — Liebermann, op. cit., 1. 652, ср. прим. e.

 

[314]Op. cit., p. 499.

 

[315]A. J. Robertson, Anglo-Saxon Charters (1939), no. XL

 

[316]Op. cit., p. 505.

 

[317]Лучшим введением в изучение топонимов и посвященной им литературы может послужить: Е. Ekwall, Concise Oxford Dictionary of English Place-Names, 4-е изд. (Oxford, 1960). Об элементах, входящих в состав топонимов, см.: А. Н. Smith, English Place-name Elements (English Place-name Society, XXV–VI, 1956). Рассматриваемые здесь формы названий почерпнуты из этих двух работ или же из обзоров по графствам, издаваемых Английским топографическим обществом.

 

[318]Или же, возможно, это перевод доскандинавского названия, означавшего «tun англов».

 

[319]К. Cameron, «The Scandinavians in Derbyshire: The Place Name Evidence», Nottingham Medieval Studies, II (1958), p. 90.

 

[320]См. выше, прим. 3.

 

[321]Olof von Feilitzen, The Pre-Conquest Personal Names of Domesday Book (Nomina Germanica, 2, 1937), pp. 32–33.

 

[322]A. H. Smith, English Place-name Elements, II. 208.

 

[323]Ibid., I. 66–72.

 

[324]E. Ekwall, «How long did the Scandinavian Language survive in England?» A Grammatical Miscellany offered to Otto Jespersen on his Seventieth Birthday, ред. N. Bogholm, A. Brusendorff и С. A. Bodelsen (1930), pp. 17–30; P. Scautrup, Det Danske Sprogs Historie, I (Kobenhavn, 1944), pp. 95-106; ср. E. Bjorkman, Scandinavian Loan words in Middle English, I (Halle, 1900), p. 8.

 

[325]New English Dictionary, s. v.

 

[326]Transactions of Royal Historical Society, 4-я сер., XXIV (1942), pp. 4–5.

 

[327]Ibid., p. 8. Профессор Дороти Уайтлок, D. Whitelock, Changing Currents in Anglo-Saxon Studies (Cambridge, 1958), p. 6 и прим. 10, недавно привлекла внимание к употреблению скандинавских терминов в некоторых английских текстах. Лучшим объяснением этому является сходство языков, а также социальная и политическая значимость скандинавов в некоторых областях.

 

[328]F. М. Stenton, Documents Illustrative of the Social and Economic History of the Danelaw (British Academy, 1920), pp. CIV–XV.

 

[329]O. von Feilitzen, op. cit. pp. 18–26.

 

[330]Saga-Book of the Viking Society, XII (1937-45), pp. 22–23.

 

[331]O. von Feilitzen, op. cit., p. 32.

 

[332]«Scandinavian Personal Names in the Liber Vitae of Thorney Abbey», Saga-Book,of the Viking Society, XII (1937-45), pp. 127–153.

 

[333]О. von Feilitzen, op. cit., pp. 18–19.

 

[334]J. W. F. Hill, Medieval Lincoln (Cambridge, 1948), pp. 35–36 и Приложение I.

 

[335]См. Ekwall, Dictionary of English Place-Names, p. XXVI.

 

[336]Другие примеры — это Алдеби в Норфолке, Насби, Торнби и Кирби в Греттоне в Нортамптоншире.

 

[337]Transactions of Royal Historical Society, 4-я сер., XXIV (1942), p. 12.

 

[338]Anglo-Saxon England, p. 516.

 

[339]Ibid., p. 250 прим.

 

[340]«Free Peasantry of the Northern Danelaw», Bulletin de la Societe Royale des Lettres de Lund, 1925–1926, p. 79.

 

[341]«The Proportion of Scandinavian Settlers in the Danelaw», Saga-Book of the Viking Society, XII (1937–1945), pp. 26–28.

 

[342]F. W. Maitland скептически относился к версии о связи между сокменами и данами, Domesday Book and Beyond (Cambridge, 1897), p. 139.

 

[343]Относительно доскандинавских особенностей сокменов см.: R. Н. С. Davis, The Kalendar of Abbot Samson of Bury St. Edmonds (Camden Society, 3-я сер., LXXIV, 1954), pp. XLIII–VII, P. Vinogradoff, Growth of the Manor (London, 1911), p. 303. Соки в Области датского права, в том виде, в каком они существовали в XI веке и позже, не могли быть плодом усилий английского правительства, направленных на создание некоторой системы юрисдикции и личных обязательств, призванной заменить традиционные бонды, погибшие в ходе датских завоеваний, ср. II Сn 71, 3 — Liebermann, op. cit., I. 358; A. J. Robertson, Laws of the Kings of England, p. 210.

 

[344]W. G. Hoskins, «The Anglian and Scandinavian Settlement of Leicestershire», Transactions of the Leicestershire Archaeological Society, XVIII (1934-35), p. 133.

 

[345]L. W. H. Payling, «Geology and Place-names in Kesteven», Leeds Studies in English and Kindred Languages, IV, c. 1-13.

 

[346]E. Ekwall, «The Scandinavian Element», Introduction to the Survey of English Place-names (English Place-name Society, I, I, 1929), p. 84.

 

[347]A. A. Smith, The Place-names of the East Riding of Yorkshire (English Place-name Society, XIV, 1937), pp. XV–XVI.

 

[348]См. c. 283.

 

[349]D. C. Douglas, «The Rise of Normandy», Proceedings of the British Academy, XXXIII (1947), pp. 101–130.

 

[350]J. Adigard des Gautries, Les Noms de Personnes Scandinaves en Normandie de 911 a 1066 (Nomina Germanica, 11, 1954), pp. 265–270; Lucien Musset, «Pour l'etude des relations entre les colonies scaridinaves d'Angleterre et de Normandie», Melanges de Linguistique et de Philologie Fernand Mosse In Memoriarn (1959), pp. 330–339; Fr. de Beaurepaire, «Les Noms d'Anglo-Saxons contenues danis la toponyrrtie Normande», Annales de Normandie, X (1960), pp. 307–316,

 

[351]F. M. Stenton «The Scandinavian Colonies in England and Normandy», Transactions of the Royal Historical Society, 4-я сер. XXVII (1945), pp. 1-12.

 

[352]Op. cit, p. 103.

 

[353]P. Skautrup, Dei Danse Sprogs Histdrier I 104–106.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.274 сек.)