ainsi
| так, таким образом
| enfin
| наконец
|
alors
| тогда, в таком случае; и поэтому; итак
| en résumé
| вкратце, в итоге, в общей сложности
|
assez … pour que
| достаточно, чтобы
| en somme
| в итоге, в общем; короче говоря
|
à ce point que
| до такой степени
| en sorte que
| так, что…, таким образом, что…, так,чтобы
|
au point que
| в такой степени, что; до того,что
| en un mot
| одним словом
|
aussi
| также
| finalement
| в конце концов
|
au total
| в общем
| par conséquent
| следовательно, стало быть; таким образом
|
bref
| короче
| par suite
| вследствие следовательно
|
ceci fait que
| из этого выходит, что
| partant
| следовательно, стало быть, значит
|
c’est ainsi que
| так, например
| pour cette raison
| по этой причине
|
c’est pourquoi
| вот поэтому
| pour conclure
| в заключение
|
de ce fait
| тем самым, в силу этого, вот почему, в связи с этим
| pour toutes ces raisons
| по всем этим причинам
|
dès lors
| с того времени, с тех пор
| si bien que
| так что
|
de sorte que
| так,что…, таким образом, что…, так, чтобы
| somme toute
| в итоге, короче говоря, в общем
|
donc
| итак, поэтому
| tellement que
| до такой степени,что
|
d’où
| отсюда
| tout bien considéré
| приняв всё во внимание
|
en conclusion
| в заключение
| ce qui précède indique que
| всё это указывает на то, что
|
en conséquence
| соответственно, следовательно
| tout compte faite
| учитывая всё
|
en définitive
| в конце концов, в конечном счете, в результате
| voilà pourquoi
| вот почему
|