АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. Литературные нормы словоупотребления связаны с правильным (т.е

Читайте также:
  1. GG ДРУГИЕ ОТХОДЫ, СОДЕРЖАЩИЕ В ОСНОВНОМ НЕОГРАНИЧЕСКИЕ КОМПОНЕНТЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬ МЕТАЛЛЫ И ОРГАНИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
  2. I. Нормативные материалы
  3. III. Справочные данные
  4. IV. Дидактические материалы для практических занятий
  5. IV. Материалы и полуфабрикаты
  6. V. ПРАВОВЫЕ АКТЫ И МАТЕРИАЛЫ СУДЕБНОЙ ПРАКТИКИ
  7. V.УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
  8. Абразивные материалы.
  9. Абсолютизм. Общая характеристика. Особенности стиля. Используемые композиционные решения, конструктивные элементы и строительные материалы. Ключевые здания. Ключевые архитекторы.
  10. АППАРАТУРА, МАТЕРИАЛЫ, РЕАКТИВЫ
  11. Аппаратура, оборудование, средства измерения, сырье, материалы, реактивы
  12. Архитектура кхмеров. Общая характеристика. Особенности стиля. Используемые композиционные решения, конструктивные элементы и строительные материалы. Ключевые здания.

Литературные нормы словоупотребления связаны с правильным (т.е. семантически точным, стилистически уместным) выбором слова, а также с грамматически и стилистически правильной сочетаемостью слов. Нарушение норм словоупотребления приводит: 1) к смешению близких по словоупотреблению, но не полностью совпадающих по значению и синтаксическим связям слов (синонимов); 2) к неточному образованию и употреблению антонимов, 3) к смешению в употреблении однокоренных слов, близких по значению и сфере употребления, но разных по образованию (паронимов); к смешению одинаковых по фонетическому оформлению, произношению и написанию, но разных по значению слов (омонимов); 4) к многословию (плеоназмам), повторам (тавтологии); 5) к нарушению логической и лексической сочетаемости слов; 6) к неоправданной замене компонентов устойчивых фразеологических оборотов; 7) к смешению стилистически разнородной лексики. Отступление от норм словоупотребления приводит к нарушению таких важнейших требований к речи, как общепонятность и точность. Именно точность как признак культуры речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления. Поэтому при отборе лексических средств важно учитывать такие факторы, как многозначность слова, эмоционально-экспрессивную окраску, стилистическую характеристику, сферу употребления слова и др.

Синонимы - это слова, по-разному звучащие, но одинаковые или близкие по смыслу. Синонимы могут отличаться друг от друга оттенком значения (их называют понятийными, или лексическими синонимами), стилистической окраской (сферой употребления) или тем и другим признаком одновременно. Понятийными синонимами являются пары слов: беззвучно - неслышно, смотреть - глядеть, думать — размышлять, внезапно -неожиданно.

В роли синонимов (особенно в языке художественной литературы) могут выступать такие слова, которые в обычном употреблении синонимами не являются (контекстуальные синонимы). Подобное употребление называется контекстуальным, оно обусловлено индивидуальным отбором слов только для данного контекста.

Антонимы - это слова с противоположным значением. Они обозначают семантически противоположные понятия, которые с точки зрения логико-предметных отношений соотносятся друг с другом. Антонимы могут выражать противоположные понятия времени (давно - недавно), места (верх - низ), пространства (север - юг), объема (большой — маленький), чувства, состояния (веселый - грустный), явлений природы (жара —холод) и т.д. Антонимами в определенной речевой ситуации становятся и такие слова, которые в обычном употреблении не выражают противоположных значений (контекстуальные антонимы). В художественной литературе антонимы встречаются в составе антитез (фигур, построенных на резком противопоставлении слов с противоположным значением), которые часто используются в пословицах и поговорках («Меньше говори, а больше делай»), а также в оксюморонах (сочетаниях слов, выражающих логически несовместимые понятия), например: убогая роскошь, живой труп, богатый нищий и др.

Паронимами называются слова, близкие по звучанию, но разные по значению, имеющие, как правило, один корень и принадлежащие к одной части речи, например: дипломат - дипломант, адресат — адресант и др.

Омонимы - слова, одинаковые по написанию и звучанию, но не связанные по значению.

Плеоназмом называют словосочетание, где одно из слов является лишним, поскольку присущее ему значение уже выражено другим словом, например: главная суть, январь месяц, возвратиться обратно и др.

Частным случаем плеоназма является тавтология - повторение одного и того же, например: моя автобиография, смелый риск, сегодняшний день, главная суть, первое боевое крещение и др.

Сочетаемость слов, определяемая связью предметов и явлений действительности, - это логическая (семантическая) сочетаемость. Нарушение логической сочетаемости приводит к алогизмам. Например: Современные ракеты приближаются к скорости света (сопоставление ракет и скорости алогично). Стилистические ошибки (то есть нарушение норм стилистической сочетаемости) возникает из-за стилистически несоразмерного, несозвучного соединения слов, хотя с логической стороны такая связь не вызывает возражений. Например: В деревне возвели свинарник.

Фразеологические обороты - это обороты речи, которые воспроизводятся в качестве готовых, сложившихся лексических единиц. Они состоят из двух или нескольких слов, целостны по своему значению и устойчивы по своей структуре. К фразеологии нередко относят крылатые выражения, общеизвестные афоризмы, цитаты из произведений, ставшие общеупотребительными, а также пословицы и поговорки. Ярко выраженной экспрессивностью обладают прежде всего разговорные фразеологизмы, пословицы и поговорки и фразеологические выражения каламбурного характера (как собаке пятая нога, семь пятниц на неделе, переливать из пустого в порожнеё).

 


1 | 2 | 3 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)