АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Перевод и иностранные языки

Читайте также:
  1. А теперь, дадим список армянских царей, придуманных Хоренским в соответствии с другим переводом - акад. Ст.Малхасьянцем (Ереван, Хайпетрат, 1961, арм.).
  2. Библейское общество и перевод Библии на русский язык.
  3. В каком порядке оформляется перевод работника на другую постоянную работу?
  4. В переводе М.Ю.Батищевой
  5. ВИДЫ ПЕРЕВОДА
  6. Вот так во всей книге приводят аяты и тексты на арабском, которые не переводят. Непонятно зачем, наверное, чтобы создать видимость, что луноход знает арабский.
  7. Встроенные языки программирования
  8. Встроенные языки программирования в SCADA-системах
  9. Вынесение решений по трудовым спорам об увольнении и о переводе на другую работу
  10. Г) приказами о приеме работников на работу, приказами о переводе работников на другие должности, приказами об увольнение работников.
  11. Глава 13. Дети и языки любви
  12. Дальнейшая история перевода Библии на русский язык.

Правил интернет-журналиста

Структура новости

  1. Придумайте заголовок или его черновой вариант до того, как напишете новость, а не после
  2. Включите в свой заголовок глагол
  3. Глагол в заголовке не может быть в настоящем времени. Новость – это нечто уже свершившееся или объявление о чем-то готовящемся
  4. Не интригуйте, уточняйте. Заголовок «Президент погиб» не имеет права на жизнь в российском издании, если речь идет о президенте Зимбабве
  5. Вообще не приносите корректность заголовка в жертву хлесткости
  6. Не калькируйте чужие заголовки: чужие мысли труднее думать, чем свои
  7. Прочтите сообщение источника. Отложите текст. Напишите новость вслепую. Повторите
  8. Сначала пишите главное, потом все остальное. Главное выражено в заголовке
  9. Старайтесь использовать в новости как минимум два источника
  10. Не повторяйте одних и тех же фактов в одной и той же новости
  11. Если после прочтения новости возникают вопросы, перепишите новость
  12. Если вопросы остаются, но ответа на них нет, напишите об этом
  13. Если ответ на возникший вопрос находится на расстоянии телефонного звонка, сделайте этот звонок
  14. Продумайте структуру статьи после первоначального сбора фактов, а не до
  15. Ответьте хотя бы на главные вопросы читателя: кто, что, где, когда, почему и зачем
  16. Найдите предысторию. Расскажите ее читателю, проясните контекст происходящего
  17. В тексте новости не должно быть вашего личного отношения. Эмоции недопустимы.
  18. Ваша новость должна вам нравиться, иначе это халтура и порожняк
  19. Более того, если вам не нравится текст, он не понравится и читателю
  20. Используйте микрохарактеристики – назовите в тексте политика политиком, и кинопродюсера – кинопродюсером
  21. Уместите все данные в 4-6 абзацев, если не можете – пишите статью
  22. Вы пишете не текст, а гипертекст. Не забудьте поставить ссылки везде, где они важны для понимания ваших слов и аргументации
  23. Новость должна нравиться с первого раза, потому что ее читают только один раз
  24. Не путайте правду с информацией: ваш текст лишь отражает сообщения источников, а не реальное положение дел

Перевод и иностранные языки


1 | 2 | 3 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.002 сек.)