|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Типы эволюции языков: дивергентное и конвергентное развитие языков. Понимание дивергенции и конвергенции в трудах Н.С. Трубецкого1. ДИВЕРГЕНЦИЯ - распадение единого языка на два или более родственных языка, отличающихся друг от друга. При дивергенции в каждом языке сохраняются черты их общего предка. Индоевропейский праязык распался на десятки разных языков, латинский язык породил языки романской группы. Часто распадение вызывается изоляцией части говорящих от тех, кто прежде говорил на общем языке: распад Римской империи привел к самостоятельности прежних диалектов. 2. КОНВЕРГЕНЦИЯ - сближение разных языков, которые могут: • образовать языковой союз • образовать единый, общий язык. - изменение социально-исторических условий;
8. Понятие языкового союза. Внешние факторы развития языков (субстрат, суперстрат, адстрат, койне, лингва франка, пиджин, креольские языки). Языковой союз — результат длительного взаимодействия языков.При языковом союзе общность лексики объясняется широким словарным заимствованием либо из какого-то одного языка, либо взаимными, встречными заимствованиями контактирующих языков. ВНЕШНИЕ ФАКТОРЫ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВ На развитие языков влияют внутренние и внешние языковые факторы. К внутренним факторам относятся упрощение фонетического строя и грамматических конструкций, а внешние факторы связаны с влиянием других языков. СУБСТРАТ - язык, который оказался вытесненным другим языком, но следы вытесненного языка сохраняются в языке. Напр., субстрат - кельтский во фр.яз., финский в севернорусских говорах. Эти следы могут быть в виде: а) материального (лексического и грамматического) заимствования; б) фонетического заимствования. в) калькирования- Образование новых слов и выражений по лексико-фразеологическим и синтаксическим моделям другого языка с использованием элементов данного языка. с английского: sky-scraper небоскрёб; semiconductor полупроводник. СУПЕРСТРАТ - наслоение чуждых черт другого языка или языка- пришельца на исконную основу местного языка. Обычно язык завоевателей, наложившись на местный язык, растворяется в нем. Суперстрат - германский во фр.яз. (наследие империи франков), французский в английском (наследие норманнского завоевания). АДСТРАТ - усвоение некоторых черт другого языка при условии территориального соседства. Адстрат - польский в белорусском; татарский в чувашском, марийском, удмуртском; турецкий в балканских; тюркские в персидском и таджикском. ИНТЕРСТРАТ - взаимодействие соседних языков Напр., взаимовлияние языков на территории России и стран СНГ. КОЙНЕ - общий язык на основе смешения родственных языков или диалектов. Напр., общегреческий койне в Древней Греции, образовавшийся из аттического и ионийского диалектов. ЛИНГВА ФРАНКА - устное средство межэтнического общения, которое не вытесняет из обихода другие языки, а сосуществует с ними на одной территории. Лингва франка (язык франков - так арабы называли европейцев) был смешанный язык Средиземноморья (смесь романских языков с примесью восточной лексики), используемый для торговли арабских и турецких купцов с европейцами. Теперь этот термин имеет более широкое значение - язык межнационального общения. Чаще всего функцию лингва-франка выполняет уже сформировавшийся язык, например, русский язык в странах СНГ, хауса в Западной Африке. ПИДЖИН - вспомогательный торговый язык в бывших колониальных странах. Пиджин - лингва-франка, который не является родным ни для кого. Это средство общения туземцев между собой (прежде также и с колонизаторами). Пиджин-языки распространены в Океании, на Дальнем Востоке, в Западной Африке. В основе языков пиджин следующие особенности: • Слова образованы из искаженных элементов европейского языка (обычно, анг.) с примесью местных диалектов. Само слово ≪пиджин≫ - это искажение анг. business (бизнес) •Бедный словарь, причем слова многозначны; •Упрощенная или местная грамматика. Временные формы отсутствуют. Напр., в пиджине бич-ла-мар, распространенном на Таити и Самоа два предлога - анг. belong (принадлежать) выражает родительный падеж, а анг. along (вдоль) заменяет все другие предлоги. Когда иностранцы слышат дальневосточный пиджин, они считают его кит. языком, а сами говорящие на пиджин считают, что это анг. яз. Лексика пиджина (в данном случае тихоокеанского) своеобразна Женщина - men, духи (бич) - water Я голоден - belly belong me walk about (живот принадлежать мне гулять вокруг); совесть - talk inside (разговор внутри); КРЕОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ - это пиджины, ставшие первыми, родными языками для определенной народности. Напр., на основе англ.яз. - токписин - в Папуа-Новая Гвинея,на основе фр.яз. - гаитянский на Гаити. Ток-писин, родственный пиджину бич-ла-мар, стал родным языком для десятков тысяч человек и одним из официальных языков Папуа- Новая Гвинея, на котором говорит половина четырехмиллионного населения страны. Второй официальный язык - пиджин-язык хири моту. ЯЗЫКОВОЙ союз Это исторически (а не генетически) сложившаяся общность языков. Наиболее типичные примеры - западноевропейский и балканский языковые союзы, а также поволжский языковой союз. Для языков индоевропейского языкового союза характерно, в частности • наличие препозитивных артиклей у имен существительных; • наличие аналитического перфекта у глаголов.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |