АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Вимоги безпеки при обслуговуванні овець, кіз, коней та молодняку ВРХ

Читайте также:
  1. I. АКАДЕМІЯ ПОЖЕЖНОЇ БЕЗПЕКИ
  2. II. Вимоги до приміщень зберігання вогненебезпечних та вибухонебезпечних засобів.
  3. II. Організація перевірок органами Держтехногенбезпеки України
  4. III. Особливі вимоги, які пред'являються до зберігання вогненебезпечних та вибухонебезпечних речовин.
  5. IV. Вимоги до оформлення ветеринарних документів на переміщення тварин
  6. IІІ. Проведення перевірок суб’єктів господарювання та органів влади та інших підконтрольних об’єктів органами Держтехногенбезпеки України
  7. V. Вимоги до транспортування вакцин, анатоксинів та алергену туберкульозного
  8. VІ. ПРАВОВІ І НОРМАТИВНО – ТЕХНІЧНІ ОСНОВИ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ БЕЗПЕКИ ЖИТТЄДІЯЛЬНОСТІ
  9. А)економія за рахунок масштабів, тов..диференціація, вимоги інцест., перехідні витрати, доступ до каналів розподілу, відносні перевитрати незалежно від масштабу
  10. А. НЕБЕЗПЕКИ, ЩО ПРИЗВОДЯТЬ ДО НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЙ ТА ЗАХОДИ ЗНИЖЕННЯ ЇХ НАСЛІДКІВ
  11. Автонавантажувачі, електронавантажувачі та електрокари. Правила безпеки при їх експлуатації
  12. Аналіз небезпеки підприємства

2.1. Вимоги безпеки при обслуговуванні молодняку ВРХ.

До роботи по обслуговуванню молодняку ВРХ на вирощуванні і відгодовуванні допускаються особи, не молодше 18 років, що не мають медичних протипоказань, пройшли вступний та на робочому місці інструктажі по охороні праці.

Працюючі, що мають доступ до електрифікованого обладнання (доводиться включати і виключати гноєтранспортери, електроводонагрівачі і т.д.) повинні пройти інструктаж по електробезпеці з присвоєнням першої групи допуску. Після роботи протягом двох днів під наглядом завідуючого фермою або досвідченого працівника і освоєння ним безпечних методів роботи завідуючий фермою допускає його до самостійної роботи.

Працюючий повинен виконувати правила внутрішнього розпорядження. Не допускати присутності в робочій зоні сторонніх осіб, розпиття спиртних напоїв і куріння, роботи в стані алкогольного чи наркотичного сп’яніння.

Працюючі повинні проявляти обережність до можливих шкідливих і небезпечних виробничих факторів: рухомі машини, незахищені кожухами та огородженням рухомі частини машин, обладнання; небезпеки ураження електричним струмом; підвищена загазованість; протяги; слизька підлога відкриті рідинозбирачі й колодязі; тварини і мікроорганізми; пожежна безпека.

Забороняється працювати несправним інструментом, обладнанням.

Працюючий повинен знати й суворо дотримуватись правил техніки безпеки, пожежної безпеки, вміти користуватися засобами сигналізації і пожежогасіння. Не допускати використання пожежного інвентаря для інших цілей. Проходи в приміщеннях, підходи до пожежного інвентаря, пускових пристроїв електрообладнання, евакуаційні виходи не повинні загромаджуватись сторонніми предметами.

При виявлені недоліки, несправність обладнання, негайно повідомляти завідуючого фермою і вживати заходів до їх усунення крім усунення несправностей електрообладнання, що дозволяється робити тільки електромонтеру з відповідною групою допуску.

Забороняється змащувати машини і механізми без їх зупинки; запускати в роботу механізми зі знятими захисними кожухами; без зупинки машини знімати чи надівати привідні паси, ланцюги.

Працюючі повинні утримувати в чистоті робоче місце, приміщення, інвентар, обладнання. Пошкодження шкіри обробляти антисептичними розчинами (йод і т.д.), при необхідності накладати бинтові пов’язки.

Оглянути огородження станків, обладнання, звернути увагу, щоб проходи не були завалені кормом і т.д. усунути недоліки.

Перевірити ворота і двері, щоб вони легко відкривались, надійність запірних пристроїв.

Упевнитись в наявності первинних засобів пожежогасіння.

При підході до тварини потрібно озватися до неї спокійним голосом. Не можна бити, грубо поводитись, кричати на тварину. Таке поводження може викликати захисні реакції тварини і нанесення травм.

Роздавання корму проводити тільки з кормового проходу, не заходячи в станок. Забороняється роздавати корм стоячи на рухомих транспортних засобах (віз, кормороздавач, кузов тракторного причепа і т.д.).

Користуватися тільки справним інструментом.

Не можна впускати в приміщення і випускати з нього тварин, коли включені в роботу гноєтранспортери, кормороздавачі і т.д.

Чистити станки в яких утримуються тварини, слід при відсутності в них тварин.

Ремонтувати обладнання в станку, коли там знаходяться тварини, повинні два працівники. Страхуючий працівник повинен мати засоби для відлякування тварин (палка і т.д.).

При випуску і впуску тварин двері в приміщеннях, загонах, секціях необхідно відкривати на всю ширину і фіксувати в цьому положенні. Самому при цьому бути збоку від дверей в безпечному місці, щоб тварини не могли нанести травму.

При розрізуванні дроту на тюках соломи чи сіна необхідно притримувати, щоб обрізані кінці, спружинивши, не нанесли травм. Звільнивши дріт складати в ящик, стежити, щоб він не потрапив в корм.

При приготуванні замінника цільного молока подавати пар при щільно закритих горловинах і люках агрегату.

Перед відкриванням кришки агрегату по приготуванню ЗЦМ необхідно закрити паровий вентиль на вході і знизити тиск. При відкриванні кришки остерігатись опіків паром.

При використанні для приготування ЗЦМ гарячої води, стежити за щільністю з’єднання патрубків і шлангів, справністю кранів.

При завантаженні і обслуговуванні верхньої частини агрегату по приготуванню ЗЦМ користуватися міцними драбинами.

З дезінфікуючими речовинами працювати в засобах індивідуального захисту, не залишати дезінфікуючі засоби без нагляду.

Не можна торкатись обірваних чи обвислих проводів – вони можуть бути під напругою.

При виявленні обриву, оголених, пошкоджених провідників, повідомити завідуючому фермою і не включати електрообладнання в роботу до усунення несправності.

При припиненні подачі електроенергії, при появі сторонніх шумів, вібрації, аварії і т.д. необхідно відключити обладнання і повідомити завідуючого фермою, чи чергового електромонтера.

При травмуванні працюючих необхідно припинити роботу, ліквідувати небезпеку, надати першу долі карську допомогу потерпілому, при необхідності, викликати лікаря чи відправити потерпілого в лікарню. Про випадок повідомити завідуючого фермою, керівництво господарства і в профкомітет.

При виникненні пожежі повідомити начальнику ПСО, завідуючому фермою, подати сигнал тривоги і приступити до гасіння підручними засобами. При необхідності евакуювати тварин з приміщення.

Привести в порядок інструмент і робоче місце.

Оглянути тварин, стійла, прив’язі, обладнання. Про виявлені недоліки повідомити завідуючого фермою.

 

3.2. Вимоги безпеки при обслуговуванні овець і кіз.

До роботи по обслуговуванні овець і кіз допускаються особи, що пройшли вступний і на робочому місці інструктажі по техніці безпеки та не мають медичних протипоказань.

Працюючі повинні проявляти обережність проти дії небезпечних і шкідливих факторів, які можуть проявлятися при виконанні робіт:

- незахищені рухомі частини працюючих механізмів;

- недостатня освітленість;

- робота на обладнання зі знятими захисними кожухами і огородженням;

- пожежна небезпека;

- агресивність тварин.

Забороняється: працювати несправним інструментом, інвентарем і т.д.

Працюючі повинні знати і суворо виконувати правила пожежної безпеки,

уміти користуватися засобами сигналізації і пожежогасіння, не допускати використання пожежного інвентаря для інших цілей.

Тримати вільними проходи, підходи до пожежного інвентаря, вимикачів рубильників, евакуаційні виходи.

Для попередження пожеж не можна розводити багаття поблизу сінокосів посівів зернових культур, легкозаймистих об’єктів.

При виявленні недоліків, несправності обладнання, відхилення від норми в поведінці тварин повідомляти завідуючого фермою.

Не допускати в робочу зону сторонніх, особливо малолітніх дітей.

Виконувати правила особистої гігієни, утримувати в чистоті робоче місце, інвентар, обладнання. Перед прийманням їжі знімати спецодяг, мити руки.

За порушення даної інструкції винні притягуються до відповідальності згідно законодавства.

При користуванні електропастухами впевнитись в справності діелектричних рукавиць, надійності закріплення проводів на ізоляторах, перевірити наявність і надійність заземлення нижнього провода.

При перегоні на пасовище уяснити маршрут, підготувати верхових коней. Знати правила перегону тварин через автомобільні дороги і залізничні переїзди.

Перевірити комплектність мед аптечки.

Перевірити стан безпеки свого робочого місця: справність стелі; штукатурки надійність заземлення електроустановок; надійність включення і виключення пускової електроапаратури; стан електропроводки і освітлювальної мережі; регулювання стригальної машини (рух її частин повинен бути без стуку і заїдань); регулювання натискного механізму стригальної машини з тим, щоб виключити можливість вильоту при її пуску; наявність вусиків пружин натисних лапок машинки.

Перевірити надійність кріплення заточного диска, його товщина повинна бути не менше 8 мм.

Переганяти тварин через залізничні магістралі дозволяється лише через відкриті залізничні переїзди і в світлий час доби.

Через автошляхи отару переганяють в місцях з видимістю дороги не менше 1 км в обидві сторони від місця переходу.

Отари розбивають на групи такої чисельності, щоб наявною кількістю працюючих безпечно перегнати кожну групу тварин.

Перегонити отари по автомобільних дорогах дозволяється тільки в світлий час доби, при цьому тварини повинні рухатися, як можна ближче до правого краю дороги, щоб не заважати руху транспорту, суворо дотримуватись вимог, викладених в Правилах шляхового руху.

Електропастухи підключають до джерела струму напруга якого відповідає паспортній.

Не можна торкатися проводів, що знаходяться під напругою.

При обриві проводів виключити електропульсатор, відключити несправність; технічний огляд і ремонт проводять тільки після відключення джерела живлення.

При догляді за вівцями, особливо за баранами-плідниками, необхідно стерегтися удару головою, рогами.

При обстеженні і інших зооветеринарних міроприємствах овець необхідно фіксувати.

Персонал, обслуговуючий овець, повинен уміти надавати першу долі карську допомогу собі і працюючим.

При приміщенні спеціальних установок для дезінфекційного обробітку овець з механізмами і отрутохімікатами необхідно поводитись у відповідності з інструкціями по експлуатації установок і правилами поводження з отрутохімікатами.

Застосовувати хімікати, готувати дезінфікуючий розчин, а також проводити обробку тварин необхідно тільки під керівництвом і наглядом досвідченого спеціаліста.

При аварії чи відключенні електроенергії необхідно виключити обладнання і повідомити завідуючого фермою. Забороняється самому працюючому ліквідовувати несправності електрообладнання і електропроводки – це повинен виконувати електротехнічний персонал, що має відповідну третю чи другу групи допуску.

При виникненні пожежі потрібно негайно повідомити начальника ПСО чи пожежну частину, завідуючого фермою, подати сигнал пожежної безпеки і приступити до гасіння пожежі наявними засобами.

Для евакуації тварин з приміщення при пожежі використовувати виходи, які знаходяться за межами інтенсивного горіння. При їх відсутності пробити виходи в стінах приміщення чи огорожі.

В першу чергу слід вивести барана, а потім решту овець. Ягнят і слабих тварин виносять. Тварин зганяють в місця, звідки вони не змогли б повернутися в палаюче приміщення.

Евакуацію тварин припинити при загрозі обвалу покрівлі і можливості задихнутися димом.

У випадку загорання одягу його необхідно зірвати або людину обгорнути кошмою чи брезентом і загасити вогонь.

При пораненнях, отруєннях і інших травмах надати першу долі карську допомогу, повідомити завідуючого фермою, при необхідності відправити потерпілого в лікарню.

Перед грозою тварин перегнати на місце стоянки чи на місце з меншою можливістю ураження блискавкою: схил, сухе дно балки. Не можна знаходитись на вершині пагорба, під лініями електрорадіо-телефонних передач, біля одиноких дерев, вишок, інших предметів, що перевищують розташовані поблизу предмети. До таких предметів можна наближатись не ближче 20 м.

При закінченні випасання загнати тварин на місце стоянки, закрити ворота, двері загонів, конюшень, кошар.

Перевірити стан збруї, очистити, покласти на зберігання в сухе місце.

По закінченню стрижки відключити індивідуальне живлення кожної стригальної машини, роз’єднати з’єднання і підвести машинки ріжучими парами вгору.

 

3.3. Вимоги безпеки при обслуговуванні коней

До роботи по обслуговуванню коней допускаються особи, що не мають медичних протипоказань, пройшли виробниче навчання, вступний і первинний на робочому місці інструктажі по охороні парці. До обслуговування жеребців-плідників та до об”їжджування молодих коней не допускаються особи молодші 18 років.

Прийнятий на роботу протягом двох-п”яти днів повинен пройти стажування під керівництвом досвідченого працівника. Після засвоєння ним безпечних методів роботи бригадир оформляє наряд-допуск до самостійної роботи.

Працюючі повинні дотримуватись внутрішнього трудового розпорядку, не допускати присутності в робочій зоні сторонніх осіб, розпиття спиртних напоїв, куріння, виконання робіт в стані алкогольного чи наркотичного сп’яніння.

Обслуговування норовистих коней доручають досвідченим і кваліфікованим працівникам.

Жеребців-плідників утримують в денниках. Неспокійних жеребців утримують в денниках, розміщених в кінці конюшні.

Перегородки в денниках повинні бути висотою не менше 2,4 м. Вікна розміщуються на висоті не менше 2 м від підлоги і з середини захищають міцною решіткою або сіткою.

В передній стінці денник обладнують міцними дверима шириною 1-1,2 м, які обов’язково повинні відкриватись назовні. Стінка до висоти 1,5 м робиться суцільна, а вище ґратчаста з відстанню між брусками не більше 0,2 м.

Для кожного жеребця-плідника повинен бути комплект лейців з карабінами і вуздечками з підборідним кільцем.

При обслуговуванні коней працюючі повинні проявляти обережність до можливих небезпечних і шкідливих виробничих факторів; небезпечні дії тварин (удари ногою, головою, падіння коня, переляк, злий норов) незадовільний стан доріг, проїздів і під’їздів, можливість ураження електричним струмом (обрив електричних проводів, несправність електрообладнання), ураження блискавкою.

При обслуговуванні та роботі з кіньми необхідно знати їх індивідуальні особливості, при вченість до сідла та упряжі.

Необхідно знати і виконувати правила пожежної безпеки, правила користування засобами сигналізації і пожежогасіння, не допускати використання пожежного інвентаря за призначенням.

Проходи в приміщеннях, підходи до пожежного інвентаря, електрообладнання, вимикачів, евакуаційні проходи утримувати вільним від сторонніх предметів.

При виявленні несправності обладнання, відхиленні від норм в поведінці тварин необхідно повідомити про це бригадира і вжити заходів до усунення недоліків, крім ремонту електроустановок, що має право виконувати тільки електроперсонал, що має відповідну групу допуску.

Працюючі повинні утримувати в чистоті робоче місце, приміщення, інвентар, обладнання, спецодяг. Перед прийманням їжі необхідно знімати спецодяг, мити руки. Пошкодження шкіри (подряпини і т.д.) слід обробляти антисептичними розчинами. При необхідності накласти бинтову пов’язку.

За порушення вимог даної інструкції винні притягуються до відповідальності згідно законодавства.

Перед початком роботи оглянути приміщення, денники. При виявленні порушень техніки безпеки усунути їх.

Оглянути прив”язнь коней, упряж, інструмент, територію, що приляже до конюшні, предмети які можуть травмувати людей і тварин, прибрати, вжити заходів по засипанню чи огородженню ям, траншей.

При підході до коня і вході в денник, необхідно озватись спокійним, владним голосом. Підходити до коня слід спереду чи збоку. Ззаду не можна підходити навіть до спокійного коня.

Не можна кричати на коней, дратувати, бити і т.д. Грубе поводження може викликати у коней захисні дії, травмування людини.

Надівати уздечку чи недоуздок потрібно обережно, слідкувати, щоб при застібанні пряжок уздечки, вудила не різали губи, а недоуздок не давив на лицеву частину голови коня.

Прибирання денників і станків, заміну підстилки проводити при відсутності в них тварин.

Чистити коня можна тільки після прив’язування його до конов”язу чи до кільця в стіні, а норовистого коня – після прив’язування на розв’язках.

Під час чищення знаходитись збоку в півоберта до коня, стежити за його поведінкою. Не застосовувати грубих прийомів чистки.

Годування і поїння коней проводити тільки з кормового проходу.

Для виведення жеребців, молодих і норовистих коней слід застосовувати вуздечки і міцні вивідні лейці довжиною не менше 2,5м. На лейцях коня повинні вводити два конюхи. Лейці для виведення жеребців-плідників і пробників для парування повинні бути довжиною не менше 5м.

При проведенні коней одного за одним відстань між ними повинна бути не менше 5 м.

Забороняється зустрічне проведення коней в коридорах, дверях.

Вуздечку чи недоуздок знімають з коня тільки після заведення в денник і повернення його головою до дверей. Денник з конем повинен бути запертий на засув.

При наданні післяродової допомоги кобилу слід тримати за недоуздок і бути обережним, як і при обслуговуванні неспокійних коней.

До ручного парування допускаються тільки оповожені кобили. Під час парування на кобилі повинна бути парувальна шлейка.

При паруванні підсосної кобили спереду чи збоку на виду слід тримати лоша.

Забороняється:

- одночасно виводити на прогулянку чи парування кобил і жеребців-плідників;

- сідати на коня в конюшні, в’їжджати верхи в конюшню;

- при обслуговуванні коней намотувати поводи на руку;

- їздити на хворих конях і звільнених від роботи ветеринарним працівником;

- спати чи відпочивати в денниках і станках де знаходяться коні.

Перед проїздкою коней перевірити правильність сідлування, міцність

підпруг і т.д. Проїздку тварин проводити тільки на вирівняному очищеному майданчику. При цьому не допускається присутність сторонніх осіб. Забороняється проїздка коней по голольоду.

Об”їжджування коней слід проводити в місцях віддалених від будівель і щоб поблизу не було канав та інших перепон.

При об”їжджуванні коня спершу привчають не боятись людини, чистки,

уміти ходити з поводом. Добре оповоженого коня привчають до сідла, збруї, потім поступово втягують в роботу.

Їзда в сідлі допускається тільки у взутті, що щільно входить в стремена. Забороняється вкласти ноги в путлища. Перед посадкою на коня необхідно перевірити і підтягнути попруги.

Під час скачки вершник не повинен робити різких поштовхів, ривків в сторони.

На норовистих коней необхідно надівати вуздечку з наочними щитками.

Робота по розчищенню копит і кування коней проводиться в спеціальному станку, в просторому і світлому приміщенні, в дворі, але ні в якому разі не в денниках.

В разі відсутності станків при розчищенні і підковуванні копит слід дотримуватись таких вимог:

- коня якого обробляють, необхідно загнуздати і голову тримати при піднятою;

- при розчищенні і куванні копит ковалю повинен надавати допомогу конюх, що обслуговує цього коня.

Розловлювання коней проводять в розколах, при цьому загонити слід не більше 5-8 коней. Забороняється перелазити через загородку розкола, коли в ньому знаходяться коні.

Перед повалом коня необхідно оглянути місце повалу, щоб не було нерівностей і сторонніх предметів. Повал здійснюють по команді керівника повалу, чітко і своєчасно виконувати його вказівки.

Забороняється при повалі зав”язувати вірьовку мертвим вузлом.

Роботу з поваленим конем слід проводити знаходячись біля спини, тримаючи голову притиснутою до землі. По закінченні роботи спершу звільнити від пут ноги і тільки після цього відпустити голову коня.

Таврування коня проводять в фіксаційних станках, щоб тварина не змогла лягти. Коня фіксують з допомогою поперечних перекладок.

При тавруванні гарячим способом довжина ручки тавра повинна бути не менше 50 см; під час роботи ручку тавра тримати в рукавицях.

При тавруванні рідким азотом слід користуватися шкіряними рукавицями, які могли б легко скидатися з руки, не можна заправляти штани в чоботи.

При різко вираженій непокорі коня застосовують “гамівний хомут” або універсальний носовий затискач.

При травмуванні працівників необхідно припинити роботу, нейтралізувати небезпеку, надати першу допомогу потерпілому, при необхідності відправити в лікарню і повідомити бригадира та адміністрацію, профкомітет.

При виникненні пожежі негайно повідомити начальника ПСО чи в пожежну частину, бригадира, подати сигнал тривоги і приступити до гасіння підручними засобами. При цьому не можна стояти на шляху руху тварин. При можливості, надіти на коня вуздечку, накинути на голову попону і вивести в безпечне місце.

Завести коней на місце стоянки. Вуздечку чи недоуздок знімати з коня можна тільки після того, як він заведений в денник і головою повернений до дверей. Надійно закрити двері денника, ворота конюшні, загонів.

Очистити від бруду вуздечки, недоуздки, лейці, сідла і т.д. і помістити на зберігання в сухому місці.

При виявленні ненормальностей в поведінці тварин та інших недоліків повідомити бригадира.

 

Питання для самоконтролю:

 

1. Загальні вимоги безпеки під час експлуатації механічного обладнання

2. Вимоги безпеки під час експлуатації пастеризаторів

3. Вимоги безпеки під час експлуатації танків для зберігання молока, сепараторів (очищувачів)

4. Вимоги безпеки під час експлуатації холодильного

5. обладнання та холодильних установок

6. Вимоги безпеки під час проведення монтажу і

7. ремонту механічного обладнання

8. Вимоги безпеки при обслуговуванні бугаїв-плідників

9. Загальні вимоги безпеки при обслуговування свинопоголів'я.

10. Вимоги безпеки при обслуговуванні молодняку ВРХ.

11. Вимоги безпеки при обслуговуванні овець і кіз.

12. Вимоги безпеки при обслуговуванні коней.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.024 сек.)