|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
В больших рукавицах,.. а сам с ноготок(Н.Некрасов) Ваш шпиц, прелестный шпиц, Не более напёрстка. (А.Грибоедов) Метафора -перенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их сходства, скрытое сравнение. Признак метафоры – её всегда можно пересказать с помощью слов «как» или «похож». Основана на подмене по какому-либо сходству, похожести. - употребление слова в переносном значении для определения какого-либо предмета или явления, схожего с ним отдельными чертами или сторонами.
Покатились глаза собачьи Золотыми звёздами в снег… (С.Есенин) -Высосали землю-то!.. – сказал старик, подавая мне несколько сорванных колосьев. (М.Горький) Собакевич был настоящий медведь. (Н.В.Гоголь) Метонимия -перенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их смежности (материал – изделие из него, содержимое – содержащее, автор – произведение). -троп, где слово заменяется другим на основе их значения по смежности. -слово или выражение, употреблённое в переносном значении на основе внешней или внутренней связи между предметами. - замена в поэтической речи названия явления, понятия или предмета другим названием, неразрывно связанным в нашем сознании с представлением об этом жизненном явлении. И вы, мундиры голубые, (= полиция) И ты, им преданный народ. (М.Ю.Лермонтов) Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла, всё кипит. (А.С.Пушкин) Читали Чехова. (т.е. книги, произведения Чехова) И, усталая с похода, Что б там ни было, - жива, Дремлет, скорчившись, пехота, Сунув руки в рукава. (А.Твардовский) Шипенье пенистых бокалов. (А.С.Пушкин) Я три тарелки съел! (И.А.Крылов) Многосоюзие (полисиндетон) -намеренный повтор союза обычно в начале смежных строк.
Ох, лето красное! Любил бы я тебя, Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи. (А.С.Пушкин) На пути к ней Слепая елань, где много погибло и людей, и коров, и коней. (М.М.Пришвин) Оксюморон -сочетание противоположных по смыслу понятий в одном художественном образе. - оборот, состоящий в сочетании резко контрастных, внутренне противоречивых признаков в определении явлений.
С кем мне поделиться Той грустной радостью, что я остался жив. (С.Есенин) Есть тоска весёлая в алостях зари. (С.Есенин) Но красоты их безобразной Я скоро таинства постиг. (М.Ю.Лермонтов) Олицетворение -перенос признаков живого существа на неживой предмет или понятие. -перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы или отвлечённые понятия. Разновидность метафоры. -оборот, состоящий в перенесении свойств человеческой души на неодушевлённые предметы и отвлечённыё понятия.
Тополя тревожно прошуршали, Нежные их посетили сны. (А.Ахматова) Зима недаром злится, Прошла её пора – Весна в окно стучится И гонит со двора. (Ф.Тютчев) Да к тому же Щёлкал по лесу мороз, Защемлял в пути всё туже, Подгонял, под мышки нёс. (А.Твардовский) Параллелизм -одинаковое или сходное построение смежных фрагментов художественного текста (чаще стихотворных строк или строф).
Я звал тебя, но ты не оглянулась, Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.) |