АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Свойства языкового знака

Читайте также:
  1. B) наиболее часто встречающееся значение признака в данном ряду
  2. III. Психические свойства личности – типичные для данного человека особенности его психики, особенности реализации его психических процессов.
  3. V. Вариационные ряды, средние величины, вариабельность признака
  4. V2: Электрические и магнитные свойства вещества
  5. Акустические свойства голоса
  6. Акустические свойства строительных материалов
  7. Алгебраические свойства векторного произведения
  8. АЛГОРИТМ И ЕГО СВОЙСТВА
  9. Аллювиальные отложения и их свойства
  10. Антигенные свойства антител.
  11. Антитела. Строение, свойства, продукция.
  12. АТМОСФЕРА И ЕЕ СВОЙСТВА

Центральный элемент любой знаковой системы – слово. Предложение – суперзнак, слово – знак, морфема – субзнак (сама по себе не может реализовать значение), фонема – дистинктор (помогают различать слова).

 

Языковой знак наследует все свойства знака вообще:

· Линейность языкового знака (звуки и буквы выстраиваются друг за другом в линейную последовательность)

· Асимметрия языкового знака (именно в языковом знаке план выражения стремится иметь более одного плана содержания – полисемия, и наоборот, план содержания стремится иметь более одного плана выражения – абсолютная синонимия)

· Произвольность языкового знака

· Связь между ПВ-ПС является необходимой, устойчивой и единой для всех носителей данного языка)

· У ПВ и ПС нет в действительности никакой реальной связи (если Соссюр локализовал произвольность внутри языкового знака на уровне связи ПВ и ПС, то Бельминист вынес эту произвольность за пределы знака, локализовав ее на уровне знака и предмета)

 

Значение языкового знака:

· Грамматическое значение – наиболее отвлеченное, обобщенное, абстрактное языковое значение, присущее классам слов и получающее в языке обязательное и регулярное значение.

· Лексическое значение – предметно-понятийное содержание конкретного слова, являющееся элементом общей семантической системы языка.

 

Сравнение:

· Грамматическое значение максимально абстрактно

· Грамматические значения присущи классам слов, а лексические – конкретным словам

· Грамматическое значение имеет обязательное регулярное значение

· Лексические значения связаны с миром, грамматические ориентированы, в первую очередь, на саму языковую систему

· Лексическое значение – основной информатор, грамматическое же – дополнительный

· Лексическое значение выражается в основе, грамматическое – в аффиксах

· Грамматические значения выражаются в слове комплексно в рамках одной морфемы, лексические – не могут реализовываться комплексно

 

Типы информации/знаний:

1. Научные (очень точные, проверенные и доказанные знания: вода – вещество, состоящее из двух атомов водорода и одного атома кислорода), специфическое знание,характерное для определенной области науки

2. Энциклопедические (максимально широкий тип знаний: вода – символ жизни)

3. Языковые (Анна Вижбицкая предложила следующее определение: языковые знания – то, что люди должны знать, чтобы правильно понимать и употреблять соответствующее слово: вода – прозрачная жидкость без вкуса и запаха)

 

Структура лексического значения:

1. Ядро, состоящее из:

· Гиперсем – сем, которые фиксируют отнесенность слова к определенному классу

· Гипосем (дифференциальная сема) – позволяют отличить данную сущность, выделить ее среди сущностей того же класса: береза – лиственное дерево с бело-черной корой и сердцевидной формой листьев

Сема – мельчайший, далее не делимый компонент лексического значения.

2. Периферия – те семы, отсутствие которых не препятствует идентификации сущности

 

С точки зрения соотношения ядерных и периферийных признаков, выделяются слова с жесткой и вероятностной семантической структурой.

 

Прагматические компоненты (ПК) в структуре лексического значения слова (ЛЗС):

ПК=ЭОК (эмоционально-оценочные компоненты) / ДСК

 

(денотативно-сигнифактивные компоненты) + Кон (коннотации)

1. ЛЗС=ДСК ( ЭОК отсутствуют в языке, в речи может и присутствовать): стол

2. ЛЗС=ДСК+ЭОК (выздороветь):

· ДСК>ЭОК (болеть)

· ДСК<ЭОК (негодяй - человек)

3. ЛЗС=ЭОК (прелесть, гадость)

 

Коннотация (по Апресяну Ю.Д.) есть неустойчивый, но существенный для носителей данного языка и культуры признак, ассоциируемый с определенной сущностью.

 

5 признаков наличия у слова коннотации (не обязательно должны быть все, обычно от 2 до 4):

1. Наличие переносного значения, зафиксированного в словаре (нарцисс)

2. Наличие производных слов: свинья – свинячить, по-свински, свинарник + проворонить

3. Наличие устойчивых сравнений: работает как пчелка

4. Наличие фразеологизмов, пословиц, поговорок, в которое входит данное слово: Метать бисер перед свиньями

5. Наличие т.н. псевдотофтологических конструкций: Х есть Х; У – это У (мальчишка [ребенок мужского пола] есть мальчишка [комплекс коннотаций]- бегают,лазят,)

 

У ВИКИ ПРО СИНОНИМЫ

 

Структура значения многозначного слова (полисеманта):

Способность слова к полисемии является следствием такого свойства языкового знака, как полисемия. В речи почти всегда реализуется одно значение полисеманта. Благодаря этому мы, услышав какое-то слово, выбираем почти всегда единственное нужное значение слова, опираясь на контекст.

 

Контекст, который позволяет нам выбрать нужное значение, бывает двух видов:

1. Лингвистический контекст (он ушел из университета 2 часа назад)

2. Экстралингвистический контекст, с опором на ситуацию (когда кто-то кричит кому-то другому на остановке: «Идет!»)

 

Если у слова много значений, то они должны организовываться по определенным правилам: моделям значения полисеманта. Отдельное значение многозначного слова называется лексико-семантическим вариантом (ЛСВ).

1. Радиальная модель (значения образуются друг от друга случайным образом)

2. Цепочная модель (значения образуются друг от друга последовательным образом)

3. Комбинированная/смешанная модель

Радиальная 1 2 1- инвариант Кромка 1.узкая полоска по краю ткани,отлич.выработкой 2.продольный край доски,мет.листа 3.вообзе край чего=то Цепочечная 1 2 3 4   1Вечнозеленое дерево или кустарник 2ароматный напиток 3.чаепитие     Смешанная 1 2 3   1)зелёный 2)неспелый 3)юнец 4)нездоровый

 

Основные проблемы при анализе структуры многозначных слов:

1. Определение общей семы, связывающей производное и исходное значение

2. Установление взаимоотношений между ЛСВ

3. Проблема разграничения полисемии и омонимии


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.009 сек.)