|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Скульптура и живописьЗа сравнительно короткий срок — VII и VIII вв. скульптура проходит очень сложный и противоречивый путь развития. Оставаясь в продолжении всего периода основным ведущим видом изобразительного искусства, скульптура также целиком принадлежит культовому искусству. В этот период она, как, впрочем, и другие виды изобразительного искусства, связана с буддизмом, так как божества синтоистского пантеона вновь начали воплощаться в иконографических образах только в IX—X вв. под влиянием распространившегося к тому времени синкретического вероучения рёбусинто, т. е. в конечном счете под влиянием традиционной буддийской иконографии. А до тех пор синтоизм символизировался тремя главными священными атрибутами: зеркалом, мечом и магатама. При изучении японской скульптуры нужно иметь в виду следующее. С самого начала проникновения буддизма в Японию ввозились в готовом виде образцы буддийской иконографии, предназначенные служить объектами поклонения. Сведения о довольно многочисленных фактах ввоза в Японию буддийских святынь содержатся в японских, китайских и корейских источниках. Доставка в Японию буддийских изображений извне диктовалась, особенно в самом начале распространения буддизма, и трудностями, связанными с изготовлением их на месте (дороговизна бронзы, сложность отливки), и желанием заказчиков иметь святыни, вывезенные непосредственно из какого-нибудь почитаемого буддистами места, а главным образом тем, что страны, в которых буддизм распространился раньше, чем в Японии, считались как бы его законодателями. Эти же причины повлекли за собой практику копирования известных образцов как иноземными, так п своими местными мастерами. Подобная практика привела, с одной стороны, к почти полной невозможности отличить созданные в Японии образцы от импортированных, с другой — к безусловно замедленному развитию в скульптуре отечественного стиля. В наибольшей степени это сказалось на развитии бронзовой скульптуры. В таких условиях трудно обнаружить стилистические особенности, продолжающие местные японские традиции. Примерно с середины VIII в., когда в буддийской скульптуре наряду с бронзой все большую роль начинают играть такие более дешевые и доступные материалы, как лак и глина, в ней уже вполне определенно возрождаются черты, генетически восходящие к скульптуре до'буддийского периода. Трудность, таким образом, заключается в том, чтобы попытаться проследить японскую струю в общем потоке пересекающихся сложных стилистических вариантов буддийской иконографии. Образцы иконографии, ввозимые в разное время в Японию буддийскими монахами, корейскими и китайскими посольствами, принадлежат к различным буддийским вероучениям. Упрощенно последние можно свести к двум основным направлениям буддизма — так называемым хинаяне и махаяне. Основным ядром вероучения хинаяны являлась идея спасения отдельных индивидуумов путем подвижничества, аскетического отрешения от житейской суеты. Таким образом, спасение достигалось только личным подвигом. Эта концепция отразилась на характере иконографии хинаяны на раннем этапе ее формирования. Созданный адептами хинояны иконографический тип отмечен чертами архата-Отшельника, презревшего все требования человеческой плоти. Отсюда отсутствие интереса к изображению человеческого тела, противопоставление ему абстрактно-символического условного обряда. Монументальная каменная скульптура пещерных храмов Юнган, Северо-Вэйского государства, может быть по иконографическим чертам определена как связанная с хинаяной, оказавшей влияние на японскую скульптуру VII в. Позднее, примерно с середины VII в., в Китае и Корее хиная-на начинает вытесняться другим направлением буддизма—махаяной. Учение махаяны во многом противоположно учению хинаяны. Идеалу архата, идее индивидуального спасения хинаяны противопоставлена в махаяне идея совместного спасения, которое достигается только благодаря будде Амитабхе (в Японии — Амида). Такой символ веры привел к значительному упрощению ритуала и более светскому, мирскому характеру сект махаяны. Вероучение махаяны вобрало в себя элементы солнечных культов (культа Митры, Гелиоса, Аполлона), которые в первые века нашей эры распространяются из Центральной Азии (Бактрии, Ирана и др.) на восток. Стремление к универсальности применительно к запросам самых широких народных масс превращает махаяну в весьма пестрое синкретическое вероучение. Народные верования наделяют божества буддийского пантеона могуществом сил природы и вместе с тем приписывают буддам и бодхисаттвам человеческие качества: любовь к жизни, самоотверженность, сострадание и пр. В хинаяне еще нет своего пантеона, и Будда изображается при помощи символов, заимствованных из древнего культа солнца. В махаяне уже существует политеистический пантеон, в котором наряду с изображениями Будды Гаутамы появляются изображения многих бодхисаттв. Бодхисаттва понимается здесь как воплощение Гаутамы или вообще идеальная личность, подвиг которой совершается ради спасения всех существ на земле. В пантеоне махаяны представлены изображения будды Амитабхи, Вайрочаны (что означает «Высший космический свет Великого солнца») и двух самых могущественных бодхисаттв — Авалокитешвары, или, как его еще называли, Авалокиты («Господь, который смотрит вниз»), и Манджушри — олицетворения знания и милосердия. Образ Авалокитешвары пришел в Японию через Китай и уже на японской почве в период Нара окончательно превратился в женское божество — Каннон, хотя еще в VII в. (в период Асука) изображения бодхисаттвы Авалокитешвары были подобны раннетанским, т. е. в изображении сочетались девичьи и юношеские черты. Известное влияние на трансформацию образа Авалокитешвары оказали привнесенные элементы из среднеазиатских солнечных культов 17, а может быть, и отзвуки христианства несторианского толка с его близкой к иудаизму трактовкой образов архангелов. Появившись в Японии под именем Каннон, это божество уже в конце VII — начале VIII в. стало одним из самых популярных в народе, а позднее, с формированием рёбусинто, тесно переплелось с образом верховного божества синтоистского культа — богиней Аматэрасу18. В Японии богиня Каннон почиталась как богиня-заступница, спасающая от кораблекрушений и разбойников, от различных наказаний и пагубных страстей, от ненависти, глупости и бесплодия, а также как подательница благ. Будда Амитабха, бодхисаттва Махастхама и бодхисаттва Авалокитешвара-Каннон составляют одну из триад махаяны, которая, согласно «Сутре Лотоса», управляет «счастливой страной» — Западным Раем. Отдельные иконографические черты Авалокитешвары были заимствованы из иконографии индуистского бога Брахмы, откуда происходит и одно из имен бодхисаттвы — Падма-(Лотосорукий). Голову бодхисаттвы часто увенчивала 17 Ч. Эллиот считает, что очень большое влияние на характер культа Авалокитешвары — Гуаньинь, оказало зороастрийское религиозно-философское учение о шести Амэша-Спента 168, т. 2, 201. 18 В данном случае элементы солнечного культа еще более усиливались за счет местных форм, вследствие чего это божестзо приобретает черты, сближающие его в известной мере с образом Будды в одной из ипостасей, а именно Вайрочаны, главного божества японской секты Сингон, выступавшей основным проводником вероучения рёбусинто. корона с маленькой фигуркой Амитабхи. Правая рука божества обычно протянута в благословляющем жесте, а левой он держит красный лотос. Позади лотоса изображались заимствованные у Брахмы атрибуты: книга, розовый куст и кувшин с нектаром. Авалокита-Каннон обычно изображается на- цветке красного или белого лотоса. Эти характерные признаки иконографии Авалокитешвары перешли затем и к Каннон. Почитаем в Японии и бодхисаттва Манджушри (Манд-жунатха или Манджугхоша)..«Манджу» (в Японии —Монд-зю) означает «сладкий» или «удовольствие». Его называют еще Ваджисвара — «господин речи (слова)», или Китараб-хута — «Старший сын Будды». И Авалокитешвара и Манджушри отсутствуют в каноне хинаяны на языке пали 19. В «Сутре Лотоса», в одном из главных разделов священного писания махаяны, Манджушри появляется уже в роли могущественного бодхисаттвы, поучающего более древнего хронологически бодхисаттву Майтрею. «Сутра Лотоса» уделяет много места описанию жития и подвигов Манджушри. Вечно юный Манджушри извечно от сотворения мира до общей нирваны сопутствует бесчисленным буддам. Он даже опускается на дно морское и обращает в истинную веру его обитателей. Будда Амитабха научил Манджушри подвигу бодхисаттвы, который тому надлежит исполнять после того, как сам Амитабха достигнет нирваны. У Манджушри несколько иные, чем у Авалокитешвары, функции. Он — олицетворение созерцания, мысли и знания, отчего его и изображают либо в позиции «изучающего Закон» (дхарма чакрамудра), либо держащим эмблемы знания и мысли: в одной руке — меч знания, рассекающий 19 По мнению некоторых историков буддизма (например, Ч. Эллиота 168, 201 и др.), Манджушри появляется в пантеоне махаяны в эпоху вторжения в Индию греко-бактрийских племен юэчжи и племен «Западного края», т. е. примерно в середине VII в. Эта теория опирается, во-первых, на несомненное сходство черт, присущих Манджушри и упомянутых в ранних вариантах писания, с аналогичными им абстрактными чертами, характеризующими шесть Амэша-Спенга Ирана, и, во-вторых, на факт отсутствия в сочинениях Сюань Цзана даже простого упоминания о Манджушри. На этом основании и делается вывод о заимствовании образа Манджушри непосредственно из стран «Западного края» или через Китай [68, 20].
тьму неведения, в другой — книгу. Существуют изображения (более позднего происхождения) Манджушри и верхом на льве с синим лотосом в руке. Основная иконографическая версия бодхисаттвы Манджушри идет от мифа о его появлении в мире непосредственно из головы будды Амитабхи. Поэтому его принято изображать в одиночестве, лишенным сопутствующей женской фигуры. В VI—VIII вв. образ Манджушри был уже широко распространен в буддийской иконографии Китая и Кореи, Японии и Индонезии, Непала и Тибета, Хотана и др. Бодхисаттва Майтрея (в Японии — Мироку), в отличие от Авалокитешвары и Манджушри, не является сверхчеловеком. Согласно вероучению хинаяны, откуда культ Майтреи перешел в махаяну, он, подобно Будде Гаутаме, просто выдающаяся личность, «лучший из людей», как он назван в «Майтреявякаране» («Пророчество о грядущем будде Майтрее»). После бесчисленных превращений Майтрея, как гласит пророчество Будды Гаутамы, окажется достойным стать Буддой. Тогда Майтрея покинет свои небеса Тушита, дабы явиться во чреве совершеннейшей из женщин — Брахмавати. Величайший из людей появится на свет из ее правого бока подобно солнцу, засиявшему из облаков [65]. С пришествием Майтреи на земле настанет царствие Дхармы, наступят прекрасные времена, когда все человечество достигнет пределов, открывающих путь к нирване. В «Сутре Лотоса» Майтрея еще уступает двум могущественным божествам — Авалокитешваре и Манджушри, хотя и там он играет видную роль. В первые века нашей эры культ Майтреи заметно усиливается. В его честь начинают воздвигать храмы. По свидетельству Сюань Цзана, в честь пророчества Будды Гаутамы, возвестившего о- пришествии Майтреи, была воздвигнута ступа. Майтрея почитался как защитник веры и покровитель проповеди буддизма. С этой его функцией и были связаны монументальные скульптурные изображения в пещерах храма Юнган, а позднее и в храме во имя грядущего пришествия Майтреи в Турфане. По-видимому, культ Майтреи в целом (в том числе и его иконография) испытывал большое влияние различных солнечных культов Центральной Азии, и в частности иранского мифа о спасителе — Саошанте [68, 23 и сл.]. Ранние изображения Майтреи, например ранняя ганд-харская скульптура, обнаруживают серьезное влияние среднеазиатских солнечных культов. Характерно, что в росписях изображения Майтреи всегда золотистого цвета, т. е. подобны солнцу. Монументальные статуи бодхисаттвы достигали огромных размеров — более 25 м в высоту. Часто он изображался стоящим во весь рост или сидящим на троне (со спущенны-ми с трона, а не скрещенными ногами). Появившись в VII в. в Японии, культ Майтреи, весьма синкретический, очень скоро стал одним из самых популярных. В VII в. Мироку-босацу, т. е. бодхисаттва Майтрея,— уже главное божество господствовавшей тогда в Японии секты Хоссо. Помимо трех самых главных и могущественных бодхи-саттв буддийский пантеон махаяны содержит бесчисленное множество других бодхисаттв и различных святых. Иконографические черты их очень разнообразны, причем очень часто переходят с одного образа на другой. Очень часто и сами боги и их иконографические черты заимствованы из других религиозных систем (главным образом из индуизма). Среди них Ваджрапани — Индра, или тот же Индра и Брахма в образах Нио и Конгорикиси — стражей веры и т. д. Таким образом, в условиях Японии VII—VIII вв. иконография буддийских образов во многом носила синкретический характер и представляла собой картину пеструю и далеко не устоявшуюся. Различные элементы, определяющие иконографию этого периода (вид, материал, традиционная манера исполнения), корнями уходят к самым разнообразным, удаленным друг от друга географическим источникам. Отсюда неизбежны весьма значительные трудности, связанные с анализом памятников буддийской иконографии. Отмеченные характерные особенности формирования в Японии буддийской иконографии в равной мере относятся как к ее пластическому изображению, так и живописному и графическому. С наибольшей полнотой характерные черты иконографии были выражены ее творцами в процессе разработки и воплощения излюбленного в этот период центрального религиозного сюжета о Шукхавати — «Счастливой стране», «Западном рае» будды Амитабхи (Амида). «Счастливая страна» находится, согласно священному писанию, на западе, куда заходит солнце. Поэтому-то «Западный рай» всегда залит нескончаемым солнечным светом. Властитель этой обетованной земли — Амитабха, что значит «Будда безмерного света». Другое его имя — Амитаюс («Безмерная жизнь»). Ранние версии писания трактуют Амитабху как простого монаха, ради спасения всех людей посвятившего себя отысканию «древа озарения» — бодхи. Он только превзошел всех святостью своей жизни, благодаря чему и стал Буддой. Теология более позднего времени объединяет Шакъямуни и Амитабху, признавая таким образом божественную сущность последнего. Примерно к VI в. Амитабха стал одним из наиболее популярных в Азии божеств, объединив в своем культе множество элементов, заимствованных из других религиозных систем. Обращение с призывом к Амитабхе считалось достаточным для спасения от самого тяжкого греха. Тот, кто десять раз подумает о рае Амитабхи, будет после смерти допущен туда, чтобы пребывать там в ожидании нирваны. В час кончины верующего Амитабха, окруженный сонмом небожителей, предстанет перед ним и возьмет его душу в свой рай. Его «Западный рай», или, как он еще назывался, «Чистая земля» (по-японски Дзёдо),— прекраснейший сад наподобие авестийских закрытых садов. Посередине сада возвышается гора Шумеру, не имеющая себе равных; с нее бегут во все стороны полноводные кристально чистые реки. Вода в них одновременно и прохладная и теплая. Ветви растущих там деревьев отягощены необыкновенными, подобными драгоценным камням, цветами и плодами. Воздух напоен редкими ароматами, а на ветках распевают в ослепительных лучах солнца прекрасные, как драгоценности, сладкоголосые птицы. В японском искусстве в VII и особенно VIII в. гюжет о «Западном рае», как и образ Майтреи-Мироку, в числе прочих появляется сначала в скульптуре, а затем в живописи и графике. VII—VIII века — время чрезвычайно сильного влияния на японскую иконографию искусства танского Китая, которое, в свою очередь, подвергалось в этот период сложным влияниям, идущим с юга — из Индии и с северо-запада — из стран «Западного края», т. е. Восточного Туркестана и Средней Азии. Отход от художественного стиля хинаяны сопровождается отказом от аскетических образов. На смену аскетизму хинаяны приходит гармоническая ясность и полнокровность образов, свойственных иконографии махаяны. В соответствии с этим в скульптуре складывается новый иконографический тип, новый своеобразный стиль. Хрупкость и возвышенность образов уступает место чувственной красоте и грации. Появляется стремление к большой объемности в изображении'человеческого тела, к пластической лепке лица и более точной передаче отдельных деталей. Скульптура приобретает округлые формы, сохраняя при этом, как правило, фронтальный характер. В то же время она становится и более массивной. Складывающаяся в этот период канонизированная многофигурная композиция алтаря отличается большей динамичностью. Храмовая скульптура теснее связывается с архитектурой. Украшающая интерьер храма иконографическая скульптура начинает соразмеряться с ним по масштабам. Более динамичным, свободным и выразительным становится и рельеф. Углубленный (плоский) рельеф теряет орнаментальный характер, графическая линия углубленного рельефа по характеру становится близкой живописи. Складывается иконографический тип, воплотивший эстетический идеал нового времени. Скульптура приобретает более земные черты, что свидетельствует об усиливающемся интересе к красоте человеческого тела. Но в отличие от индийских и эллинистических скульпторов, интересовавшихся прежде всего изображением цветущего человеческого тела, мастера Дальнего Востока отказываются от изображения обнаженного тела. Человеческая красота мыслится ими прежде всего в плане пассивно-созерцательного и возвышенного спокойствия, женственности и утонченности. Отсюда удлиненные пропорции, мягкие и плавные линии тела, уравновешенная лоза, лишенная прежней скованности. Графический ритм круглящихся складок легких прозрачных тканей одежды и кольца нимбов своим линейным ритмом обогащают изысканный облик величественных и монументальных скульптур. Но живые, одухотворенные и задумчивые лица буддийских божеств по-прежнему лишены индивидуализации. Индивидуальные черты появляются лишь в мелкой глиняной и каменной.пластике (преимущественно светского характера). Там в очень реалистически изображенных жанровых сценах появляются персонажи, наделенные подчас яркими индивидуальными чертами. Такова характеристика дальневосточной скульптуры, оказавшей столь сильное влияние на скульптуру Японии. С середины VII в. в Японию начинают ввозиться священные изображения из Китая и Кореи. Но примерно в это же время появляются и буддийские образы местной работы. VII век в Японии — это период развития японской государственности, оформления различных областей идеологии, науки, искусства, хотя и проходящий под знаком влияния танского Китая, достигшего зенита своего могущества. В это время японская культура непосредственно приобщается к культуре стран Дальнего, Среднего и отчасти Ближнего В'остока. Теперь уже не только китайские монахи, мастера и ремесленники иммигрируют в Японию, но и учащаются поездки в Китай самих японцев. Пребывание при дворе в Чанъане, куда стекались представители народов, населявших самые отдаленные районы Азии, расширяло кругозор японцев, обогащая их опыт в самых различных областях науки и искусства. Растущая мощь буддийской церкви, возросшие потребности знати, стремление подражать китайским образцам стимулировали строительство дворцов, храмов и монастырей, число которых к концу VII в. достигало более 500. В связи с этим растет спрос на архитекторов, строителей, художников, скульпторов, мастеров прикладного искусства. Удовлетворить этот спрос за счет иноземных мастеров уже было невозможно. В этот период чрезвычайно быстро увеличивается количество местных ялонских мастеров. В середине VII в. на территории могущественных буддийских храмов возникают своеобразные школы-мастерские, в которых воспитываются зодчие, скульпторы, художники. В 80-х годах VII в. после проведения так называемой реформы Тайка, в основу которой было положено стремление регламентировать жизнь на китайский манер, при дворе был учрежден ряд ведомств, объединивших рисовальщиков, скульпторов, мастеров прикладного искусства — иммигрантов и японцев. В 661—672 гг. создается Габу — Ведомство изящных искусств. В него вошли 64 человека: 4 старших мастера и 60 учеников, которые работали под их руководством. Храмовые архивы Хорюдзи упоминают о двух братьях скульпторах— иммигрантах из Китая: Ци Пэн-хуэй и Ци Гу-хун, обучавших японцев своему мастерству. В 701 г. была учреждена Урусибэ-но цукаса (Корпорация лакировщиков), затем — Курацукурибэ-но цукаса (Корпорация шорников). В Корпорацию шорников входили скульпторы; они, как и шорники, изготовляли бронзовые украшения для сбруи и т. д. и таким образоям постоянно имели дело с бронзой. Живописцы непосредственно подчинялись ведомству На-кацукаса— одному из восьми правительственных ведомств, учрежденных в результате реформы Тайка в 649 г. Наряду с надзором за составлением исторических анналов это ведомство осуществляло административный контроль и над корпорацией живописцев. Деятельность живописцев была детально регламентирована. Они разделялись на так называемых тохакудогаси, т. е. мастеров грунтовки (букв, «тохаку-до» значит «белый слой»); мокугаси — мастеров эскиза; са-кайгаси — окончательно наносивших контур и сосикигаси — мастеров, раскрашивающих контур. Такое строгое разделение труда напоминает разделение труда в ремесленном производстве, и это в'значительной мере снимает проблему авторства. В провинции художники.приписывались к местным правительственным учреждениям. В Сёсоин хранится к<Дайбуцудэн хисаси — эгаси сакубуцу косэктё» — документ, к которому приложен перечень мастеров, работавших в Дайбуцудэн— храме Большого Будды монастыря Тодайдзи. Благодаря этому документу стали известны размеры оплаты труда живописца. Так, например, роспись восьми панно стоила 10 мои серебром, изготовление одноцветного наброска—'/2 мона, контура—1 мои и раскраска 5 мон, т. е. выше всего, что, по-видимому, было обусловлено дороговизной красок. Уже в ранний период распространения буддизма в Японии главное меето в искусстве занимает скульптура, причем, как правило, преобладает монументальная круглая пластика, в алтаре сохраняющая, как того требует канон, фронтальный плоскостный характер. В японской монументальной скульптуре VII—VIII вв. отчетливо выявляется присущая буддийскому искусству (архитектуре, пластике, живописи) особенность — стремление заставить зрителя принять основную религиозную идею феодальной церкви, утверждающую и прославляющую в лице божества власть государя на земле. В условиях начинающейся феодализации рабовладельческого общества Нара такая направленность буддийского искусства оказывала существенную, поддержку укреплению политического авторитета буддийской церкви в Японии. Таково назначение монументальной буддийской скульптуры, ввозимой или создаваемой на месте, на которую правители не жалели самых больших затрат. За сравнительно короткий срок, примерно 80 лет, японское изобразительное искусство, и в основном скульптура — его ведущий вид в этот период, претерпевает значительные изменения. Изменяется и сам 'иконографический тип, и стилистические особенности скульптуры. Важную роль при этом сыграли перемены, которые произошли в официальной интерпретации буддийского пантеона в связи с окончательным становлением канона махаяны. Вместе с тем во второй половине рассматриваемого периода, т. е. в начале VIII в., немалую роль в разработке новых стилистических особенностей скульптуры сыграло обращение японских мастеров к глине и лаку как наиболее распространенным материалам. Как известно, глина была самым излюбленным, если,не единственным, материалом, издревле применявшимся в японской скульптуре добуддий-ского периода. После принятия буддизма чужеземная бронзовая и отчасти деревянная скульптура сначала вытесняет глиняную пластику. Теперь же традиционная для японского искусства глиняная пластика вновь приобретает популярность и тем самым способствует перенесению в буддийскую скульптуру характерных японских черт, уходящих корнями в погребальную пластику ханива. Сближение иконографического типа буддийской скульптуры с японским пластическим образом облегчало задачу проповеди, ибо в таком виде буддийская иконография становилась более доступной местному населению. Кроме того, глиняная скульптура была значительно дешевле бронзовой. Примерно в это же время начинается массовое изготовление буддийской скульптуры из сухого лака (китайская техника изготовления лаковых изделий появляется в Японии уже в конце периода Дзёмон) [62]. Лаковая скульптура служила той же цели, что и глиняная. Лак был и доступнее бронзы, и много легче, что существенно упрощало переноску изображений с места на место во время миссионерских поездок. О степени распространения глиняной скульптуры и скульптуры из сухого лака, так называемой кансицу, свидетельствует, например, опись инвентаря храма Садайдзи от 779 г. Из 124 перечисленных в ней статуй 72 сделаны из глины, 44 — из лака и только 8 — из бронзы [62, 106]. При работе над глиняной и лаковой скульптурой от мастера от требовалось столь строгого следования деталям канона. Глина и лак открывают перед японскими скульпторами новые возможности, позволяя им добиваться большей свободы в передаче деталей и, преодолевая сложившиеся за пределами Японии традиции, создавать свой собственный стиль. Во второй половине VII в. изготовлялась лаковая скульптура типа мокусин-кансицу, т. е. скульптура из сухого лака с деревянной основой. В дальнейшем мокусин-кансицу трансформируется в дайсин-кансицу — сухой лак без остова. Техника изготовления мокусин-кансицу или просто кансицу близка технике современной скульптуры из папье-маше. На остов из глины накладывали несколько, обычно семь — восемь и более, слоев холста, проклеенного сырым лаком. Полученный таким образом панцирь просушивали, а затем сердцевину его удаляли, вымывая ее через специально проделанные отверстия. Поверхность фигуры шлифовалась, после чего верхний слой подвергался моделировке. Творчество японских мастеров, работавших над воплощением иконографических образов, с самого начала было ограничено тематикой, освященной церковной традицией. Разработаны были и композиционные каноны. Поэтому, создавая свои первые изображения, местные мастера оказывались связанными стилистическими особенностями, сложившимися в итоге взаимодействия многонационального искусства Дальнего Востока и «Западного края», т. е. Восточного Туркестана и Средней Азии. Но несмотря на столь жесткие рамки, несмотря на распространенную практику прямого заимствования иконографического образа, в ряде памятников появляются черты, отвечающие эстетическому вкусу японского народа. Широкое заимствование многообразных форм чужеземного искусства, несомненно имевшее место в результате обмена культурными ценностями, оказало большое влияние на формирование собственно японского иконографического искусства. Но для науки наибольший интерес представляет сложный процесс развития в творчестве японских мастеров местной традиции в условиях претворения чужеземного стиля. Ведь самый факт столь большого воздействия китайского искусства, как и искусства народов Средней Азии, свидетельствует прежде всего о наличии уже сложившихся условий для восприятия определенных художественных принципов. Лишь при таких условиях влияние оказалось не только возможным, но и плодотворным. Монументальная иконографическая скульптура появилась в Японии раньше, чем храмовая монументальная живопись, и с самого начала заняла главное место в культовом оформлении как интерьера храма, так и фасада здания. Даже после завершения стенных росписей кондо в монастыре Хорюдзи скульптура продолжала играть ведущую роль. От VII и VIII вв. не дошло памятников монументальной живописи, подобных стенописи кондо в монастырях Хорюдзи и Якусидзи. Есть основание считать, что монументальная живопись в этот период не получила широкого распространения и осталась преимущественно декоративным элементом в убранстве интерьера. -Как и архитектура храма, монументальная скульптура была призвана поражать воображение верующего. Она встречала его у входа в преддверии святилища. Вступив в храм, зритель оказывался окруженным сонмом буддийских богов. Темные бронзовые, деревянные и лаковые фигуры, установленные на алтарной платформе в глубине интерьера, таинственно поблескивали в полутьме, озаряемые колеблющимся пламенем светильников и окутанные облаками дыма от курящихся ароматических свечей и ладана (рис. 33). В сочетании с музыкой гагаку, исполнявшейся во время богослужения, созерцание культовой скульптуры производило очень сильное впечатление, подчиняя волю зрителя и заставляя его глубоко переживать эпизоды священного писания. Во время процессий вокруг храма толпа монахов и верующих, подняв горящие факелы, сопровождала шествие, впереди которого служители храма несли скульптурные изображения божеств. В неверном свете факелов оживали фантастические могучие фигуры стражей, мимо которых охваченная экстазом толпа устремлялась вслед за божеством... Быть может, участники такого шествия и послужили моделью для творца великолепной по экспрессии скульптуры из «Успения Будды» в пагоде Хорюдзи. Храмы Хорюдзи, Якусидзи, Кофукудзи, Тодайдзи и являлись главными сокровищницами древнего буддийского искусства. Интерьеры этих храмов представляют собой своеобразную музейную экспозицию скульптуры, живописи, изделий художественных ремесел. Как уже отмечалось, в конце VII и первой половине VIII в. складываются монастырские школы и мастера, там работавшие, постепенно создают свой стиль. Их творчество было, как правило, анонимным, хотя имена некоторых из них и сохранились в храмовых архивах и преданиях. Например, деревянная фигура бодхисаттвы из Тонн (Восточного ансамбля) Хорюдзи приписывается Сётоку-Тайси, о котором известно, что, выступая горячим приверженцем буддийского вероучения, он специально обучался искусству скульптора и живописца. На бронзовой фигуре Канной из группы 48 бодхисаттв, также хранящейся в Хорюдзи, есть надпись, которая гласит, что этот образ был сделан в 651 г. братьями Фуна и Тарико во имя души отца своего Каса-но Кири-но Кими-но Конооми. На двух из четырех Ситэнло (букв. «Четырех великих небесных царей»), которые поставлены в углах пагоды Хорюдзи и символизируют охрану четырех стран света от враждебных сил, также имеются надписи с именами их создателей. На статуе Та-монтэн (Хранителя Севера) вырезано: «Якуси Токухо-но Уэ и Кониси Марико изготовили для богов эту статую»; на статуе Комокутэн (Хранителя Запада) сделана надпись, гласящая, что ее творцами были Ямагути Огути-но Атаэ-но Уэ и Комара-но Уэ. Однако это вовсе не означает, что за перечисленными именами стоят какие-то индивидуальные особенности творчества. Для него еще не сложились условия. Здесь речь может идти только о различии художественной манеры памятников, принадлежащих разным храмам. Факты, извлеченные из предания, не всегда достоверны. Зачастую произведения, созданные в Японии, приписывались корейским и китайским знаменитостям или их ученикам. Таким образом, установление авторства — вопрос очень сложный. Только тщательный, специальный анализ, сравнительное изучение японских образцов и их китайских или других прототипов позволили бы провести четкую грань между произведениями иноземных и собственно японских мастеров. Столь же трудна и датировка памятников скульптуры. Дело в том, что даже помещенные рядом в стенах одного храма скульптуры зачастую датируются по-разному, так как храмовый интерьер складывался постепенно в течение многих веков. Для изготовления статуй использовались часто в одно и то же время различные материалы и разная техника. Общепризнанным шедевром бронзовой пластики самого раннего в Японии периода распространения буддийского искусства является Триада из кондо Хорюдзи (рис. 34). Буддийская Триада, хотя и не означает триединого божества, по сути является духовным расчленением единого начала. Эта каноническая композиция, изображающая Будду и двух бодхисаттв, воплощает милосердие и мудрость Будды. Все без исключения специалисты приписывают Триаду из кондо знаменитому мастеру древности Тори Бусси. Тори Бусси — первый выдающийся японский скульптор и живописец, авторство которого засвидетельствовано источниками. Имя его (другое его имя — Досси) упоминается в «Нихонги» не раз. Тори Бусси принадлежал к Курацукурибэ — корпорации шорников, откуда и происходит его прозвище Ку-рацукури-но Тори. Согласно преданию, Тори был внуком китайского скульптора, иммигрировавшего в начале VI в. в Японию и принявшего японское имя Сиба Татито. Тори Бусси приписывают создание первого в Японии изображения Будды. Сиба Тасуна, сын Сиба Татито и отец Тори, как повествует храмовая легенда, отлил из бронзы изображение Будды во спасение души Ёмэй тэнно. Таким образом, Тори Бусси был представителем настоящей династии скульпторов. В 606 г. в храме Гангодзи была установлена отлитая под руководством Тори Бусси бронзовая фигура Будды. В награду за труды Тори получил земельный надел и звание чиновника 5-го ранга. Кроме скульптуры Будды Тори Бусси приписывают еще создание Триады и бронзовой статуи Якуси (607 г.), а также ряд других работ. Знаменитая Триада, выполненная из позолоченной бронзы, датируется в соответствии с выгравированной на нимбе китайской надписью 623 г. Надпись гласит: «В год Овцы и Младшего брата воды (т. е. в соответствии с циклическим лунным календарем 623 г.— Н. И.) по приказу Суйко тэнно сделана Курацукури-но Тори во спасение почившего в прошедшем году Сётоку-Тайси». Под 636 г. Триада записана была в инвентарных книгах храма Хорюдзи. Наряду с изображением различных ипостасей Будды Триада — излюбленный сюжет буддийского иконографического искусства. Первоначально изображение делалось для иллюстративных целей — необходимо было поведать о каком-либо эпизоде священного писания, призванном возвысить дух верующих. Отсюда идея превосходства красоты духовной над физической. Для иконографии хинаяны характерно отсутствие интереса к изображению человеческого тела. Главная цель ее — напомнить о назначении человека согласно учению хинаяны о духовном подвиге. Триада Тори, созданная под сильным влиянием хинаяны, и является именно такой канонизированной композицией. В ней представлены восседающий на троне будда Сяка-Нё-рай (Шакъямуни) и два предстоящих ему бодхисаттвы, имена которых в чтении VIII в. звучали как Якусё и Якудзё. Начиная с эпохи Нара, оба этих бодхисаттвы считались покровителями медиков. Высота фигуры будды Сяка-Нёрай — 84,5 см., высота обоих бодхисаттв— около 90 см. Триада имеет общий большой.нимб, так -называемый икко-сандзон 20. Триада Тори Бусси с момента ее установки стала наиболее почитаемой святыней (хондзон) монастыря Хорюдзи, принадлежавшего секте Хоссо — одной из самых авторитетных в VII и первой половине VIII в. в Японии буддийских сект. В учении секты переплетались учения хинаяны и ма-хаяны. Свойственное учению хинаяны стремление подчеркнуть мистические, непостижимые черты божества нашло отражение в творении Тори. Скульптор следует сложившимся в Китае канонам анатомии божества, а не изображает реального человека. Удлиненная форма лица, узкогрудая, хрупкая и вместе с тем несколько угловатая и жесткая по линии фигура,.не только не выявленная складками одеяния, но, наоборот, совершенно исчезающая под ними,— таков результат следования канонам. Ритм замкнутых кривых, воспроизведенных в моделировке складок, еще более подчеркивает бесплотность, призрачность изображения. Условный линейный ритм — лишь средство для создания образа божества, наделенного сверхъестественными чертами. Композиция Триады построена на строгой -симметрии. Постановка обеих фигур бодхисаттв, их жесты соответственно параллельны (подобно жестам фигурок поющих мужчины и женщины знаменитой ханива). Не только композиция, но и весь облик божеств — непомерно большие головы и руки, чрезмерно крупные черты лица, широко открытые и 'напряженно глядящие вперед глаза, неземная улыбка чуть приподнятых углов рта — заставляет 20 В японском искусствоведении классификация стилей монументальной пластики опирается на чисто формальные признаки — виды нимбоз. Скульптура первого типа имеет нимб икко-сандзон, т. е. один нимб на всю скульптурную группу, скульптуру первого типа относят к архаическому стилю. Скульптурой второго типа, независимо от того, многофигурная.что или однофигурная композиция, независимо от стиля и техники ее, считается скульптура, украшенная нимбом в форме хосю, т. е. нимб над головой божества имеет форму, подобную «пузырьку» — хосю, венчающему шпиль пагоды Хорюдзи.
предположить, что создание Тори — это образец архаического стиля. Однако при более внимательном знакомстве с характером памятника оказывается, что целый ряд других особенностей не позволяет безоговорочно причислять его к архаике. Статичность позы всех трех персонажей, пренебрежение объемностью, строго фронтальное положение Триады, благодаря чему она производит впечатление почти плоскостной, условная, подчеркнуто стилизованная трактовка складок одежды Сяка, преследующая чисто декоративную цель, свидетельствуют о том, что здесь, скорее, намеренная архаизация изображения — подлинной архаике свойственно прежде всего стремление к передаче движения и объема. Отличной иллюстрацией этому служит уже упомянутая ханива. И если соответственно параллельные жесты фигурок ханива создают оживленный ритм движения и помогают лучше представить увлеченно поющих людей, то застывшие, только формально напоминающие ханива жесты обоих бодхисаттв лишь усиливают впечатление неподвижности. Таким образом, в Триаде Тори налицо известная противоречивость. Причина этого кроется в том, что Тори Бусси обращается к пластической традиции китайских пещерных храмов типа Юнган и Лунмынь и стремится как можно точнее воспроизвести ее. Вероятно, поэтому его бронзовая скульптура и воспроизводит плоскостной, линейный характер высеченной из камня скульптуры пещерных храмов. Отсюда доминирующая роль линии в ущерб объему, сближающая круглую скульптуру с тяготеющим к графике рельефом. Особенно наглядно господствующую роль линии демонстрирует трактовка складок одежды. Спадающая каскадом к подножию фигуры ткань образует складки, по форме напоминающие прописную греческую омегу ($3). Повторяющийся линейный ритм складок создает чисто графический эффект. Так на японской почве в совершенно новых условиях продолжается завезенная из Китая традиция. Связь японского образца с китайскими прототипами признается большинством японских специалистов настолько тесной, что его принято относить к стилю китайской монументальной пластики VI в. [42]. Даже больше: в японской [42], американской [193; 194] и западноевропейской [66] литературе распространено мнение, что Триада Тори — образец монументальной бронзы Северо-'Вэйского государства, которая у себя на родине, в Китае, уже давно пошла в переплавку. Однако примерно в это же или несколько более позднее время создается и другой шедевр пластики, хранящийся в кондо и составляющий гордость храма Хорюдзи. Это — также бронзовая скульптура Будды, на которой сохранилась вотивная надпись, посвященная спасению души некоей придворной дамы по имени Амако. Датируется скульптура 606 или 666 г.. Внешне, особенно в анфас, и она напоминает китайскую скульптуру VI в.: фигура как бы вписывается в равнобедренный треугольник, вершина которого лежит между бровями Будды, а плотно прижатые к бокам руки составляют его стороны. Но на этом сходство кончается. Пропорции фигуры и трактовка одеяния принципиально отличаются от примененных в китайских образцах и в Триаде Тори. Пропорции скульптуры Будды из Хорюдзи гораздо естественнее и гармоничнее, складки одежды лежат свободнее и более разнообразно и обрисовывают фигуру. Сдержанно оживленный и изящно утонченный, с удлиненными и хрупкими руками, образ этот предвосхищает японский иконографический тип второй половины VIII в. Таким образом, уже в ранний период распространения буддизма в скульптуре, особенно монументальной, развиваются одновременно два течения: одно — целиком следующее канонам, сложившимся на материке, другое — с самого начала отмеченное самобытными чертами. Разумеется, такое деление чисто условно. Оба эти течения не были чем-то обособленным и неподвластным взаимовлияниям. Внутри каждого из них сформировались различные стилистические особенности. К первому течению могут быть отнесены два изображения богини Каннон из Хорюдзи: так называемой Кудара-Каннон и Юмэдоно-Каннон. О происхождении скульптуры Кудара-Каннон существуют две версии. Большинство японских искусствоведов, основываясь на названии Кудара (японское наименование Пэкче— одного из трех государств древней Кореи), полагают, что скульптура была вывезена из Кореи в начале VII в. По второй версии (которой, в частности, придерживается Ж. Бюо [66, 78], изображение Кудара-Каннон было создано в Японии. Ж. Бюо приписывает его резцу японского мастера VII в. Мабито21, так как, по ее мнению, трактовка изобра-
21 Имя «Мабито» указывает на то, что мастер принадлежал к категории курацукурибэ — шорников. В эту категорию входили и рабы корейского происхождения.
жения (тип лица и моделировка профиля) отличаются от иконографической традиции Кореи того времени [66, 78]. По формальным признакам японские специалисты относят Кудара-Каннон и Юмэдоно-Каннон к так называемому стилю хосю, тогда как Триаду Тори они относят к архаическому стилю икко-сандзон. Однако различие заключается совершенно не в этом. Махаянистский культ богини милосердия Каннон, превратившейся в конце VII в. в наиболее популярное божество буддийского пантеона, приводит к появлению иного иконографического типа. По сравнению с Сяка из Триады Тори изображение Каннон приобретает новые черты — мастер стремится подчеркнуть не сверхъестественное, а человеческое начало образа. Высокую (около 2,1 м), тонкую фигуру богини, поставленную на пьедестал в виде цветка лотоса, венчает небольшая изящной формы голова. Лицо богини освещено доброй задумчивой улыбкой, взгляд — из-под полуопущенных век. Деревянный корпус скульптуры покрыт толстым слоем грунта, что придает всему изображению мягкость и теплоту. Естественны пропорции тела, подчеркнутые расположением складок одеяния богини. Одежда ниспадает спокойными вертикальными складками, подчеркивая стройность фигуры, которая, несмотря на фронтальность позы, уже воспринимается как вполне завершенный объем. Быть может, подобная трактовка пластического образа, как и отличающийся от традиционного тип лица, и позволили Ж. Бюо усомниться в корейском происхождении скульптуры. Однако наряду с новыми чертами в скульптуре есть и такие, которые указывают на явную связь с традиционной пластикой типа Триады Тори. Это прежде всего драпировка складок шарфа, напряженно застывшие в ритуальном жесте руки и уже упомянутая фронтальность позы. Еще более приближается к стилю Тори изображение Юмэдоно-Каннон22. По мнению некоторых японских специалистов, это — деревянная реплика бронзовой статуи. Как и Кудара-Каннон, фигура Юмэдоно-Каннон выполнена из одного куска камфарного дерева. Отдельно сделаны только нижние концы шарфа на переднем плане: их назначение — усилить впечатление объема и глубины изображения. В то
22 Юмэдоно-Каннон сохранилась гораздо лучше К.удара-Каннон, так как она являлась хибуцу, т. е. «секретным буддой», и доступ к ней был возможен только один раз в году.
же время здесь сохраняется традиция использования линейного ритма в качестве декоративной обработки. Статуя Юмэдоно-Каннон ориентировочно датируется в японском искусствоведении серединой V в. С 739 г. она числится в инвентаре Восточного ансамбля Хорюдзи, т. е. Юмэ-доно. Тогда же она была, по-видимому, покрыта тонкими золотыми листами. Строго фронтальная поза, безжизненно застывшее лицо с жесткими чертами, прямо смотрящие глаза — все это указывает на тесную связь с бронзовой Триадой Тори. Широкое распространение культа Каннон, подвергшегося влиянию среднеазиатских религиозных течений, потребовало создания многочисленных изображений богини. Судя по дошедшим до нас скульптурным, рельефным и живописным23 изображениям конца VII — начала VIII в., образ Каннон быстрее порывает с традиционным стилем, который в Японии полнее всего представлен творчеством Тори. Основная идея культа Каннон способствовала принятию и усвоению новых иконографических канонов. Уже в начале VIII в. иконография Каннон демонстрирует решительный отход от иератического изображения в сторону его очеловечивания. Идея материнской любви, милосердия и снисхождения воплощается в идеальном образе прекрасной женщины. Пришедший из Китая вместе с проповедью махаяны эстетический идеал, сложившийся в колыбели махаянистского вероучения — Гандхаре (Кушанское царство), находит в Японии благоприятную почву. Об этом свидетельствует целый ряд бронзовых, деревянных и лаковых образов Каннон, датируемых концом VII — началом VIII в. Образец скульптуры этого типа — позолоченная бронзовая статуя Каннон из главного святилища (Тоиндо) храма Якусидзи. Каннон из Якусидзи, по мнению большинства искусствоведов, принадлежит к лучшим образцам бронзовой скульптуры в технике воскового литья (цоколь отлит отдельно). Как обычно, фигура богини поставлена на пьедестал в виде цветка лотоса, левая рука поднята для благословения, в правой она сжимает лотос. Высота фигуры — около 2 м. Храмовое предание сообщает, что Сёканнон из Тоиндо была привезена из Кореи. Однако авторы «Нихон бидзюцуси» [42—45], Ж. Бюо [66] и другие считают, что ни в Корее, 23 Полагают [66, 63], что живописный образ Каннон даже в росписях Хорюдзи является репликой, или копией, наиболее популярных ее статуй.
ни в Китае нет аналогичного этому образа. Характерные для китайской и гандхарской скульптуры каноническая поза, фиксированный ритуальный жест, фронтальное решение фигуры, моделировка прически и ожерелий, изящный ритм складок -свободно развевающихся одежд и шарфа, подчеркивающих легкость фигуры, прямо указывают на источник заимствования. Только выражение строгой и благородной ясности отличает, по мнению японских ученых [42], Каннон из Якусидзи от ее гандхарских и китайских прототипов. Новый этап в иконографии Каннон начинается с создания ее трехметровой статуи, хранящейся в монастыре Тодайдзи. Это так называемая Фукукэндзяку-Каннон (санскр. Амогха-паша)—божественный патрон секты Кэгон24. Синкретич-ность догматов секты оказала на иконографию Каннон большое влияние. Традиционная фронтальность позы, присущая большинству изображений богини, принадлежащих секте Хоссо сохраняется, но в остальном иконография резко изменяется. Прежде всего, в образе Фукукэндзяку воплотились, согласно канону секты Кэгон, черты индийских богов Шивы, Наланды. Богиня наделена атрибутами охотника за душами: в одной руке она держит шнур, завязанный петлей, в другой— систр. У нее три глаза и восемь рук. Очень сложную прическу венчает серебряная статуэтка будды Амиды. Множество лучей, покрывающих большой — в рост статуи — нимб, является, видимо, реминисценцией солнечного культа народов Средней Азии, элементы которого были заимствованы махаяной. Та же идея, вероятно, положена в основу и гигантского пятиметрового образа тысячерукой Каннон из храма Тосё-дайдзи, так называемой Сэндзю-Каннон, у которой солнечные лучи превратились в руки милосердного божества — подателя благ. Пластическая трактовка Фукукэндзяку (моделировка тела и одеяния богини, прекрасная передача объема) в целом продолжает стилистические традиции Каннон из Якусидзи (лишь бронза заменена сухим лаком). Но у Фукукэндзяку-Каннон голова больше и массивнее, а губы и щеки более пухлые. Но в то же время в ней больше значительности и силы. Таким образом, развитие иконографии Каннон идет по 24 Кэгон — мистическая секта, объединяющая элементы хинаяны и махаяны. Появилась в Японии около 735 г. Основная идея секты — спасение доступно каждому и путь к нему лежит через созерцание. линии отягощения образа многочисленными атрибутами, символизирующими сложные и запутанные догмы сект Хос-со, Кэгон, Тэндай и др. Образ Фукукэндзяку-Каннон, наделенный одновременно чертами божества и человека, многократно повторяется и в последующее время. Беглый обзор эволюции иконографии богини Каннон дает возможность проследить стилистические изменения в ее изображениях в VII—VIII вв. Не нужно забывать, что установленные здесь изменения следует отнести не только за счет перемен, происходивших в религиозных представлениях или вследствие применения различных материалов. Несомненно, существенную роль здесь должно было сыграть наличие при главных храмах своих школ, мастера которых придерживались определенной манеры исполнения образа. Внутри одной из таких храмовых школ более архаический стиль мог удерживаться дольше и прочнее (особенно в бронзовых изделиях), и тогда, как известно, оказывать влияние на сменяющий его новый. Таким образом, одновременно, в один и тот же период могли создаваться различные по стилю памятники. Известную роль играла и практика изготовления образа по заказу знатных жертвователей. В свете приведенных здесь соображений определенный интерес может представить изучение такого признанного шедевра бронзовой лластики, как Триада фамильной скинии Татибана из кондо монастыря Хорюдзи. Триада Татибана датируется концом VII или самым началом VIII в. и считается лучшим из произведений, выполненных в технике воскового литья. Каноническая скульптурная группа изображает будду Амиду и двух бодхисаттв Каннон и Сэйси (санскр. Махастамапрапта). Все эти фигурки, подобно цветам лотоса, поднимаются на витых стеблях из так называемой сасанами (позолоченной медной пластинки с волнообразной поверхностью). Сасанами покрыта сплошным гравированным орнаментом в виде листьев и цветов лотоса. Этот декор был очень популярен в гандхарском искусстве при украшении иконостаса. Бронзовые со следами позолоты, украшенные пышным декором ширмы воспринимаются как второй нимб статуэток. Ширмы покрыты рельефным узором из цветов и облаков, а в углах схождения створок и на верхней перекладине ширмы изображены сидящие на цветках лотоса пять круглолицых буддийских ангелов. Горельефы с изображением шести маленьких сидящих Амид довершают убранство фона Триады. В центре нимба расположена розетка в виде лотоса, а по краям его — языки пламени и арабески из цветов жимолости, т. е. узор, пришедший через Гандхару с Запада. В противовес пышному убранству ширмы декор нимбов Триады тяготеет, скорее, к догандхарскому стилю. Изящные фигурки.близки по манере исполнения Триаде Тори. Эта близость видна и в композиции, и в строго фронтальном решении всех трех фигур, и в моделировке головы центральной фигуры Амиды, и т. д. Вместе с тем пластическая интерпретация образов бодхисаттв, а также моделировка складок одежды отличны от принятых Тори. К тому же примерно времени относится и Триада из кондо Якусидзи. Эта Триада во многих отношениях отличается от предшествовавших и современных ей памятников этого типа, принадлежащих, видимо, к школе Хорюдзи. Изменились прежде всего персонажи Триады, изменилась и композиция. Центральное место принадлежит здесь по-прежнему будде — в данном случае будде Якуси Нёрай (Якуси — букв, «божество Великого Слова», т. е. воплощение махаянистской идеи спасения с помощью магических призывов-заклинаний). Но каноническое изображение бодхисаттв заменено изображениями синкретических махая-нистских божеств Луны и Солнца — Гакко и Никко, т. е. санскритских Чандрапрабхи («Свет Луны») и Сурьяпрабхи («Сияние Солнца»). Характер изображения Никко и Гакко позволяет считать их ипостасями богини Каннон. Бронзовый Якуси высотой в 2,5 м восседает на высоком, около 0,5 м, бронзовом цоколе. Деревянные и позолоченные Гакко и Никко, сопутствующие ему, стоят на цветках лотоса справа и слева от него. Объединяет группу беломраморная алтарная платформа, на которую поставлены фигуры. Стилистические различия между центральной фигурой Триады и сопутствующими фигурами, проявляются здесь особенно наглядно. Отчасти это обусловлено применением различных материалов (бронза и дерево). В бронзовом будде Якуси, являющемся собственно' хондзоном, т. е. главной святыней храма, еще сохраняются некоторые стилистические особенности Триад Тори и Татибана. Но деревянные фигуры богинь трактованы уже в совершенно другой манере. Отсюда и композиция приобретает более свободный характер. Фигура Якуси, несмотря на фронтальность позы, приобретает известную естественность — свободнее становятся посадка головы и жест, живее и мягче движения и складки гиматия (плаща). Округлое лицо освещено спокойной улыбкой, взгляд — из-под полуопущенных век. Все это делает Якуси совершенно непохожим на суровых с застывшим прямым взглядом будд обеих Триад. Изображения Гакко и Никко отличаются от предшествующих им изображений еще больше. У них живые и динамичные позы и естественные пропорции. Правда, их позы и жесты еще совершенно симметричны, но и они не вносят ощущения скованности. Авторство Триады Якусидзи приписывается китайскому мастеру. По преданию, даже мраморная алтарная платформа вывезена из Китая. Действительно, три ступени цоколя Якуси украшает геометрический узор в виде буквы «х» с розетками, похожими на орнамент китайских кирпичей [66, 90]. На верхней ступени изображены китайские «гении»— чэн, обозначающие страны света: на юге — феникс, на востоке — дракон, на западе — тигр, на севере — черепаха и змея. Изображения окружены орнаментом из виноградных лоз, заимствованных через Гандхару или непосредственно из сасанидского Ирана. Однако наряду с отмеченными традиционными элементами в декоре цоколя (рис. 35) появляются и чисто местные типажи. В одной из сцен, отражающих, вероятно, завоевание острова Танэгасима и северной части архипелага Рюкю, которое завершилось в конце VII в., появляются изображения жителей острова — хаято. Причудливые обнаженные человеческие фигуры это и есть, видимо, вывезенные с юга хаято, из которых в Нара была составлена дворцовая охрана. Помимо фигурок на цоколе изображено, по-видимому, жилище хаято. Подобные изображения уже встречались в японском искусстве, а именно на рельефах бронзовых зеркал типа тёк-комон и из кургана Такарадзука. Барельефы цоколя Якуси свидетельствуют об определенном этапе формирования нового стиля. Здесь ясно видно стремление связать создание новой буддийской святыни со столь важным событием в истории японского государства. Несомненно, освящение в 696 г. кондо монастыря Якусидзи, главной святыней которого является Триада, было совершено в ознаменование победы над хаято. Естественно, что обращение к новым сюжетам требовало и новых методов трактовки образов. Очень интересен в свете зарождения самобытной тради- ции и образ так называемого Сяка из Дзиндайдзи, хотя он и не причисляется к шедеврам японского искусства, а считается образцом ученической работы. Сяка из Дзиндайдзи ориентировочно датируется концом VII — началом VIII в., т. е. тем же примерно временем, что и Триада Якусидзи. Но это — единственный из всех известных изображений Будды пример трактовки образа в совершенно иной манере, чем канонические образы будд VII—VIII вв. В отличие от очень импозантных бронзовых, лаковых и в меньшей степени деревянных статуй будд, Сяка из Дзиндайдзи прост и скромен. Все известные изображения будд — это либо центральные фигуры Триад, либо достигающие очень больших размеров единичные статуи. К тому же все они снабжены богато украшенным цоколем, декор которого сюжетно дополняет изображение. Будда же из храма Дзиндайдзи — небольшое единичное изображение (0,83 м) юноши, спокойно сидящего на скамье. Он совершенно лишен атрибутов, которыми, как правило, наделены все буддийские божества и которые символизируют их свойства. Лишен Сяка и традиционного подножия и пышных украшений. Он сидит прямо, спустив ноги и широко расставив их, крепко упирается ими в пол. (Как правило, будды из Триады сидят, подогнув под себя ноги.) Левая рука Будды.спокойно, ладонью вверх, лежит на колене, правая поднята в традиционном жесте благословения. Одеяние наподобие плаща крупными складками ниспадает с левого плеча почти до самых ступней, хорошо обрисовывая грубоватую фигуру. Общий характер памятника, отказ от дополнительных деталей, интимность образа связывают его с архаикой добуд-цийского периода. Полуопущенные веки, довольно широкий и плоский нос, слегка приоткрытые губы и несколько плоское и малоподвижное лицо идут от архаизированной Триады Тори. В то же время пропорции головы и конечностей, моделировка надбровных дуг и щек ближе к традиционным иконографическим чертам скульптуры тайского времени. Возможно, что идея образа Сяка из Дзиндайдзи и его трактовка отражают в какой-то мере активизацию в конце VII в. сил местной самобытной культуры. Завершение в этот период так называемых реформ Тайка и завоевание островов Рюкю открывало новую страницу в истории японского государства. В этих условиях, несмотря на китаизацию всей жизни государства, появляется потребность воплотить в образе буддийского божества, установленного в ознаменование победоносных походов на юг, привычные черты, родственные присущим народной пластике — ханива. Скупость средств выражения и простота, стремление изобразить только самое главное и необходимое — черты, присущие вообще японскому искусству во все времена. Образ Сяка — это только одна из первых в иератической скульптуре попыток опереться на местные традиции. В этом же плане представляет интерес и группа из четырех статуэток в кондо монастыря Хорюдзи на сюжет рождения Будды. Эти статуэтки входят в группу 48 бодхисаттв, которые в 1078 г. вместе со скинией Тамамуси были перенесены из женского монастыря Татибанадэра в Хорюдзи. Коленопреклоненные женские фигурки высотой немногим более 10 см удивительно напоминают средневековые изображения японских служанок. Но особенно интересны некоторые персонажи так называемых «Четырех сцен из жизни Будды» в пагоде Годзюното Хорюдзи. Как и предыдущие памятники, они датируются примерно самым концом VII — началом VIII в. (в японской историографии — 711 г.). Некоторые японские и западноевропейские искусствоведы (Нома Сэйроку [90], Ж. Бюо [66] и др.) считают, что «Четыре сцены из жизни Будды» — это диорама. Однако термин «диорама» не совсем точен. Памятник выходит за рамки диорамы. Более точно его можно охарактеризовать как сочетание различной глубины рельефа с круглой пластикой. Четыре плиты размером 3,9X2,95 м каждая поставлены в середине помещения нижнего этажа пагоды вокруг центральной мачты. Каждая плита обращена соответственно на восток, юг, запад и север. На каждой плите — барельефные и горельефные изображения. Небольшие (30—40 см) статуэтки поставлены перед плитами. Материалом для всей скульптуры (как рельефов, так и круглой пластики) послужила необожженная белая гончарная глина. Вместе с тем использовались также слюда, бумажное волокно и рубленая солома. Сюжет всех четырех сцен традиционен. На плите, обращенной к востоку, изображена очень популярная в VII— VIII вв. среди последователей секты Хоссо сцена беседы двух бодхисаттв — великого Мондзю и Юима; на юге — сцена «Пророчество Мироку»; на западе — «Раздача священных реликвий»; на севере — паринирвана «Успение и нирвана Сяка». В зарубежном искусствоведении при анализе скульптуры «Четырех сцен из жизни Будды» допускаются самые широкие сравнения не только с китайской мелкой пластикой, но даже с аналогичным видом пластики классической древности, вплоть до танагры и статуэток древнего Вавилона и Египта [42; 50; 70]. При этом сопоставляются утонченное изящество, экспрессия и острота, присущие скульптуре различных народов и исторических периодов. Между там такого рода сравнения вряд ли могут объяснить художественную сущность этого памятника. Влияние и просто прямое заимствование художественного стиля из Средней Азии и Китая здесь, конечно, несомненно. Однако гораздо важнее то, что на этой ранней стадии развития средневековой пластики в период пробуждения глубокого интереса к духовному миру человека, появляется необходимость обращения к местным изобразительным особенностям. В этом отношении наиболее показательна сцена «Успение Будды». В сравнительно небольших (около 40 см) статуэтках с большой выразительностью показана вся глубина человеческого чувства. Два человека из оплакивающей Будду толпы кажутся сделанными прямо с натуры. В скорбном ужасе они устремились к лежащему телу Учителя. Обе фигуры полны напряженной экспрессии и динамизма. Это — подлинный взрыв отчаяния. Искаженные черты лица, разверстые в страшном вопле рты — это воплощение безудержного горя. Позы и жесты переданы в полнейшем нарушении буддийской иконографии — фронтальность и симметрия полностью потеряны. Несмотря на то что композиция «Успения» в целом организована вокруг лежащего Будды, каждая фигурка отмечена своими индивидуальными чертами. Фигурка старика-мирянина, одетого по моде того времени, с опущенными плечами и сжатыми руками более сдержанна и покорна в выражении горя. Только лицо, на котором выделяется рот, широко раскрытый в плаче, продолжающемся в глубоких морщинах «кричащего» лба, полно напряженного динамизма. Рядом с ним — статуэтка, изображающая аскета-послушника. Весь его облик отражает отчаянный порыв. Иссеченное резкими морщинами, изможденное и перекошенное в крике лицо, страшная худоба едва прикрытого рубищем изнуренного тела с подчеркнуто проступающими ребрами, судорожно сжатые в кулаки руки подчеркивают состояние крайнего потрясения. Плавным, струящимся линиям контура почившего Будды противопоставлен нервный, изломанный многообразный линейный ритм фигур последователей, его оплакивающих. Мелкие и дробные с изрезанными краями формы усиливают эффект экспрессии. Выразительность и стремление к правдивой передаче деталей заставляют вспомнить лучшие образцы готики. С другой стороны, здесь проявляется свойственное уже пластике добуддийского периода тяготение к утрированному, гротескному решению образа, которое позднее будет развиваться в японской скульптуре и графике. Появление в чисто религиозной композиции изображения простого, смертного человека уже само по себе указывает на развитие иконографического канона. Изображение человека дается наряду с изображением божества. Такое сопоставление образов, причем выполненных в различной манере, преследует цель еще больше подчеркнуть разную природу божества и смертного. В изображении человека, гораздо менее скованном каноном, всего естественнее было следовать своей, местной традиции, стремясь воспроизвести и характерные этнические черты местного жителя. Таким образом, статуэтки из «Успения» являются, быть может, и одним из самых ранних памятников японской средневековой неиератической пластики. Местные, чисто японские традиции проявляются и в огромных (высотой более 3 м) деревянных фигурах Стражей храма — Нио или Конгорикиси и некоторых деревянных масках для представлений гигаку (например, в маске старика Тайкофу, или Тэнгу,— персонажа японского фольклора). Традиционный для буддийской иконографии образ божества, устрашающего всех врагов веры, приобретает в Японии черты, которые сближают его, в частности, с современными ему гротескными рисунками, обнаруженными в кондо монастыря Хорюдзи. Могучие формы, чрезмерно подчеркнутая мускулатура, утрированно зверское выражение лица, стремительность движения и путающий динамизм всей фигуры предвосхищают отчасти скульптурные и графические образы позднего средневековья и нового времени. Но, пожалуй, к самым интересным с точки зрения формирования японского художественного стиля памятникам следует отнести так называемую портретную скульптуру. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.034 сек.) |