АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Описание буддийской мантры

Читайте также:
  1. IDL-описаниеи библиотека типа
  2. II. ОПИСАНИЕ МАССОВОЙ ДУШИ У ЛЕБОНА
  3. XI. Описание заболевания
  4. Анализ основных конкурентов (схема и описание)
  5. Античное историческое сознание и историописание
  6. Античное историческое сознание и историописание – с. 74-75
  7. Библиографическое описание
  8. Библиографическое описание как форма свертывания информации
  9. Библиографическое описание ресурсов Интернет
  10. Библиографическое описание рецензий и рефератов
  11. Буддийские мантры и мантрический звук
  12. Вопрос1 Кинематическое описание движения материальной точки

Во-первых, мантра – это ряд слогов. Эти слоги обычно, хотя и не всегда составляют слово или слова, либо заключают в себе слово или слова. Такие слова, встречающиеся в тексте, относятся к санскриту. Мантры обычно не переводятся, их оставляют в тексте в неизменном виде, на языке оригинала, т.е. на санскрите. Однако было бы неверно утверждать, хотя иногда это имеет место, что мантры вовсе никогда не переводятся. Иногда, при определённых обстоятельствах мантры переводят. Как бы то ни было, независимо от того, составляют ли они слова или не составляют, мантрические слоги обозначаются исключительно буквами санскритского алфавита. Так что мантра в первую очередь представляет собой ряд слогов, цепочку букв из санскритского алфавита, а иногда, заметьте, лишь иногда, не всегда, - включает в себя слова санскритского языка.

 

Во-вторых, мантры не поддаются логическому анализу, концептуальному анализу. В определённом смысле мантры бессмысленны. Это, надо сказать, вполне исчерпывающая характеристика мантры. Возьмём, к примеру, мантру Тары. Мантра Тары довольно странная, она весьма необычна и своеобразна. Она представляет собой некую серию модификаций, чтобы не сказать модуляций, вокативной формы имени Тары, именно, Таре. В этом имени отсутствует подающееся анализу значение, вы просто жонглируете звуками этого имени. Есть, тем не менее, мантры, включающие в себя слова, имеющие определённое значение. Примером может служить следующая, довольно известная мантра:

 

Ом мани падме хум.

 

“Мани ” означает драгоценность, “падме ” – в лотосе, таким образом, “ мани падме ” означает “драгоценность в лотосе”, так что эту мантру, или, по крайней мере, часть этой мантры можно перевести, хотя начальный слог “ом” и заключительный “хум ” не переводятся. Но это далеко не повод утверждать, что смысл данной мантры в том, что в лотосе находится драгоценность. Хотя этот образ обладает полноценной философской значимостью со всем разнообразием нюансов и значений, характерных для буддийской мысли и практики, он далеко не передаёт истинное и ещё более тотальное значение данной мантры, но раскрывает лишь одну, даже не самую важную грань. Некоторые мантры включают собственное имя либо разные варианты имени будды или бодхисатвы, к которым они относятся. Итак, мантры не подаются логическому анализу, они не обладают значением в обычном концептуальном смысле. Даже если в мантре содержатся слова, которым приписывается определённое значение, они, в лучшем случае, всего лишь подразумевают нечто.

 

В-третьих, и это самое важное, мантра представляет собой звуковой символ. Она символизирует определённое божество – будду, бодхисатву и т.д. То есть она является как бы звуковым эквивалентом этого божества. Если бы божество могло проявиться в виде звука, а, согласно тантре, оно это может и делает, то мантра и является таким звуком. И тут, разумеется, можно говорить о внешнем звуке и о внутреннем звуке. Мантра является эквивалентом божества, в терминах звука в той же мере, в какой визуализируемый образ является его эквивалентом в терминах формы и цвета. Так что мантру в определённом смысле можно определить как истинное имя божества. А самом деле мантра может и не включать в себя имя божества в обычном смысле, да это и не столь существенно. Мы зовём человека по имени, и он откликается. Подобным же образом, когда мы призываем то или иное божество, будду, бодхисатву и т.д. с помощью мантры, божество появляется, манифестируется, или, в определенной степени, начинает присутствовать. Так, в опеределенном смысле, мантра - это имя божества, того или иного будды или бодхисавы, его или ее звуковой символ, его или ее эквивалент в мире, как он есть, в звуке, в мантрическом звуке, сугубо внутреннем звуке.

 

В-четвёртых, мантру передаёт гуру, она передаётся во время инициации. Если она не передаётся таким способом, то это не мантра. В действительности инициация, можно сказать, и состоит – в целом либо в частности – в передаче мантры. Обычно инициируемый повторяет мантру трижды вслед за гуру, посредством чего и передаётся энергия или сила мантры, о чём мы уже упоминали в предыдущих лекциях. Мантры конечно же можно встретить и в книге. В наши дни это происходит всё чаще – вы можете прочесть книгу, найти там мантру и начать её начитывать. Это даже может принести некоторую пользу, но то, что вы начитываете, отнюдь не является мантрой. В самом значении мантры заложена идея того, что вы получаете её от гуру, который передаёт вам полномочия читать данную мантру. Если же вы получаете мантру каким- либо иным образом, это может быть неплохой религиозной практикой, но ни в коей мере не тантрическим начитыванием мантры. Кстати тот, кто передаёт вам мантру, не обязательно должен быть живым гуру в человеческой форме. Её может пердать вам во сне или во время медитации некое существо в облике гуру либо даже сам будда или бодхисатва и т.д. Но обычно по традиции мантру получают от живого учителя, гуру в человеческой форме.

 

И, наконец, в-пятых, мантра – это то, что повторяется. Вы получаете мантру от гуру и вы должны повторять её, повторять с той энергией, которую передал вам гуру. Если вы не делаете это, то энергия в конечном счёте теряется. Считается, что если вы пренебрегаете чтением мантры в течение трёх лет, имеется в виду серьёзное начитывание, то полностью теряется энергия, переданная вам изначально, и требуется повторная инициация. Но если вы повторяете мантру регулярно, то энергия возрастает и в конечном счёте повторение мантры становится спонтанным, т.е. естественно продолжается само собой без всякого сознательного усилия


1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)