АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ НОРТА И ДЕЙЛЫ

Читайте также:
  1. V. Изучение гидрогеологических, инженерно-геологических, экологических и других природных условий месторождения
  2. XI. Как Пеппи празднует свой день рождения
  3. АРКАН СУДЬБЫ- ЭНЕРГИЯ «ПЕРЕРОЖДЕНИЯ»
  4. Бетти отправилась в департамент детских больниц и сумела оформить свидетельства о рождении, сочинив даты, годы и места рождения для 219 детей всех возрастов.
  5. Библиотеки Европы в период Возрождения и реформации
  6. В декабре 1949 г. исполнялось 15 лет со дня смерти, а в январе 1950 г. — 85 лет со дня рождения Николая Яковлевича Марра.
  7. Виды и жанры изобразительного искусства эпохи Возрождения.
  8. ВОСПИТАНИЕ, НАЧИНАЮЩЕЕСЯ ДО РОЖДЕНИЯ
  9. Второй день рождения
  10. Глава шестая, в которой у Иа-Иа был День Рождения, а Пятачок чуть-чуть не улетел на Луну
  11. Главное, орбитальное и магнитное квантовые числа. Кратность вырождения уровней энергии.
  12. Гуманизм и проблема человеческой индивидуальности в философии Возрождения.

Маара поселили где-то внизу, в одной из комнат первого этажа. Госпожа Фиала разъяснила Василисе, что по поводу воспитанника Черной Королевы никаких распоряжений не поступало, да и наверху, в башнях, могли проживать только члены семьи или особо почетные гости хозяина. Кроме того, няня сообщила, что самого Нортона-старшего дома нет, он полетел за подарками для Норта и Дейлы.

Сердито хмыкнув, Василиса больше ничего не спрашивала. Понимая, что ее не оставят в покое, она быстро исполнила все, что приказала няня: помылась, причесалась, переоделась в простое зеленое платье, запихнула в себя ужин из двух блюд и лишь после этого была отпущена на свободу.

Василиса неслась по коридору, гадая о том, где же могли поселить Маара. Был поздний вечер, все часы замка показывали начало десятого, поэтому надо было спешить. Ей хотелось обсудить их прогулку по ЗолМеху, а еще мальчишка обещал научить ее пользоваться шаром связи, так почему бы не сейчас?

Но возле входа в Юго-Восточную башню ее поджидал еще один гость замка. Завидев девочку, Марк мгновенно встал на ее пути, а для надежности еще и руки расставил в стороны, поэтому ей пришлось затормозить, чтобы избежать с ним столкновения.

Золотой ключник ничуть не изменился, разве немного отрастил свои жидкие пепельные волосы. Сейчас на нем был полосатый домашний халат и тапочки, настолько не вязавшиеся с его обычным надменным обликом, что Василиса даже сделала несколько шагов назад, словно увидела призрака.

— Ты стала выше ростом, малышка Огнева.

Голос Марка оказался лишен обычной насмешливости, поэтому Василиса еще больше насторожилась.

— Как там Черная Королева? — продолжил золотой ключник все в той же новой благожелательной манере. — Научилась у нее чему-нибудь?

— Научилась, — уклончиво ответила Василиса. — А теперь извини, я спешу.

Она попыталась пройти, но Марк тут же схватил ее за руку.

— Несколько месяцев не виделись, а ты уже забыла старых друзей, — мягко пожурил он. — А ведь скоро нам всем придется лезть в эти древние замковые развалины… Надо держаться вместе. Может, даже забыть наши старые, незначительные обиды.

Василиса так удивилась его словам, что даже моргнула несколько раз: а вдруг это какое-нибудь наваждение?

— Забыть обиды? — переспросила она. — Это какую же из них?

Марк приторно вздохнул. Видя, что Василиса не спешит убегать, он отпустил ее и продолжил:

— Старые друзья так любят предавать. Вот, скажем, ваш среброключник снова преданно служит дяде. Я лично слышал, как Астрагор просил его принять клятву, что он не будет водить дружбу с сомнительными часодеями — феями или ремесленниками…

— Фэш не мог такое пообещать. Ты врешь как обычно!

— Завтра сама увидишь, — пожал плечами Марк. — А еще я слышал, что он плохо отзывался о всей вашей семье… Так что не жди с его стороны дружественного приема. Ну да ладно, сейчас я говорю о другом. Я снова предлагаю перемирие, Огнева. Тебе ведь нужны новые сильные друзья, а?

Не сдержавшись, Василиса презрительно фыркнула.

— Ты слишком коварен, чтобы стать чьим-то другом, — безапелляционно заявила она. — И только недавно ты угрожал мне, забыл?

С самым печальным видом Марк развел руками.

— Что было, то прошло… Я многое обдумал и решил, что был не прав по отношению к тебе. Я уважаю твоего отца и Елену, его самую близкую… — Марк сбился, осознав, что говорит не то. — В общем, в доказательство моих добрых отношений я мог бы сделать тебе подарок… Например, заставку в часолисте.

— Спасибо, но у меня уже есть личный уголок.

Некоторое время Марк размышлял. Василиса терпеливо ждала. Она уже поняла, что сегодня вряд ли попадет к Маару: часы показывали без пятнадцати десять, а ровно в десять в замке начинался ночной час и ходить по коридорам запрещалось. Кроме того, ей стало интересно, чем это Марк решил купить ее дружбу.

— Ну хорошо… а заставку в заставке? — Парень хитро прищурился. — Там ты сможешь хранить самые тайные вещи.

— То есть это секретное место в моем личном уголке? — заинтересовалась Василиса. — Что-то вроде сейфа, что ли?

Марк медленно покачал головой из стороны в сторону.

— Не-а… Это гораздо круче. Например, если твой личный уголок рассекретят, ты сможешь уйти во второй, еще более секретный кусок пространства. Часто бывает, что твою заставку проверяют, а ты даже не знаешь. Поэтому самые умные часовщики делают два уголка — поверхностный, в который легко пробраться сразу через часолист, и тайный, куда можешь войти только ты. Такое часто делают, ну, скажем, защищаясь от излишнего внимания родителей.

— А-а, значит, твои родители так поступали, да? — с любопытством спросила Василиса. Она ведь вообще ничего не знала о семье Ляхтичей.

Реакция Марка ее изумила: черные зрачки его глаз вдруг сузились, а лицо стало одного оттенка с волосами — пепельно-серое.

— У меня нет родителей… — с усилием произнес он, на какое-то время став прежним Марком — злым и надменным.

Василисе стало неловко.

— Я же не знала, прости, — пробормотала она. — А то не спрашивала бы.

Марк глухо вздохнул, словно сдерживая гнев.

— Ничего страшного… Все равно я никогда их не видел.

Судя по всему, эти слова дались ему очень нелегко. Он посмотрел на Василису с вызовом, как будто ожидал насмешки с ее стороны. Поэтому девочка поспешила сама перевести разговор на прежнюю тему:

— Так, значит, это будет два личных уголка, но один в другом, да?

— Именно так, Василиса. Это сложно, поверь мне, но я сделаю это для тебя в доказательство своего доброго расположения.

От Василисы не укрылось, что Марк назвал ее по имени. Может, он действительно решил стать ее другом?

— Ну, посмотрим… — пошла она на попятную. — Это интересно, конечно… Погоди, — вдруг пришла ей в голову мысль. — А разве для этого тебе не надо знать мое числовое имя?

Марк дернул уголком рта, словно девочка сказала о чем-то неприятном.

— Ну да-а, — протянул он. — Но не беспокойся, я не буду болтать. Я даже согласен сказать тебе свое… В знак доверия между нами. — Черные глаза блеснули, отразив свет настенного светильника.

— Я подумаю, — уклончиво произнесла Василиса. — А теперь извини, мне надо вернуться к себе, уже поздно.

— Не смею задерживать. — Марк снова схватил ее за руку и слегка пожал ее. — До свиданья, Василиса.

— Ну пока…

— Да, послушай-ка! — донесся до нее голос Марка, когда она почти скрылась за поворотом. — А кто сделал тебе личный уголок?

— Отец! — почему-то соврала Василиса и, больше не слушая, припустила дальше. Ей совсем не хотелось говорить о Фэше да еще с кем, с Марком!

Наступило пятнадцатое мая — день рождения Норта и Дейлы. С самого утра в замке царила суматоха. В зале с фонтаном слуги накрывали столы, расставляли подсвечники, вазы с цветами и серебряную посуду. Весело щебеча, вереницы маленьких фей летали по залам и коридорам, украшая стены, окна и перила лестниц гирляндами живых цветов. Воздух благоухал ароматами жасмина и роз, с кухни доносились невероятно соблазнительные запахи выпечки.

Пользуясь тем, что все заняты и до нее никому нет дела, Василиса спустилась на первый этаж, пытаясь разыскать Маара, но того будто и след простыл.

К вечеру начали прибывать гости. Как обычно, Василиса установила наблюдение из своего окна. Издалека она видела всю группу встречавших, из которых заметно выделялась фигура какого-то высокого, незнакомого мужчины. Рядом с ним стояли виновники торжества — Норт и Дейла. Василиса еще не виделась с братом и сестрой, да и не особо страдала от этого.

К замку слетались повозки и кареты, даже часолеты, к пристани прибывали огромные парусные корабли с разноцветными флагами. Василиса выглядывала Драгоциев, волнуясь, не может ли что-то помешать их прибытию. Как вдруг ее внимание было отвлечено: в дверь постучали.

Может, это пришел кто-то из друзей?

— Войдите!

На пороге стоял улыбающийся Маар.

— Привет, Василиса! — поздоровался он. — Извини, я сегодня целый день провел в Астрограде, поэтому не пришел утром. Я вспомнил, что обещал тебя научить пользоваться шаром связи. Правда, всех уже зовут в зал, сейчас начнется.

— Ничего, в следующий раз, — заверила Василиса, соскакивая с подоконника.

— Прикольная комната, — оценил Маар. — Наверное, неплохо быть дочкой хозяина замка.

— А что, внуком королевского механика плохо? — фыркнула Василиса, быстро поправляя волосы перед зеркалом — челка опять сбилась набок.

— Плохо в смысле количества эфларов в кармане. Мой дед свято верит, что деньги меня разбалуют.

— Мне тоже не всегда дают деньги, — пожала плечами Василиса. — Последний раз я использовала их на подарки друзьям под Новый год.

— Эфлары дают некоторую свободу. Мне уже пятнадцать, и, ты знаешь, как-то надоело выпрашивать деньги на каждую вещь. Но для деда я всегда буду маленьким, хотя помогаю ему с очень сложными механизмами.

— А сколько стоит часолист? — мигом заинтересовалась Василиса. — У меня есть несколько эфларов, и я могла бы…

— Ну уж нет, — мгновенно перебил Маар. — То, что я делюсь с тобой своей главной печалью, не значит, что я взял бы твои или чьи-либо еще деньги. Ты что, не знаешь пословицу: «Взять в долг — потерять друга навеки?» — Он рубанул ладонью крест-накрест. — Я просто хотел бы сам зарабатывать и тратить то, что заработал, естественно. Но дед говорит, что я еще ученик и все такое. — Он скривился и неодобрительно покачал головой.

— Мне очень понравились ножны для ЧерноКлюча, это по-настоящему классная работа, — заверила его Василиса. — Думаю, что дед просто боится, что ты уйдешь от него, сам станешь мастером.

— Вот это верно, — вздохнул Маар. Впрочем, в следующую секунду он снова улыбался. — Ну что, поскакали? Я проголодался и не хочу, чтобы самое вкусное разобрали до нашего прихода.

— Да, а ты знаешь одного чудака по имени Ник? — спросил Маар, когда они уже вошли в зал и пристроились возле одного из столиков. — Такой себе Ник Лазарев.

Василиса тут же расплылась в улыбке:

— Конечно знаю! Это же мой хороший друг, он живет в Лазоре.

— Тогда тебе от него привет. Мой дед разговаривал с его отцом, Константином Лазаревым. Разговор зашел о тебе… Лазарев спросил, как у тебя дела, а дед возьми да скажи: вон, мой внук с ней дружит. Ну я и сказал, что все хорошо. Потом они ушли, а я спустился на их легендарную библиотеку посмотреть. Тут меня и нашел твой приятель. Очень просил передать, что ждет тебя, есть важные новости. Я говорю: давай передам! А он уклончиво так: не, это личное.

— Значит, Ника не пригласили на праздник, — задумчиво произнесла Василиса. — Ну это понятно, конечно… Наши отцы не очень дружат… Интересно, будут ли остальные ребята из Часового Круга?

Маар пожал плечами.

— Извини, тут я совершенно не в курсе.

— Погоди, но как же я поеду в Лазорь? — переполошилась Василиса. — Отец вряд ли меня отпустит.

— Все равно придется спросить… — Маар внимательно смотрел на что-то за ее спиной. — Послушай, какая-то девчонка вот уже несколько минут машет тебе рукой.

Василиса быстро обернулась и увидела приближающуюся к ней Захарру.

— Тебя не дозовешься, — посетовала та, после того как они крепко обнялись. — Я хотела, чтобы ты сама подошла к нам с Фэшем. Но он раскусил мой замысел и тут же смылся.

Василиса от волнения прикусила губу.

— Значит, он продолжает злиться, да?

Захарра недовольно щелкнула языком.

— Не переставал ни минуты. Ты знаешь, я понимаю, что на него тогда серьезно накатило, в Зале Печальных Камней. Но ты совершенно не виновата. Его вообще с той поры словно подменили, такой мрачный ходит… А это еще кто такой? — Захарра наконец увидела Маара, с любопытством прислушивающегося к их разговору, и глаза ее опасно сузились.

— Как нелюбезно, — весело поморщился мальчишка.

— Это Маар, он часовщик, живет в Чернолюте, — поспешила отрекомендовать друга Василиса. — Познакомься с моей подругой Захаррой. Она участвовала наблюдателем в…

— Я хорошо осведомлен насчет всех, кто был в Часовом Круге, — оборвал Маар. — И уж тем более я наслышан о Драгоциях.

— Вот как, — едко усмехнулась девочка. — И по какой причине ты за нами шпионил, а? С какой стати?

— Потому что я сам должен был входить в него, — беззаботно пояснил тот.

Левая бровь Захарры изогнулась.

— Он мог стать черным ключником, — уточнила Василиса.

Но подруга лишь холодно усмехнулась.

— Но ведь не стал?

Улыбка на лице Маара погасла.

К счастью, разговор и так прервался: послышался веселый перелив колокольчиков, запели скрипки, вскоре к ним присоединилась флейта. Торжественно ступая, в зал вошла Елена. Сегодня она надела длинное черно-золотое платье с высоким воротником — ни дать ни взять кобра на двух ногах. За ней семенили Норт и Дейла, почему-то взявшиеся за руки. Норт-младший щеголял в темно-зеленом атласном мундире с мелкими золотыми пуговицами и выглядел так важно, словно был принцем. Его сестра нарядилась в ярко-алое платье, а на руки надела тяжелые рубиновые браслеты — наверняка подарок госпожи Мортиновой. Двойняшки были очень взволнованы и просто сияли от счастья, — и не удивительно, ведь этот праздник приготовили только для них. Василиса вдруг подумала: а будут ли с такой же пышностью отмечать ее день рождения? Она представила, как так же важно вышагивает за Еленой, и весело фыркнула, заслужив удивленный взгляд Захарры.

Тем временем Норта и Дейлу усадили на два кресла с высокими спинками, и началась церемония вручения подарков. Певучим, жеманным голосом Елена объявила, что Нортон-старший извиняется за свое отсутствие ввиду важных государственных дел, но прибудет, как только сможет. А кроме того, продолжила вещать Елена, так как это первое день рождения двойняшек на Эфларе, он отменяет символическую традицию не дарить детям никаких подарков на пятнадцатилетие. Вследствие чего он преподносит в дар своему старшему сыну Норту настоящего дрессированного часоящера, способного летать на очень длинные временные расстояния, а дочери — чудесную тонкорожку с золотым рогом.

Среди гостей послышались восхищенные охи и ахи, многие захлопали. Дейла выглядела изумленной: она постоянно озиралась, наверное, в поисках вожделенного подарка. Похоже, эта мысль занимала не только ее: Норт вытягивал шею, будто ждал, что сейчас в залу введут его часоящера.

— Нехило, — прошептал Маар. — А тебя чем на день рождения балуют, интересно?

— Ну, отец часолист дарил, — так же тихо ответила ему Василиса.

— А-а, понятно.

Маар замолчал и прищурился, думая о чем-то своем. Девочка вдруг вспомнила, какой у него самого был потрепанный часолист, и ей почему-то стало неловко.

Она уже собиралась рассказать Маару, что вообще-то ее часолист был единственным подарком отца на все ее тринадцать дней рождений, как неожиданно снаружи донесся чей-то громкий свист и вслед за ним мощный звериный рык.

Возбужденно переговариваясь, гости поспешили к окнам.

Надо сказать, их взору открылось невиданное зрелище! В небе, на уровне верхних башен, парило странное существо, похожее на дракона. У него было узкое туловище, покрытое блестящей темно-зеленой чешуей, костяной гребень, идущий вдоль тела, и длинный хвост с наконечником как у часовой стрелы. На остроносой морде горели злобные ярко-алые глаза. Но самое интересное — зверем управлял всадник: издалека можно было разглядеть, что у него светлые волосы и костюм из черно-золотой ткани.

— Интересно, кто это? — вслух поинтересовалась Захарра. — Непросто управлять ящером…

— Это Марк, кто же еще. Не видишь, как красуется.

Узнав столь знакомый голос, Василиса еле сдержалась, чтобы не обернуться. Вместо этого она лишь скосила взгляд: ну да, пожалуйста, за левым плечом Захарры сам Фэш нарисовался.

— Наверняка он будет участвовать в гонках, — продолжил мальчик. — И конечно же Огнев-младший даст ему на время свою зверушку.

Тем временем представление продолжалось: Марк гонял ящера по кругу, заставляя делать опасные крутые повороты. Периодически ящер издавал яростные, рычащие звуки и пытался скинуть седока вниз.

— Может, он все-таки его сбросит? — мечтательно произнесла Захарра.

У Фэша на щеках показались ямочки.

— Вот это был бы подарок! — выдал он, обращаясь только к сестре.

Оба прыснули.

Василиса тоже улыбнулась, но все же хранила молчание. Фэш даже не смотрел на нее, по-видимому даже не собираясь общаться. Маар же напустил на себя невозмутимый вид, с интересом поглядывая на всю компанию.

— А вот и Маришка, — бесстрастно продолжил Фэш. — Кто бы сомневался, что она упустит такой шанс покрасоваться.

Василиса проследила за его взглядом и увидела, что по небу несется красивый, изящный тонкорог с идеально белой гривой и золотым рогом. У него была наездница в развевающемся ярко-зеленом наряде, — и правда, очень похожая на хрустальную ключницу.

— Может, они собираются участвовать в гонках, как думаешь? Видишь, у тебя будут серьезные соперники.

Фэш пренебрежительно фыркнул.

— Ящер, конечно, мощная зверюга, но неповоротливая. Им тяжело управлять. Да и подчиняется он боли… Ящер не любит людей, не привязывается к ним, никогда не станет тебе другом. А вот тонкорог развивает огромную скорость, если его дрессировать, конечно.

— По-моему, Маришка очень уверенно держится, — вновь подначила Захарра.

Фэш завел глаза к потолку и глубоко вздохнул, всем своим видом показывая, что объясняет очевидное.

— Конечно, ведь она с детства ездит на тонкороге. Ее семья занимается разведением лучших пород эферных животных, им принадлежит огромный лесной парк.

— Нортон Огнев сегодня приедет, не знаешь? — вдруг тихо спросил он, обращаясь только к Захарре.

— Почему бы тебе не спросить у его детей? — лукаво улыбнулась девочка. — Ты, наверное, не заметил, одна из его дочерей стоит прямо возле меня.

У Василисы в один миг вспыхнули уши.

— Я не знаю, — пробормотала она. Маар весело прищурил кошачьи глаза, в открытую наблюдая за ее смущением.

— Вообще-то я пришел за тобой, Захарра, — отстраненно произнес Фэш, по-прежнему делая вид, что они с сестрой одни в этом зале. — Рок приказал позвать тебя, сейчас будем дарить подарки. Так что идем, чем скорее избавимся от всей этой тягомотины, тем лучше.

Захарра виновато пожала плечами и, помахав на прощание Василисе, дала брату утащить ее за собой.

— Кто это такой? — спросил Маар после их ухода. — Какой надменный парень, давно таких не встречал.

— Это Фэш Драгоций, — угрюмо произнесла Василиса. — Да, он надменный, вспыльчивый, злопамятный и вообще эгоист.

— А еще среброключник, — резюмировал Маар. — Ученик Астрагора, сбежавший от него, а потом вернувшийся. Ну-ну.

— Ты действительно все про всех знаешь, — неприязненно ответила Василиса. У нее резко испортилось настроение.

— Я бы тебе советовал держаться от него подальше, — неожиданно добавил Маар. — И от его сестры тоже. Как вообще можно дружить с учениками самого Астрагора? Они предадут тебя по первому же его зову.

Терпение Василисы лопнуло.

— Какое твое дело?! — прошипела она. — У тебя забыла спросить, с кем дружить?!

— Ну-ну, не сердись, — примирительно произнес Маар. — Идем лучше подарок вручим. Я оставил его у самого входа. Надеюсь, никто не стащил… Впрочем, ему же хуже.

Они пошли напролом через толпу гостей, ориентируясь на ярко-желтую коробку, перевязанную розовым бантом, — она преспокойно себе стояла на одном из столов.

Тем временем из гостей образовалась длинная очередь — все желали поздравить Огневых. К счастью, дело быстро продвигалось: каждый дарящий произносил небольшую поздравительную речь, отдавал подарок и уходил.

При виде сестры лица Норта и Дейлы одинаково скривились. Впрочем, и сама Василиса никак не могла выдавить из себя хотя бы улыбку.

К счастью, роль дарящего взял на себя Маар.

— От лица Черной Королевы рад приветствовать виновников торжества, брата и сестру самой Василисы Огневой, знаменитой черной ключницы, — начал он на одном дыхании, мгновенно заслужив яростные взгляды двойняшек. — И спешу поздравить вас от всей души с пятнадцатилетием и пожелать одному — силы, честности и храбрости, ну хоть немного, а другой — ума, ну хоть капельку, — громко продолжил он с самой невинной улыбочкой.

Позади кто-то кашлянул, скрывая смешок, кто-то сердито зашептался — ирония фразы Маара не осталась незамеченной.

— Ах ты ж… — прошипел Норт, привставая с кресла.

Но Маар, сделав удивленно-недоуменное лицо, тут же усадил его на место, бросив на колени довольно-таки увесистую коробку с подарком.

— И прошу принять эту удивительную лампу, сделанную на фабрике «Золотой Механизм» по чертежу вашего многоуважаемого отца.

Норт, уже собравшийся запустить в Маара его же подношением, опустил коробку на колени. Вернуть вещь, изготовленную по чертежу отца, было бы неуважением к нему, а не к этому странному мальчишке с нахальными кошачьими глазами.

Маар тем временем поклонился, Василиса буркнула «присоединяюсь», и они вместе, давясь от едва сдерживаемого смеха, уступили место другим желающим поздравить двойняшек с днем рождения.

— А что это за лампа такая? — полюбопытствовала Василиса, когда они отошли подальше.

Лицо Маара тут же расплылось в улыбке.

— Это музыкальная лампа-ночник в виде фонаря. Как только внутрь ставят горящую свечу, специальный механизм начинает ее вращать — через узорчатые стенки по комнате разлетаются красивые тени. Начинает звучать таинственная, чарующая мелодия. Уверен, твой брат с сестрой подерутся из-за нее.

— Ну и зачем было дарить им такую замечательную вещь? — удивилась Василиса. — Поверь, они точно не заслужили.

Улыбка Маара стала еще шире.

— Погоди с выводами, я же не договорил еще… Стенки фонаря исполнены в виде крыльев летучих мышей. И знаешь, это не случайно. Всего лишь через несколько минут на звук этой мелодии, в которой есть особый ультразвуковой сигнал, прилетают все летучие мыши, которые только есть в округе… Хозяина такой лампы ждет незабываемая ночка, поверь. Представляешь, сотни маленьких лапок скребутся к тебе в окно?

Василиса хмыкнула и, не удержавшись, бросила косой взгляд в сторону именинников.

— Уверена, лампу заберет себе Норт, — убежденно произнесла она. — Он всегда был главным… А правда, что ее придумал мой отец?

— Конечно, — кивнул Маар. — Я взял ее с особой полки, еле убедив клокера, что действую по приказу самого Нортона Огнева. Пришлось даже часограмму с тобой показать. Кстати, только тогда и поверил, представляешь?

— Интересно, как он вообще до такого додумался, — ухмыльнулась Василиса.

— Может, его вдохновил знак Ордена Непростых… Да, если начнут спрашивать, зачем мы выбрали такой подарок, скажи, что просто понравилось, красивая лампа. Правда, мне все равно может достаться на орехи, потому что я часто бывал на ЗолМехе и хорошо знаю, что где лежит. Да и репутация у меня не очень, сама понимаешь.

— Тогда я буду всем говорить, что сама ее выбрала, — рассудила Василиса. — Ты мне сказал, что лампу придумал отец, и поэтому я решила ее подарить. Хотя вначале хотела оставить себе… Вот, нормально?

— Крепкое алиби, — одобрил Маар. — Ну и спасибо. Я приятно удивлен, что ты хочешь меня защитить.

— Мы же друзья, — улыбнулась Василиса.

— В таком случае не пойти ли нам съесть чего-нибудь? — предложил Маар, усмехаясь. — Я ужасно проголодался, пока стоял в этой подарочной очереди.

ГЛАВА

МИРАКЛ

Через некоторое время Маар ушел, сообщив, что с него хватит праздника, а кроме того, он должен связаться с дедом через часолист. Василиса хотела улизнуть из зала вместе с ним, но не успела. Одна из дам — высокая, худая, с неприятным высокомерным лицом — чуть ли не силой увела ее смотреть подарки именинников.

Счастливые Норт и Дейла попеременно открывали коробки, с хрустом разрывая сверкающую бумагу и развязывая атласные ленты. Гости вокруг то и дело ахали, громко восхищаясь дарами. Настырная дама встала у Василисы за спиной, не давая возможности убежать.

В основном двойняшкам дарили деньги, но были и занятные вещи — будильник с крыльями, летающий до тех пор, пока ты не поймаешь его и не отключишь; скачущий механический заяц, спрашивающий у каждого желающего: «Который час, а?» — и при этом прикладывающий лапу к уху; миниатюрная кукла-клокер, танцующая что-то вроде рэпа, а еще — огромный бисквитный торт, обещающий менять форму и начинку раз в полчаса — пока его не съешь окончательно. Помимо этого, Норту и Дейле дарили мешочки драгоценных камней, механические шкатулки с секретами и красивую одежду, толстые книги в кожаных переплетах, миниатюрные часы. Из болтовни стоящих рядом двух мужчин с веселыми, багровыми от принятого вина физиономиями Василиса узнала, что брат с сестрой еще утром обнаружили в изголовье своих кроватей подарки из будущего, от самих себя — увесистые мешочки с эфларами. Это означало, что в ближайшем времени у них все будет хорошо. А Василиса вдруг подумала, не побеспокоилась ли об этом госпожа Мортинова, вовремя подложив им деньги в настоящем? В таком случае стоило перестраховаться от неожиданностей на свое пятнадцатилетие…

Праздник пребывал в самом разгаре. Кубки с вином поднимались все чаще, смех становился все громче, многие из гостей танцевали. Поначалу Василиса не теряла надежды разыскать Захарру, но Драгоциев и след простыл, — наверняка все они давно ушли к себе в башню. Некоторое время Василиса украдкой наблюдала за компанией «неприятелей» — Марк и Ярис о чем-то оживленно болтали между собой, а Маришка с Дейлой почему-то выглядели хмурыми — наверное, хотели танцевать, но никто их не приглашал. Как только Василиса так подумала, к Маришке подошел Норт и, неловко поклонившись ей, увел на танец.

Внезапно Василиса ощутила, что Марк перестал болтать с бронзовым ключником и теперь смотрит на нее. Через какую-то секунду он стал решительно пробираться через толпу в сторону Василисы. Если она что-нибудь не предпримет, ей придется говорить с ним или, что хуже, опять танцевать! Ужаснувшись этому, девочка нырнула в самую гущу гостей и, ловко лавируя между танцующими парами, вскоре очутилась за дверями.

В коридоре первого этажа было тихо и безлюдно. Сюда не долетал праздничный шум из залы с фонтаном и даже не верилось, что где-то люди вовсю веселятся. Василиса решила немного прогуляться по замку, боясь, что в Зеленой комнате ее найдут и снова вернут на праздник. Вначале она вообще хотела пойти к Юго-Западной башне, и лишь огромным усилием воли заставила себя повернуть в другую сторону — не хватало еще за Драгоциями подглядывать.

Чтобы не думать о друзьях, Василиса решила сосредоточиться на других мыслях. Вот, например, Норту и Дейле исполнилось аж целых пятнадцать лет! А Василисе нет еще и четырнадцати… Но скоро будет. Интересно, что отец подарит ей на день рождения? Если, конечно, вообще соберется праздновать его с такой же пышностью… Или вот, что бы она, двадцатилетняя, подарила сама себе на пятнадцатилетие? Наверное, тоже деньги… Хотя вряд ли, уж она-то нашла бы чего-нибудь поинтереснее. Допустим, фотографию друзей или записку с предсказаниями. Интересно, так можно? Вот например: ищи Черную Комнату там-то… Или: Фэша можно спасти только так-то… У Василисы аж дух перехватило от подобной перспективы. Впрочем, наверняка так нельзя, иначе все бы подсказывали себе, что делать в прошлом, и будущее могло бы измениться. Помнится, что-то такое писали в учебнике по хронологии.

Неожиданно ее размышления прервали: слева по коридору послышались чьи-то шаркающие, нестройные шаги, звук бьющегося стекла и вслед за ним — рассерженное бормотание. Каково же было удивление Василисы, когда из-за поворота показалась растрепанная среброволосая голова, тонкий силуэт и взметнувшаяся ткань подола черно-золотого платья, — перед Василисой предстала самая неприятнейшая из всех, кого она когда-либо знала, — госпожа Мортинова собственной персоной.

При виде девочки голубые глаза Елены распахнулись от изумления. Она часто заморгала, словно пыталась избавиться от наваждения, но через какое-то время ей все же удалось вновь сфокусировать взгляд.

— Оп-па-а… — Елена полностью утвердилась в мысли, что перед нею все-таки Василиса, и попыталась выпрямиться. Это ей удалось, но путем сильного раскачивания верхней половины тела туда-сюда.

«Да она совсем пьяная!» — с ужасом подумала Василиса, наблюдая за попытками Елены изобразить из себя оскорбленную и негодующую особу. Раньше девочке не приходилось видеть так близко очень пьяных людей, и она, признаться, серьезно струхнула.

— Нет, вы только посмотрите, кто з-здесь! — воскликнула Елена театрально и постаралась вскинуть руки в изящном жесте, но вместо этого чуть вновь не упала.

Невольно Василиса вжалась в стену, попытавшись слиться с нею, чтобы стать незаметной.

— Посмотрите, кто здесь, — тупо повторила Елена, будто не доверяя своим же словам. — Вот она — Вассс-илиса Огнева, девочка, которой не ссс-ледовало рождаться никогда! — со свистом проговорила она, и ее лицо искривила горькая, злая усмешка, больше похожая на гримасу боли.

Василиса даже не старалась скрыть испуга: по всей видимости, Елена абсолютно не контролировала себя. Да, зрелище представлялось одновременно жалким и страшным, поэтому девочка поспешила вытянуть часовую стрелу. На всякий случай. Мало ли что придет в голову этой ужасной женщине в таком состоянии?

От Елены не ускользнул этот жест — она запрокинула голову, и ее злорадный, торжествующий смех раскатисто прокатился по коридору.

— Хочешь з-зачасовать меня? — Мортинова глупо хихикнула и зачем-то заговорщицки подмигнула Василисе. После чего вдруг пошла на нее и, сильно схватив за горло, придавила затылком к стене.

От шока и боли у Василисы выступили на глазах слезы. Она по-прежнему держала в руке часовую стрелу, но боялась даже пошевелиться, чтобы не разозлить Елену еще больше.

Ее блестящие от гнева глаза оказались настолько близко, что Василиса отчетливо видела на них сеть красных прожилок на белках, резко контрастирующих с ярко-голубой радужкой.

— Как бы я хотела сдавить покрепче твою маленькую шейку, — прошептала Елена ей в самое ухо. — И все стало бы хорошо… Правильно! Как надо.

Елена фыркнула прямо в лицо Василисе, обдав противным сладковатым запахом цветочных духов и вина.

— Ты получила высшую степень и вот — мы живем в этой параллели, — бессвязно продолжила часовщица. — В той самой, где правит Белка, его бывшая, жалкая девка… В той самой, где живет его ужасная мать… Я старалась уберечь моего Нортона, как могла. Я даже отдала его этой глупышке Нире… Разве Нортону было с ней плохо? — Взгляд Елены еще больше затуманился. — Думаю, что нет… Она ведь родила ему симпатичных двойняшек, и впоследствии у них обнаружился часовой дар… Если бы она дожила, то сошла бы с ума от счастья. Да, все шло так хорошо! И вот появляешься ты… И теперь мой Нортон вынужден жить в том самом мире, в той самой временной вероятности, где ему грозит ги-ибель!!! — Она вдруг жалко и отчаянно взвыла, и Василиса, не выдержав, крепко зажмурилась от страха.

Наверное, стоило бы закричать, лихорадочно соображала девочка. Кто-нибудь обязательно услышит и придет на помощь! Она напряглась от усилия, но вместо крика из ее горла послышался лишь сдавленный хрип. Тогда она изо всей силы лягнула Елену ногой, но та даже не заметила — ворох юбок пышного платья смягчил удар.

— Твоя мать глубоко ранила его, — продолжала шептать Елена, словно в забытьи. — Предала, растоптала его душу… Она никогда не понимала его, проклятая рыжая… Никто не понимает его так, как я… Вы все желаете ему смерти, но я спасу его. Спасу моего Нортона… Убью тебя, и все будет хорошо…

— Отпусти девочку, Елена.

Услышав столь властный и вместе с тем ироничный голос, Василиса открыла глаза. Оказывается, к ним подошел мужчина — она не видела его ранее. Судя по щегольскому виду, это был кто-то из высших часодеев: аккуратная стрижка, ухоженное лицо с небольшой бородкой, дорогая одежда — бежевый костюм с перламутровыми пуговицами, кремовая рубашка и светло-зеленый шелковый платок на шее. Может, советник из РадоСвета?

— Елена, отпусти девочку, — повторил мужчина с теми же интонациями. Однако в его глазах, темно-серых, как грозовое небо, промелькнуло нечто, похожее на предостережение.

К счастью, госпожа Мортинова все-таки вняла ему: хватка ее пальцев ослабла и она даже чуть отступила от своей жертвы. Василиса воспользовалась этим и спряталась за спиной своего неожиданного защитника.

— Какими судьбами, мой дорогой? — осведомилась Елена. — Давно тебя не видели в этих… краях.

Часовщицу все еще покачивало, но ее речь стала вполне связной.

— Нортон пригласил, — любезно ответил мужчина. — А ты, как я погляжу, не меняешься, Елена? Все так же строга с детьми, настоящий директор… Бедные ученицы Светлочаса, я не завидую им, если ты каждый раз, за малейшую провинность, хватаешь их за горло.

К удивлению Василисы, Елена всего лишь фыркнула на слова незнакомца.

— Ты лучше меня знаешь, Миракл, — произнесла она тоном, вполне дружелюбным, — что некоторых детей надо бить, бить и бить, чтобы они выросли хорошими и послушными. Готова поспорить: тебя мало наказывали в детстве.

— Уверен, что и твоим воспитанием не особо занимались, Елена. Иначе ты бы не выросла столь жестокосердной. Зачем ты опять пристаешь к девочке?

— Ты не знаешь, кого защищаешь, Миракл, — кисло усмехнулась Елена, посылая Василисе ненавидящий взгляд. — Это же змея, маленькая гадюка, из которой давно следует вытрясти душу. Вы с ним, — она сделала ударение на последнем слове, — чересчур слабы.

Василиса невольно сделала шаг назад. От мужчины это не укрылось.

— Тебе надо отдохнуть, Елена. — Его голос утратил иронические нотки. — Кто сейчас слаб, так это ты — едва держишься на ногах. Не ровен час, Нортон увидит тебя в таком виде.

По-видимому, последняя фраза возымела действие: Елена торопливо поправила выбившуюся из прически неряшливую прядь — впрочем, это нисколько не улучшило ее внешнего вида, — выпрямилась и, одернув платье не вполне изящным жестом, зашагала прочь.

Мужчина проводил ее долгим, изучающим взглядом, а затем развернулся к Василисе.

— Думаю, мне следует представиться. Меня зовут Миракл. Я давний друг твоего отца.

— Василиса.

Миракл на мгновение прикрыл глаза и сдержанно улыбнулся.

— Ты не очень испугалась? Я поговорю с Еленой, и уверен, что подобное не повторится. Больше тебе не стоит ее бояться…

— Я не боюсь ее, — резко произнесла Василиса. — Она просто застала меня врасплох. Кроме того, я уже привыкла, что она хочет убить меня.

Тонкие, красиво очерченные брови Миракла на мгновение взметнулись, оставляя на лбу едва заметную вертикальную складку.

— В любом случае я рад, что оказался поблизости.

«А уж я-то как рада», — мрачно подумала девочка. И произнесла вслух:

— Мортинова говорила странные вещи. Что-то про временные параллели и про то, что мой отец из-за меня живет здесь… И что в этом мире отцу грозит гибель.

Складка на лбу Миракла стала резче.

— Не верь всему, что говорят взрослые. — Он вновь улыбнулся краешком губ.

Василиса одарила его косым взглядом.

— Не надо со мной как с маленькой, — с вызовом произнесла она. — Я могу различить, когда взрослые хотят, чтобы их услышали. Когда хотят обидеть или унизить. И я уже давно знаю, что именно в такие моменты они чаще всего говорят правду.

Миракл вновь усмехнулся на это, но не возразил. Некоторое время они молча шли рядом.

— Вы не знаете, когда приедет отец? — решилась спросить Василиса, когда они стали подниматься по лестнице на второй этаж.

— Он уже здесь. Только никто пока не знает. Праздник еще не закончился, но детей уже отправили спать, поэтому Нортон решил не спускаться в зал.

— А вы будете жить здесь, в Черноводе? — продолжила расспросы Василиса.

— Да, я поселюсь в Северной башне.

Василиса подумала, что Миракл наверняка важный гость, если отец решил выделить ему место в своих покоях, куда не пускал даже Драгоциев. Интересно, и зачем он его позвал?

— Я живу далеко отсюда, но решил приехать, как только твой отец пригласил меня, — неожиданно сам начал рассказывать Миракл. — Видишь ли, мои знания и опыт могут пригодиться в исследовании древнего замка, в который вы, ключники, скоро направитесь. Вот поэтому я и здесь.

Василиса понимающе кивнула, гадая, входит ли в знания давнего друга отца чтение мыслей на близком расстоянии.

— А кто вы по профессии? — с интересом спросила она.

Миракл ответил не сразу. Они дошли до лестницы, ведущей в Восточную башню, где жила Василиса, и лишь тогда он сказал:

— Я — часовой архитектор. Зодчий.

— О, так, значит, вы строите замки?

— Нет-нет, ни в коем случае. — Миракл негромко рассмеялся, как будто нашел такое предположение очень забавным. — Я ничего не смыслю в архитектуре зданий.

— Просто мой друг Ник мечтает быть архитектором, — смущенно пробормотала Василиса. — Ему нравятся часовые замки, он хочет их строить, когда вырастет.

— Это весьма похвально, — одобрил Миракл. — Но часовая архитектура имеет мало общего с архитектурой зданий. Как бы тебе сказать? — Опершись на перила лестницы, он в задумчивости прикусил губу. — Видишь ли, я перестраиваю чужие жизни. Вернее, если выражаться правильным языком, корректирую витки их временных коридоров, если что-то идет не так. Можно сказать, что я исправляю ошибки людей — случайные, бытовые, системные, одиночные или коллективные… Разные, очень разные ошибки бывают у людей. Ошибки и случайности.

— Это из высшей хронологии, да? — вдруг припомнила Василиса. Она читала о часовых архитекторах — зодчих, в одной из книг по часодейству — что-то об управлении временными коридорами, изучении связей между прошлым, настоящим и будущим, перемене временных параллелей…

— Твой друг Ник наверняка знает, что материал архитектуры зданий — это в первую очередь пространство, а не камень, — продолжил Миракл, заметив ее интерес. — Пользуясь этим выражением, можно сказать, что часовой архитектор меняет пространство с помощью времени. Определяет новые судьбы.

— А как вы меняете судьбы с помощью времени?

Некоторое время Миракл молчал, прищурившись, — наверное, обдумывал свой ответ.

— Главное — понять простую теорию, выведенную первыми часодеями еще в давние времена: для существования нашего мира необходимы три условия — время, движение и пространство. Важно понимать, что эти условия работают только в прочной взаимосвязи. Вот почему, управляя временем, нельзя забывать о движении в пространстве, иначе твое вмешательство будет иметь не корректирующую, а разрушающую силу. Чтобы изменить чужую судьбу, зодчий строит так называемый «клубок» — пространственно-временную модель и, лишь просчитав тысячи возможных вариантов, выбирает один, наиболее правильный. Это очень сложная работа.

— Вы очень интересно рассказываете, — не удержалась от похвалы Василиса. — А чью судьбу вы сейчас меняете? Да, а вы можете предсказывать будущее?

Миракл коротко рассмеялся.

— В данный момент я хотел бы удостовериться, что ты дошла до своей комнаты и находишься в полной безопасности. После этого я с удовольствием предсказал бы самому себе такое будущее: я добираюсь до своей постели и, полностью умиротворенный, наконец-то могу отдохнуть с долгой дороги. Уверен, что твой отец уже давно видит третий сон, вот хитрец.

Миракл явно дал понять, что на сегодня расспросы завершаются, поэтому Василиса спешно попрощалась и, перепрыгивая через три ступеньки, помчалась к себе.

Ей очень понравился Миракл, а часовая архитектура показалась занятной штукой. Наверняка этой профессии надо долго обучаться, зато с ее помощью можно по-настоящему управлять временем. Чужой судьбой. Например, изменить судьбу Фэша, освободив его от страшной клятвы дяде… Уже засыпая, Василиса дала самой себе обещание, что обязательно расспросит Миракла подробнее об его удивительной профессии. А может, она сама, когда вырастет, станет часовым архитектором… Зодчим.

ГЛАВА


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.035 сек.)