АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Неформальные отношения в японской семье

Читайте также:
  1. N-декомпозируемые отношения. Пример декомпозиции. Зависимость проекции/соединения.
  2. XV. НЕДИПЛОМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
  3. А Ходорковский с Инной и Невзлин с семьей в итоге снимут пополам деревянную дачу в поселке Совета министров на Успенском шоссе и переедут туда.
  4. А)соотношения атмосферных осадков и испарения
  5. Анализ соотношения темпов роста производительности труда и средней заработной платы
  6. Арабо-израильские отношения в 1990-е – начале 2000-х гг.: этапы и особенности переговорного процесса, проблемы урегулирования.
  7. Арктическая ориентированность-важный элемент в отношениях между Россией и Норвегией.
  8. Безусловное принятие - принцип без принятия которого все попытки наладить отношения с ребенком оказываются безуспешными.
  9. Близкие взаимоотношения и благополучие
  10. Боль за ближнего помогает семье
  11. Бросить семье вызов, ведущий к росту
  12. В индоевропейской языковой семье самый распространённый язык-

Семья - это многослойное социальное образование, сочетающее в себе свойства социальной организации, структуры, института и малой группы. (Ссылка)

Что же касается неформальных отношений в этой ячейке общества, то они занимают довольно значительную позицию. Семейная жизнь в современном обществе включает в себя, как и общение между членами семьи, так и общение семьи с внешней социальной средой. Для начала рассмотрим наличие неформальных взаимоотношений японцев в кругу семьи.

Если говорить об отношениях между супругами, то согласно представлениям японцев они должны основываться на равенстве их прав. Это так же прописано в статьях гражданского кодекса, связанных с различными вопросами семьи. В них указывается, что «муж и жена должны жить вместе, сотрудничая и помогая друг другу»; «муж и жена делят друг с другом расходы, связанные с супружеской жизнью, принимая во внимание их собственность, доходы и другие обстоятельства» и т.д. [6]

Теперь рассмотрим это с точки зрения неформальных отношений. То есть так, как все происходит на самом деле. Что касается роли супругов в семье, (стилистика) то большое количество мнений японцев сводится к тому, что дело мужа – это зарабатывать деньги на жизнь, а роль жены состоит в том, чтобы обучать детей, воспитывать их, заботится о родителях, вести семейные бюджетные дела и т.д.

Это своего рода такое неформальное разделение обязанностей в семье. Например, ведение бюджета обычно возлагается на жен-домохозяек. Однако проведенное японцами обследование выявило, что только в городах в подавляющем большинстве случаев (97%) контроль над семейным бюджетом осуществляется женами. Несколько иная картина наблюдается в сельских районах, где согласно данным жены распоряжаются доходами лишь в 66% случаев, а в остальных это мужья 18% или родители мужей 13%. [7]

Если говорить о разделении обязанностей по дому, то так как в настоящее время почти половина японских замужних женщин уже втянулась в большей или меньшей степени в трудовую деятельность не связанную с домашним хозяйством, то и их мужьям приходится со своей стороны, так или иначе, втягиваться в домашние дела. Вот, например, какая картина выяснилась при ответах на вопрос: «В чем помогает Вам Ваш супруг в домашних делах?», задавшийся газетой "Асахи" замужним женщинам, проживающим в столичном районе Бункёку: 49% мужей играют с детьми и занимаются их воспитанием, 43%- следят за домом в отсутствие жены, 41%- осуществляют текущий ремонт дома и наводят порядок во дворе, 26% - занимаются уборкой помещения, 10%- ходят покупать продукты, 6%- участвуют в приготовления пищи и мытье посуды.[8]

Вместе с тем следует отметить, что и домашний труд женщин в современной Японии претерпел существенные количественные и качественные изменения. Время, затрачиваемое на необходимые домашние дела, значительно сократилось. Это произошло, во-первых, потому что семьи стали не столь многочисленными. Во-вторых, в домах появились времясберегающие электроприборы. И, в-третьих, в торговой сети страны упор стал делаться на продажу продовольственных полуфабрикатов. Если раньше женщины затрачивали на домашние дела около 10 часов, то сейчас работа составляет 3-4 часа в день. Это привело к тому, что с увеличением свободного времени женщины стали совмещать домашние дела с работой по найму, что положительно сказалось на росте семейного бюджета.

Однако более внимательный анализ японской действительности показывает, что сама традиционная система разделения обязанностей между мужьями, работающими вне дома, и женами, ведущими домашние дела, не создает теплоты в отношениях между супругами. Так как "японский образ жизни" – это не только четкое разделение трудовых обязанностей между мужьями и женами, но и раздельное времяпровождение супругов в часы досуга. Эта особенность семейного быта японцев оказывает сильное влияние на духовные взаимоотношения между супругами. Важнейшая отличительная черта их неформальных взаимоотношений состоит в том, что большинство из них избегают проводить свое свободное время совместно, предпочитая отдыхать и развлекаться порознь. По мнению ряда японских социологов, причина такой разобщенности в отдыхе большинства супругов кроется в национальных традициях, где интересы и развлечения у мужчин - одни, а у женщин - другие. Значительное число японских замужних женщин исходят при проведении своего свободного времени из того, что их вкусы и наклонности не совпадают со вкусами их мужей и что совместные развлечения не доставляют им удовольствия. Однако существуют и другие факторы препятствующие совместному времяпровождению. Например, многие японские жены, обремененные уходом за малолетними детьми, даже если они хотят проводить свое свободное время с мужьями, не могут покинуть дом, оставив детей без присмотра.

Сегодня Япония стала (или является? Если стала, то «к настоящему моменту япония стала») страной малодетных семей, причем, в последние годы обнаруживается тенденция к дальнейшему сокращению среднего числа детей в семье. Ссылка Основную причину этому японские социологи усматривают в переменах взглядов супругов на свои родительские обязанности - в стремлении большинства из них ограничивать число своих детей с тем, чтобы облегчить свои заботы, связанные с уходом и надзором за детьми, с их воспитанием и образованием, и уделять больше времени иным занятиям, будь то служебные дела, общественная деятельность и т.д. Социологи предполагают, что в основе сокращения численности детей в японских семьях лежат не только экономические трудности, но и перемены в психологии родителей, предпочитающих независимо от их материального положения воспитывать не более двух детей. Ссылка, иначе голословно.

Теперь рассмотрим, какие неформальные отношения складываются с появлением ребенка в японской семье. Если говорить о рождении ребенка, то такое событие чаще всего влечет за собой полное или длительное отключение матерей от общественных функций и духовных связей с социальной средой. Кроме этого, так же наблюдаются некие ослабления контактов с мужьями, которые в последующие годы отдаляются от своих жен, скованных своими материнскими обязанностями. Все это не создает привлекательной перспективы для многих современных женщин-японок, чей кругозор и социальные запросы стали значительно шире, чем прежде. В современной японской семье в первые два года жизни ребенка повседневный уход за ними остается материнским делом и долгом. Именно по этой причине, как правило, там, где доходы мужа позволяют это, жены-матери воздерживаются от работы вне дома, по крайней мере, до поступления детей в начальную школу. хочется ссылку

Что же касается воспитания ребенка, то если раньше им занимались исключительно только члены семьи, в настоящее время распространилась тенденция отдавать их на обучение посторонним лицам, получающим за это соответствующее денежное вознаграждение. Другими словами, матери, стремящиеся работать по найму даже тогда, когда в семье есть малолетние дети, отдают их в детские сады или ясли. Такие перемены в системе воспитания детей оказывают, естественно, огромное влияние на психологию, склад умов и характеров современных японских малышей, как и школьников и студентов, уже прошедших в детских садах иную систему воспитания, чем их родители, выросшие под присмотром бабушек и матерей. кароч без ссыли голословно.

Однако каким бы не было воспитание, оно всегда начинается с примера, который можно было бы назвать угрозой отчуждения. "Если ты будешь вести себя не подобающим образом, все станут над тобой смеяться, все отвернуться от тебя."- вот типичный пример родительских поучений. [9]

Боязнь быть униженным или отлученным от общества с ранних лет западает в душу японца. Поскольку образ его жизни почти не оставляет места для каких-то личных дел, скрытых от окружающих, и поскольку даже характер японского дома таков, что человек все время живет на глазах других, то угроза отчуждения действует эффективно. Школьные годы - это период, когда ребенок познаёт первые ограничения. В нем воспитывают осмотрительность: приучают остерегаться положений, при которых он сам или кто-то другой может "потерять лицо".

Что же касается неформальных отношений семьи с внешней социальной средой, то большинство японцев предпочитают встречаться друг с другом не в стенах предприятий и учреждений, а так же не в жилых помещениях. В основном встречи проходят в общественных местах, находящихся на значительном удалении от дома. Наиболее популярными являются торговые центры, которые расположены во всех населенных центрах страны. Такое пристрастие японцев к встречам на "нейтральной территории" объясняется стесненными жилищными условиями большинства японского трудового населения и связанным с этим стремлением людей избегать приглашения в дома посторонних лиц, чтобы не причинять беспокойства членам своих семей. Однако за этим так же кроется нежелание многих из них испортить впечатление о себе в глазах людей, чьим мнением они дорожат, то есть скрыть свои квартирные трудности и неудобства.

В итоге неформальные взаимоотношения, складывающиеся между людьми в каждой семье, обосновываются негласными законами общества, где иногда преобладают европейско-американские черты развития. Еще можно так же отметить, что сегодняшняя семейная жизнь японцев отличается крайней нестабильностью, чьи изменения приводят к отказу большего числа семей от приверженности к старому, традиционному национальному стилю домашнего быта.

 


1 | 2 | 3 | 4 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)