|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
История Августов. Двое ГаллиеновСборник императорских биографий (начало или конец IV в.), получивший в науке название «История Августов», необходимо использовать крайне осторожно – в тексте, согласно исследованиям современных ученых, чрезвычайно много ошибок и откровенного вымысла. Однако, при всех недостатках, «История Августов» - наиболее объемный источник по политической истории Рима III века. Приводимая биография Галлиена дошла до нашего времени с многочисленными лакунами. Текст приводится с сокращениями. I. (1) После того как был взят в плен Валериан (в самом деле, с чего следует начинать жизнеописание Галлиена, как не с того главного бедствия, которое так тяжело отразилось на его жизни?), в то время как состояние государства стало шатким, когда Оденат уже захватил власть на Востоке, а Галлиен, узнав о пленении отца, радовался, — войска бродяжничали, роптали… военачальники, все были охвачены… скорбью по поводу того, что… император… римский находится в рабстве у персов… всех… что Галлиен… отец, когда было сделано так… нравами… погубил. (2) Итак, в консульство Галлиена и Валузиана Макриан и Баллиста объединяются, созывают остатки войска и ввиду шаткого состояния Римской империи на Востоке обдумывают, кого бы избрать императором, так как Галлиен вел столь беспечный образ жизни, что войско даже не вспоминало о нем. (3) Наконец, они решили объявить Макриана и его сыновей императорами и взяться за защиту государства… Так, следовательно… была возложена… императорская власть… на Макриана… (4) Причины того, что на Макриана… с сыновьями… императорскую власть, были следующие: во-первых, в то время ни один полководец не считался мудрее его, ни один более подходящим для управления государством; затем, он был очень богат, так что из своих частных средств мог покрывать общественные издержки. (5) Сюда присоединялось и то обстоятельство, что его дети, очень храбрые молодые люди, всеми помыслами стремились к войне, так что были для легионов примером во всех… военных… II. (1) Итак, Макриан… отовсюду вспомогательные войска… устремляется, заняв… части, которые сам… расположил так, чтобы… императорскую власть… эту войну организовал… так как был готов противостоять всему… что можно было замыслить против него. (2) Тот же Макриан назначил в Ахайю Пизона, одного из знатных и первенствующих в сенате, с той целью, чтобы он покончил с Валентом, который ведал там государственными делами, облеченный проконсульской властью. (3) Узнав о том, что Пизон идет против него, Валент принял на себя императорскую власть. Итак, Пизон удалился в Фессалию. (4) Там он был убит вместе с очень многими, когда Валент послал туда воинов; сам он также был провозглашен императором с прозванием "Фессалийский". (5) Макриан, задержав на Востоке одного из своих сыновей, сначала прибыл после замирения в Азию, потом направился в Иллирик. (6) В Иллирике он завязал сражение с полководцем императора Авреола, который, став против Галлиена, взял на себя императорскую власть. Имя этого полководца было — Домициан. Макриан имел при себе одного из своих сыновей и вел с собой тридцать тысяч воинов. (7) Макриан вместе со своим сыном, носившим имя Макриан, был побежден, и все войско перешло на сторону императора Авреола. III. (1) В то время как государство было охвачено смутой на протяжении всего круга земель, Оденат, узнав о том, что Макриан с сыном умерщвлены, что царствует Авреол5, что Галлиен ведет дела крайне небрежно, поспешил ко второму сыну Макриана, чтобы захватить его с войском, если судьба предоставит такую возможность. (2) Но те, кто были с сыном Макриана, носившим имя Квиет, вступив по почину префекта Макриана Баллисты в соглашение с Оденатом, убили молодого человека и, перебросив через стену его труп, немедленно все сдались Оденату. (3) Итак, Оденат стал императором почти всего Востока, в то время как Иллириком владел Авреол, Римом — Галлиен. (4) Тот же Баллиста убил одновременно с Квиетом и хранителем сокровищ многих эмесян, к которым бежали воины Макриана, так что город был почти уничтожен. (5) Между тем Оденат, как бы держа сторону Галлиена, направлял ему по поводу всех событий сообщения, соответствовавшие истине. (6) Узнав о том, что Макриан со всеми детьми убит, Галлиен, словно положение дел больше не внушало беспокойства и отец его был уже возвращен, предался разврату и удовольствиям. (7) Он устроил цирковые игры, театральные представления, гимнастические игры, а также зрелища, охоты и гладиаторские игры и призывал народ веселиться и рукоплескать, словно в дни побед. (8) Тогда как большинство скорбело по поводу того, что его отец в плену, его самого неумеренно радовала видимость блеска, падавшая на него оттого, что его отца, казалось, слишком далеко завлекло стремление к доблести. (9) Были известно, что, не будучи в состоянии выносить строгость своего отца, он горячо желал не чувствовать над своей головой отцовской взыскательности. IV. (1) В то же время Эмилиан взял на себя императорскую власть в Египте и, захватив зернохранилища, подверг много городов бедствиям голода. (2) Но полководец Галлиена Теодот, вступив с ним в бой, взял его в плен и к императору… отправил живым. Ведь Египет… был дан… когда Эмилиан… был… удавлен… воины… (3) Ввиду того что Галлиен погряз в роскоши и пороках, не занимался ничем, кроме забав и кутежей, и вел государственные дела так, как дети, которые в своих играх придумывают всякие должности, — галлы, которые в силу своих прирожденных свойств не могут терпеть легкомысленных, выродившихся в смысле утраты римской доблести и утопающих в роскоши государей, призвали к власти Постума, найдя себе сочувствие и в войсках, так как последние жаловались на то, что император занят только развратом. (4) Против него Галлиен… повел войско и, когда он стал осаждать город, в который вошел Постум… причем его защищали галлы, Галлиен, обходя стены кругом, был ранен стрелой. (5) Дело в том, что Постум был императором семь лет и крепкой рукой охранял Галлии от всех бушевавших вокруг них варваров. (6) Под давлением этих бед Галлиен заключает мир с Авреолом, чтобы обратиться против Постума, и во время затяжной войны, где были различные осады и сражения, ведет дело то счастливо, то несчастливо. (7) К этим бедам присоединилось еще и то, что скифы вторглись в Вифинию и разрушили ряд городов. (8) Наконец, они подожгли и опустошили Астак, который впоследствии был назван Никомедией. (9) Наконец, когда все части земного круга были потрясены, словно вследствие заговора всего мира, началось и в Сицилии нечто вроде войны с рабами: там бродили разбойники, которые с трудом были разгромлены. V. (1) И все это происходило вследствие того, что Галлиен внушал к себе презрение. Ведь ничто в большей степени не подстрекает дурных людей к дерзостным поступкам, а хороших к достославным, чем страх перед дурным императором или презрение к распущенному. (2) В консульство Галлиена и Фаустиниана среди стольких бедствий, причиненных войной, произошло еще страшное землетрясение. Земля на много дней покрылась мраком. […] (6) В то время как судьба свирепствовала, в одних местах было землетрясение, в других разверзалась земля, в разных частях государства моровая язва опустошала римский мир. Валериан был в плену, большая часть Галлии была захвачена, пошел войной Оденат, теснил Авреол…когда Эмилиан занял Египет, часть готов… от которого, сказано выше, готам было присвоено, захватив Фракии, опустошили Македонию, осадили Фессалонику, и нигде не было видно ни малейшего успокоения. (7) Все это, как мы не раз говорили, происходило вследствие презрения к Галлиену, человеку, предававшемуся всяким излишествам и, если бы только он почувствовал себя спокойным, готового на всякие позорные поступки. VI. (1) В Ахайе сражались под начальством Марциана против тех же готов; побежденные, они ушли, через страну ахейцев. (2) Скифы, то есть часть готов, опустошали Азию. Был разграблен и сожжен храм Эфесской Луны; это здание пользовалось достаточной известностью среди народов. (3) Стыдно передавать то, что в такие тяжелые времена по случаю всех этих событий не раз говорил Галлиен, на горе человеческому роду обращая все это в шутку. (4) Когда ему сообщили о том, что отпал Египет, он, говорят, сказал: "Ну что ж? Разве мы не можем существовать без египетского полотна?". (5) Когда он узнал, что Азия разорена от разгула стихий и набегов скифов, он сказал: "Ну что ж? Разве я не могу жить без пирожных?". (6) После потери Галлии он, как рассказывают, засмеялся и сказал: "Неужели безопасность государства обеспечивается атрабатскими плащами?". (7) Так он подшучивал над всеми частями мира, когда терял их, словно дело шло об утрате малоценных предметов обихода. (8) И в довершение всех бед, случившихся во времена Галлиена, город византийцев, славный своими морскими войнами, ключ к Понту, был так опустошен воинами того же Галлиена, что в нем не оставалось в живых никого решительно. (9) В сущности, у византийцев нельзя найти ни одного старинного рода, только те, что спаслись, потому что уехали путешествовать или были на военной службе, могут быть представителями древнего знатного рода. VII. (1) Итак, против Постума Галлиен начал войну вместе с Авреолом и полководцем Клавдием, который впоследствии стал императором; он был родоначальником рода нашего Цезаря Констанция. Постум получил много вспомогательных отрядов от кельтов и франков и выступил на войну вместе с Викторином, с которым он разделил власть. После многочисленных сражений, имевших различный исход, победа оказалась на стороне Галлиена. (2) У Галлиена бывали внезапные вспышки решимости, так как временами он сильно переживал обиды. Словом, он двинулся, чтобы отомстить за византийцев, и хотя он не думал, что его впустят в стены города, однако был принят на следующий день и перебил всех невооруженных воинов, окружив их кольцом вооруженных и нарушив условие, которое он обещал соблюдать. (3) В то же время вследствие доблести и умелого командования римских полководцев и скифы в Азии подверглись разгрому и вернулись в свои места. (4) Перебив воинов в Византии, словно совершив этим великое дело, Галлиен стремительно помчался в Рим и, созвав сенаторов, отпраздновал десятилетие своего правления небывалыми играми, невиданными дотоле торжественными шествиями, изысканными удовольствиями. VIII. (1) Прежде всего он направился на Капитолий, окруженный сенаторами, одетыми в тогу, и всем сословием всадников; перед ним шли воины в белом и весь народ; впереди их шли рабы почти всех граждан и женщины с восковыми свечами и светильниками. (2) По обеим сторонам шло также впереди по сто белых быков с золотыми перевязями на рогах и блистая разноцветными шелковыми покрывалами; (3) шли впереди белые овцы, по двести с каждой стороны, и десять слонов, которые были тогда в Риме, тысяча двести гладиаторов, пышно разодетые, в золоченых одеяниях матрон, прирученные дикие животные разных пород, с множеством украшений, крытые повозки с мимами и всякого рода актерами, кулачные бойцы, бившиеся между собой расслабленными ладонями, а не по-настоящему. Все скоморохи разыгрывали миф о циклопе, показывая при этом удивительные и поразительные вещи. (4) На всех улицах стоял шум от игр, криков, рукоплесканий. (5) Сам он в украшенной вышивками тоге и в тунике, расшитой пальмовыми ветвями, направлялся, как мы сказали, на Капитолий, окруженный сенаторами, со всеми жрецами, одетыми в претексты. (6) С той и другой стороны несли по пятьсот золоченых копий, по сто знамен, не считая знамен коллегий, драконов, значки храмов, и всех легионов. (7) Кроме того, шли переодетые люди, изображавшие разные племена: готов, сарматов, франков, персов, так что в каждой группе их было не меньше двухсот. IX. (1) Этой пышностью вздорный человек думал обмануть римский народ, но римляне со свойственными им шутками выражали расположение — одни Постуму, другие Регилиану, иные Авреолу или Эмилиану, кое-кто Сатурнину, ведь говорили, что и этот последний уже является императором. (2) Среди всего этого веселья слышались сильные сетования по поводу его отца, которого сын оставил неотомщенным и за которого так или иначе отплатили посторонние. (3) Но на Галлиена подобные вещи не действовали: сердце его зачерствело от наслаждений, и он только спрашивал у окружавших его людей: "Что у нас на завтрак? Какие приготовлены удовольствия? Что будет завтра в театре и в цирке?". (4) Так, совершив свой путь и принеся гекатомбы, он вернулся во дворец и после пиров и угощений посвящал прочие дни общественным развлечениям. (5) Не следует обойти молчанием замечательно остроумную шутку. Когда в торжественном шествии вели толпу персов, будто бы пленных (смехотворная затея!), несколько шутников смешалось с персами, старательно осматривая все и с удивительным любопытством разглядывая лицо каждого. (6) Когда их спросили, что означает эта необычная выходка, они ответили: "Мы ищем отца нашего государя". (7) Когда это дошло до Галлиена, он не почувствовал ни стыда, ни печали, ни любви к отцу, но велел сжечь шутников живыми. Этот поступок причинил народу большую скорбь, чем можно было бы предполагать, воины же были огорчены в такой степени, что немного времени спустя отплатили ему за это. X. (1) В консульство Галлиена и Сатурнина пальмирский царь Оденат получил императорскую власть над всем Востоком, главным образом по той причине, что он благодаря своим смелым действиям выказал себя достойным освящения своего высокого положения, в то время как Галлиен либо ничего не делал, либо тратил время на излишества, на нелепые и смехотворные затеи. (2) Он немедленно объявил войну персам во имя отмщения за Валериана, чем продолжал пренебрегать собственный сын последнего. (3) Он немедленно занимает Низибис и Карры, причем низибийцы и каррцы сдались ему, браня Галлиена. (4) Однако Оденат выказал по отношению к Галлиену почтительность: он отправил к нему взятых в плен сатрапов, едва ли не с целью посмеяться над Галлиеном и выставить в лучшем свете себя. (5) После того как они были приведены в Рим, триумф, хотя победителем был Оденат, справил Галлиен, ни словом не упомянув об отце. Даже к богам он причислил его только потому, что его к тому принудили, после того как он услыхал о смерти отца; в действительности последний был тогда еще жив, и сообщение о его смерти оказалось ложным. (6) Между тем Оденат осадил в Ктезифонте множество персов и, опустошив вокруг всю местность, перебил бесчисленное количество людей. (7) Но когда сюда спешно собрались для общей защиты из разных областей сатрапы, произошли длительные битвы с переменным успехом, но победа римлян оказалась более прочной. (8) И так как Оденат имел в виду только одно — освободить Валериана, то он каждый день теснил врагов; однако, хотя он и был превосходным полководцем, он все же страдал от неудобств местности в чужой земле. XI. (1) Пока такие события происходили в стране персов, скифы вторглись в Каппадокию. Захватив тамошние города, они после продолжительной войны, шедшей с переменным успехом, устремились в Вифинию. (2) Поэтому воины опять подумали об избрании нового императора. Не будучи в состоянии успокоить их и снова привлечь на свою сторону, Галлиен, по своему обыкновению, убил их всех. (3) В то время как воины искали себе достойного государя, Галлиен был в Афинах архонтом, то есть высшим должностным лицом, под влиянием того же тщеславия, которое внушило ему желание быть вписанным в число афинских граждан и принимать участие во всех священнодействиях. (4) Так не поступали ни Адриан во время высшего благоденствия, ни Антонин среди полного мира, хотя они до такой степени увлекались греческой литературой, что даже, по мнению крупных людей, мало в чем уступали самым ученым мужам. (5) Кроме того, он хотел быть зачисленным в ареопагиты, а к Римскому государству относился чуть ли не с презрением. (6) Галлиен, чего нельзя отрицать, славился как оратор, как поэт и отличался во всех искусствах. (7) Ему принадлежал тот эпиталамий, который оказался лучшим среди произведений ста поэтов. Когда он женил сыновей своих братьев, то после того, как все греческие и римские поэты прочитали свои эпиталамий (а это продолжалось много дней), он, держа руки новобрачных, по словам некоторых, несколько раз, как говорят, сказал так: Дети, не медлите вы! Растворитесь в любовной усладе, (9) Было бы долго передавать его стихи и речи, которыми он в свое время блистал среди поэтов и риторов. Но в императоре нужны одни качества, а от оратора или поэта требуются другие. XII. (1) Хвалят один его прекрасный поступок. В консульство своего брата Валериана и Луцилла, близкого к нему человека, узнав, что Оденат опустошил страну персов, что Низибис и Карры возвращены под власть римлян, что вся Месопотамия стала нашей, наконец, что римляне дошли до Ктезифонта, что царь бежал, сатрапы взяты в плен, множество персов убито, Галлиен разделил с Оденатом власть, назвал его Августом и велел отчеканить монеты с изображением Одената, ведущего за собой пленных персов. И сенат, и город, и люди всех возрастов с радостью приняли весть об этом. (2) Кроме того, он был очень находчив; хочется привести несколько случаев, чтобы показать его остроумие. (3) Когда однажды он велел выпустить на арену огромного быка и вышел охотник, который должен был поразить его, но после десяти выводов не мог убить его, Галлиен послал охотнику венок. (4) Так как все стали вполголоса выражать недоумение, почему такой в высшей степени неумелый человек получает венок, Галлиен, велел объявить через глашатая: "Не суметь поразить быка столько раз — дело трудное". (5) Когда кто-то продал его жене вместо настоящих драгоценных камней — стеклянные и она, узнав об этом, пожелала наказать его, Галлиен велел схватить продавшего как бы для того, чтобы отдать его на растерзание льву, а затем распорядился выпустить из клетки каплуна. Когда все удивились такой смешной выходке, он велел сказать через глашатая: "Он подделал, и с ним поступили так же", а затем отпустил торговца. (6) Когда Оденат был занят войной с персами, а Галлиен, по своему обыкновению, увлекался самыми нелепыми вещами, скифы, построив суда, добрались до Гераклеи и оттуда вернулись с добычей в свою землю; впрочем, многие из них погибли от кораблекрушения, потерпев поражение в морском бою. XIII. (1) В это же время вследствие козней своего двоюродного брата был умерщвлен Оденат вместе со своим сыном Геродом, которого он также провозгласил императором. (2) Тогда Зенобия, жена Одената, под тем предлогом, что оставшиеся дети его — Геренниан и Тимолай — являются еще малолетними, сама взяла власть в свои руки и правила долго, не по-женски, не так, как правят женщины, (3) но тверже и искуснее не только Галлиена (лучше которого могла бы править любая девушка), но и многих других императоров. (4) Что касается Галлиена, то, получив известие о гибели Одената, он стал готовиться к войне с персами — это было слишком позднее отмщение за отца, и, когда стараниями его полководца Гераклиана войска были собраны, он пытался вести дело, как искусный государь. (5) Однако этот Гераклиан, отправившийся против персов, был побежден пальмирцами и потерял всех собранных им воинов, ведь Зенобия правила пальмирцами и многими восточными народами по-мужски. (6) Между тем скифы, переплыв Евксин, вошли в Истр и причинили много бед на римской земле. Узнав об этом, Галлиен поручил византийцам Клеодаму и Афинею ведать восстановлением и укреплением городов. Бой произошел у Понта, и варвары были побеждены византийскими полководцами. (7) Римляне под начальством Венериана победили также готов, причем сам Венериан погиб смертью воина. (8) Затем готы опустошили Кизик и Азию, а потом и всю Ахайю, но были побеждены афинянами под начальством Дексиппа, описавшего эти события. Изгнанные оттуда, они прошли через Эпир, Македонию, Мезию. (9) Между тем Галлиен, обеспокоенный, наконец, общественными бедствиями, встретился с готами, бродившими по Иллирику, и случайно перебил множество их. Узнав об этом, скифы, сделав укрепление из телег, попытались бежать через гору Гессак. (10) Оттуда Марциан, ведя войну с переменным успехом всех скифов… что и побудило всех скифов возобновить войну. XIV. (1) Так полководец Гераклиан показал свою преданность государству. Не будучи в состоянии выносить порочность Галлиена, Марциан и Гераклиан приняли решение, чтобы один из них взял на себя императорскую власть… (2) и был избран Клавдий, лучший среди всех человек, как мы скажем в своем месте, который не участвовал в этом решении; он пользовался со стороны всех таким уважением, что казался действительно достойным императорской власти, как это впоследствии и подтвердилось. (3) Это тот Клавдий, от которого ведет свое происхождение бдительнейший Цезарь Констанций. (4) Когда они домогались императорской власти, в союзе с ними был некий Цероний, или Цекропий, начальник далматов, который очень ловко и разумно помог им. (5) Но так как при жизни Галлиена они не могли взять на себя императорскую власть, то они решили совершить покушение на его жизнь, применив хитрость, чтобы в государстве, истощенном от бедствий, отстранить от управления человеческим родом эту негоднейшую язву и чтобы в дальнейшем государство, отданное во власть театра и цирка, не погибло от соблазна удовольствий. (6) Хитрость была такого рода. Галлиен находился во вражде с Авреолом, который присвоил себе власть государя; он каждый день ожидал грозного и неудержимого прибытия скороспелого императора. (7) Зная это, Марциан и Цекропий неожиданно велели передать Галлиену, что Авреол уже подходит. (8) И вот, собрав воинов, Галлиен выступил словно на верное сражение и тут был умерщвлен подосланными убийцами. (9) Говорят, Галлиен был поражен мечом начальника далматов Цекропия, по словам некоторых, близ Медиолана, именно там, где был умерщвлен сразу после него и брат его Валериан, о котором многие говорят, что он был Августом, другие — Цезарем, а иные, что он не был ни тем, ни другим. (10) Последнее неправдоподобно — ведь уже после пленения Валериана мы находим в фастах такую запись: "В консульство императора Валериана". Какой это мог быть другой Валериан, как не брат Галлиена? (11) Происхождение его известно, но не вполне известно его достоинство, или, как начали говорить некоторые, его величество. XV. (1) После убийства Галлиена произошел крупнейший мятеж среди воинов, которые в надежде на добычу и расхищение общественного достояния говорили, что у них отнят полезный, нужный, храбрый, способный вызвать зависть император. (2) Поэтому решение государей, было: успокоить волнение воинов теми мерами, какие обычно умиротворяют их. После того как через Марциана воинам было обещано и выдано по двадцать золотых (ведь под рукой было большое количество сокровищ), Галлиен, согласно решению военных, был записан в государственные фасты как тиран. (3) Так были успокоены воины, и императорскую власть принял Клавдий, человек безупречный и по всей справедливости заслуживающий уважения, дорогой всем порядочным людям, друг отечеству, друг законам, любезный сенату и известный народу с хорошей стороны. XVI. (1) Такова была жизнь Галлиена, кратко мною рассказанная; рожденный только для своего брюха и удовольствий, он тратил дни и ночи на пьянство и разврат и довел дело до того, что чуть ли не двадцать тиранов опустошали весь круг земель, так что даже женщины правили лучше его. (2) Чтобы не обойти молчанием его жалких затей, я упомяну о том, что он устраивал спальни из роз, строил укрепления из фруктов, виноградные гроздья сохранял по три года, в разгар зимы у него подавались дыни, он научил, как в течение всего года иметь молодое вино. Он всегда в несоответствующие месяцы угощал свежими зелеными фигами и фруктами, прямо с деревьев. (3) Столы он всегда покрывал золотыми скатертями. У него были золотые сосуды, украшенные драгоценными камнями. (4) Волосы свои он посыпал золотым порошком. Он часто выступал в короне с лучами. В Риме, где государи показывались всегда в тоге, его можно было видеть в пурпурной хламиде с золотыми застежками, украшенными драгоценными камнями. Он носил пурпурную золоченую мужскую тунику, притом с длинными рукавами. Перевязь у него была украшена драгоценными камнями. Ремни на его обуви были осыпаны драгоценными камнями, башмаки же он называл головными сетками. (5) Пировал он открыто. Народ он умилостивлял раздачами. (6) Подарки сенату он раздавал сидя. Матрон он приглашал к себе на совещание и, когда они целовали ему руку, давал им по четыре золотых со своим именем. XVII. (1) Услыхав о том, что его отец Валериан взят в плен, он сказал то, что, говорят, сказал лучший из философов о сыне, которого он потерял: "Я знал, что я родил смертного" (Галлиен сказал именно так: "Я знал, что мой отец — смертный"). (2) Был некий Анний Корникула, который в своих высказываниях лживо восхвалял его как твердого государя. (Однако хуже тот, кто этому поверил). (3) Часто он выходил под звуки флейты, уходил под звуки органа, так как приказывал, чтобы его выход и уход сопровождались музыкой. (4) Мылся он летом по семи или шести раз в день, зимой — по два или по три. (5) Пил он всегда из золотых бокалов и не признавал стеклянных, говоря, что нет ничего более пошлого. (6) Он всегда менял вина и никогда не пил на одном пире двух бокалов одного и того же вина. (7) Часто за его столом возлежали наложницы. При второй смене блюд у него всегда были наготове шуты и мимы. (8) Когда он шел в сады, называвшиеся по его имени, все дворцовые слуги следовали за ним. Шли и префекты, и начальники всех дворцовых ведомств. Они участвовали в пирах и плаваниях и мылись вместе с государем. (9) Часто допускались к этому и женщины, с ним самим были прекрасные девушки, а с теми — безобразные старухи. Он часто шутил в то время, как со всех сторон терял власть над кругом земель. XVIII. (1) По отношению к воинам, однако, он проявлял чрезмерную жестокость: в отдельные дни он убивал по три и по четыре тысячи воинов. (2) Он предписал, чтобы ему была поставлена статуя больше Колосса в виде Солнца, но он погиб раньше, чем она была окончена. Все же ее начали делать столь огромной, что, казалось, она будет вдвое больше Колосса. (3) Он хотел поставить ее на вершине Эсквилинского холма и чтобы в ее руке было копье, по древку которого ребенок мог бы подняться до самого верха. (4) Но и Клавдию, и затем Аврелиану эта затея показалась глупой, тем более что он велел сделать еще коней и колесницу в соответствии с размерами статуи и поставить их на очень высоком постаменте. (5) Он сам готовился продолжить Фламиниев портик до Мульвийского моста, так, чтобы колонны шли в четыре или, как говорят другие, в пять рядов и чтобы первый ряд состоял из столбов, а перед собой имел колонны со статуями, а второй, третий и далее — колонны διὰ τεσσάρων. (6) Долго было бы передавать все его причуды; кто хочет узнать о них, пусть читает Пальфурия Суру, который составил дневник его жизни. Мы же перейдем к Салонину. Перевод С.Н. Кондратьева Вопросы по тексту источника: 1. Выделите в источнике две различные тенденции в описании императора Галлиена и его правления. Как вы можете объяснить их возникновение? 2. Назовите основные события правления Галлиена, отраженные в источнике. 3. С какими узурпаторами пришлось бороться Галлиену?
Флавий Евтропий. Бревиарий от основания Города.Книга IX. Сочинение Евтропия, написанное в 70-х годах IV века, конспективно излагает историю Римского государства, начиная с его легендарного основания в VIII веке до н.э. Описание событий 235-284 гг. уместилось у Евтропия на нескольких страницах. Тем не менее, используя это сочинение, можно составить представление о ходе основных событий политической истории.
1. После него власть захватил Максимин, первый из солдат, вступивший на престол исключительно по желанию воинов и без соизволения сената, да и сам он никогда сенатором не был. Он успешно вел войну против германцев и, будучи провозглашен воинами императором, вскоре был ими покинут и убит Пупиеном в Аквилее вместе со своим юным сыном, с которым правил совместно 3 года и несколько дней. 2.1. После этого появилось сразу три императора: Пупиен, Бальбин и Гордиан, двое первых весьма темного происхождения, Гордиан же знатного, ибо отец его, Гордиан Старший, управлял Африкой в ранге проконсула при Максимине; по единодушному мнению солдат он был провозглашен императором. 2. Итак, по прибытии его в Рим, Бальбин и Пупиен были убиты на Палатине, и Гордиану одному досталась власть. Гордиан, будучи еще ребенком, взял себе в жены в Риме Транквиллину. Он открыл ворота храма Януса и отправился на Восток воевать против персов, которые уже было собрались напасть на римлян. Войну эту он вел удачно и во многих сражениях персов разбил. 3. Возвращаясь обратно, был коварно убит недалеко от римской границы Филиппом, который правил после него. Воины в его честь насыпали курган в 20 милях от Цирцессия, который ныне называется Римским лагерем, у Евфрата, останки же его привезли в Рим. Он был причислен к Богам. 3. Два Филиппа, отец и сын, убив Гордиана, захватили власть и, приведя в целости войско в Сирию, оттуда направились в Италию. В их правление было отпраздновано тысячелетие основания Рима с грандиозными играми и представлениями. Позже оба были убиты солдатами: старший Филипп – в Вероне, младший – в Риме. Правили они 5 лет; оба были причислены к Богам. 4. После них власть принял Деций. Он потушил пожар гражданской войны, разгоревшейся было в Галлии. Сына своего объявил Цезарем. В Риме построил термы. На втором году правления оба они были убиты варварами. Старший был причислен к Богам. 5. Вскоре после этого императорами стали Галл, Гостилиан и сын Галла, Волузиан. При них в Мезии поднял восстание Эмилиан. На его подавление отправились оба Галла, но были они убиты в Интерамне, не дожив даже до 2-летнего срока правления. Ничего славного они не совершили. Только чумой и болезнями было примечательно их правление. 6. Эмилиан же, муж незнатного происхождения, правил соответственно и был убит на 3 месяце своего правления. 7. Затем в Реции и Норике императором был провозглашен Лициний Валериан и вскоре он стал Августом. В Риме сенат провозгласил Цезарем Галлиена. Их совместное правление было для государства римского несчастливым, губительным и бесполезным. Германцы доходили уже до Равенны. Валериан, ведя войну в Месопотамии, был разгромлен царем персов Сапором и вскоре попал в плен. Там он и состарился в унизительной неволе. 8.1. Галлиен, в юном возрасте став Августом, сначала правил счастливо, затем – хорошо, в конце – пагубно. Ибо еще юношей много полезного совершил он в Галлии и Иллирике, убив в Мурсии Ингенуя, облекшегося в порфиру, а также Требеллиана, его преемника. Долгое время он был кроток и умерен, но вскоре, предавшись распутству, ослабил государство постыдной бездеятельностью и нерадением. 2. Алеманны, опустошив Галлию, вторглись в Италию. Дакия, которую за Дунаем покорил Траян, в это время была потеряна. Греция, Македония, Азия и Понт были разорены готами, Паннония опустошена сарматами и квадами, германцы добрались уже до Испании и захватили знаменитый город Тарракон, парфяне заняли Месопотамию и начали понемногу подчинять себе Сирию. 9.1. При таком отчаянном положении дел и почти полном распаде римского государства, в Галлии облачился в порфиру Постум, происхождения весьма незнатного, но правил он 10 лет так, что почти все утраченные провинции благодаря своей великой храбрости и благоразумию вернул обратно. Убит он был взбунтовавшимися солдатами за то, что не позволил им разграбить город Могонциак, который восстал против него во главе с Лелианом. 2. После него захватил власть Марий, ничтожнейший ремесленник, и на второй день своего правления был убит. 3. После него власть над Галлией получил Викторин, муж весьма деятельный, но поскольку был весьма похотлив и охоч до чужих жен, то был убит в Агри на втором году своего правления в результате козней некоего интенданта. 10.1. Ему наследовал сенатор Тетрик, который, достойно управляя Аквитанией, в свое отсутствие был провозглашен императором и у Бурдигалы облекся в пурпур. Он весьма много претерпевал от постоянных заговоров солдат. Между тем, на Востоке Оденат победил персов, защитил Сирию и вернул обратно Месопотамию. Он даже дошел до Ктесифона. 11.1. Таким образом, в то время, когда Галлиен совершенно забросил дела римского государства, оно было спасено на Западе Постумом, на Востоке – Оденатом. Между тем, Галлиен был убит в Медиолане вместе со своим братом на 9 году правления. Наследовал ему Клавдий, выбранный воинами и провозглашенный сенатом Августом. 2. Он разгромил в большой битве готов, разорявших Иллирию и Македонию. Муж бережливый, кроткий, справедливый, был достоин руководства государством, но умер на втором году своего правления от болезни. Был причислен к Богам. Сенат оказал ему великую почесть, постановив, чтобы в курии поместили золотой щит с его изображением, а на Капитолии – золотую статую. 12. После него с согласия воинов был избран императором его брат Квинтилл, муж необычайной умеренности и любезности, достойный сравнения (и даже предпочтения) с Клавдием. По решению сената провозглашен Августом, но на 17 день своего правления был убит. 13.1. После него власть в свои руки взял Аврелиан, родом из Прибрежной Дакии, муж в военном деле весьма искусный, но невоздержанный и склонный к жестокости. Он наголову разбил готов. Власть римлян он вернул к прежним границам благодаря нескольким удачным войнам. У Каталаун, в Галлии, он победил Тетрика, при этом Тетрик сам передал ему свое войско, не в силах более переносить постоянные солдатские бунты. Более того, в тайных посланиях Аврелиану он так его просил, приводя среди прочего стих из Вергилия: «Избавь меня от этих напастей, непобедимый». 2. Также у Антиохии в легком сражении Аврелиан взял в плен Зенобию, которая после убийства своего супруга Одената правила Востоком, и, вернувшись в Рим, отпраздновал пышный триумф как восстановитель Запада и Востока. Перед его колесницей вели Тетрика и Зенобию. Тетрик после этого был назначен корректором Лукании и долго еще жил в качестве частного лица. Зенобия же оставила в Риме свое потомство, которое сохранилось и доныне. 14. Во время правления Аврелиана в Риме взбунтовались работники монетного двора, испортив монету и убив казначея Фелициссима. Подавив бунт, император расправился с ними крайне жестоко. Многих знатных мужей осудил на казнь. Был он жесток и кровожаден, а потому скорее необходим, чем любим. Все время был свиреп настолько, что убил даже сына своей сестры, но дисциплину в армии поддерживал строго и своеволие из многих повыбил. 15.1. Он окружил Рим крепкими стенами. Построил храм Солнцу, в котором поместил бесчисленное количество золота и драгоценных камней. Ликвидировал провинцию Дакию за Дунаем, которую в свое время организовал Траян, ибо отчаялся, по разорении Мезии и Иллирии, вернуть ее обратно. И выведя римлян из городов и полей дакийских, расселил их в центре Мезии и назвал это место Дакией, которая и поныне разделяет две Мезии и находится на правом берегу Дуная у места впадения его в Море, тогда как раньше она располагалась на левом берегу. 2. Убит он был коварством раба своего, который принес и показал неким воинам, друзьям своим, перечень имен, якобы составленный рукой императора, и сказал, что Аврелий намеревается их убить. И вот, дабы упредить его, они убили императора на полпути между Константинополем и Гераклеей; место это называется Кенофрурий. Но смерть его не осталась без отмщения. Также причислен был к Богам. 16. После него власть досталась Тациту, мужу выдающихся способностей и весьма достойному правления. Однако ничего примечательного он не сделал, ибо скончался на 6 месяце своего правления. Флориан, пребывал у власти 2 месяца и 20 дней и не сделал ничего достойного упоминания. 17.1. После него в управление государством вступил Проб, муж выдающейся славы в военном деле. Во многих сражениях отвоевал он у варваров Галлию. Победил также нескольких узурпаторов, покушавшихся на его власть, а именно: Сатурнина – на Востоке, Прокула и Боноза – в Агриппине. 2. Он разрешил разводить виноградники в Галлии и Паннонии, приказал солдатам рассадить их на горе Альма, у Сирмия, и Аурее, в Верхней Мезии, а провинциалам поручил их взращивать. 3. Он, по окончании многих войн, сказал как-то: «С установлением мира воины мне будут не нужны». Муж суровый, деятельный, справедливый и сравним с Аврелианом в военной славе, но превосходил его обходительностью. Однако был убит взбунтовавшимися солдатами в железной башне около Сирмия. 18.1. После него Августом стал Кар, родом из Нарбонской Галлии. Он сразу же объявил Цезарями Карина и Нумериана, своих сыновей. Но в то время, когда вел он войну против сарматов, получил он известие о смуте в Персии и, двинувшись на Восток, совершил там много славных дел против персов. Он разгромил их в сражении, взял знаменитейшие города Кокен и Ктесифон. И когда стал он лагерем у Тигра, был поражен молнией. 2. Нумериан, сын его, юноша выдающийся и способнейший, был взят на войну с персами и коварно убит тестем своим Апром, когда, заболев глазами, ехал в паланкине. Смерть его хитро скрывалась, ибо Апр желал похитить власть, но все открылось по запаху разложившегося тела. Ибо воины, его сопровождающие, побуждаемые зловонием, подняли приспущенные шторы лектики и таким образом, спустя несколько дней, узнали о смерти Нумериана. 19.1. Между тем Карин, которого Кар, идя против парфян, оставил управлять Иллирией, Галлией и Италией, опозорил себя всевозможными пороками: многих невинных убил за вымышленные преступления, обесчестил многих знатных женщин, уничтожил также всех своих сверстников, с которыми когда-то вместе учился, за то, что они пытались публично и частным образом ему прекословить. 2. По этой причине, ненавидимый всеми, был он убит спустя некоторое время. Ибо победоносное войско, возвращаясь из Персии, после того, как император Кар был убит молнией, а сын его Нумериан погиб из-за козней Апра, избрало императором Диоклетиана, родом из Далмации, мужа происхождения настолько незнатного, что многие считали его сыном простого писца, а другие утверждали, что он был вольноотпущенником сенатора Ануллина. Перевод А. И. Донченко. Вопросы по тексту источника: 1. Правлению каких императоров уделяется в «Бревиарии» наибольшее внимание? С чем это связано? 2. Как Евтропий оценивает правление Галлиена? Сравните оценки Евтропия с оценками автора «Истории Августов».
Карта 1. Распад Римской империи в середине III века
Задание по карте 1: Найдите на карте территории «Галльской империи» и Пальмирского царства. Какие современные государства находятся на этих территориях?
Карта 2. Провинции Римской империи в начале III в.
Задания по карте 2: 1. Найдите провинцию, в которой состоялось провозглашение императорами Гордиана I и Гордиана II. 2. Какая провинция была эвакуирована римлянами при Аврелиане? Покажите ее на карте. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.014 сек.) |