|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Фразовое ударение и интонация
В предложении ударение падает на знаменательные слова, т. е. слова, обладающие собственным лексическим, смысловым значением, а именно — на существительные, прилагательные, смысловые глаголы и наречия. Ударение не падает на служебные слова, выражающие грамматическое значение, отношение между словами в предложении, а именно — на вспомогательные глаголы, глаголы-связки, предлоги, союзы, местоимения (кроме указательных и вопросительных), артикли. Все безударные слова произносятся вместе с тем ударным словом, с которым они связаны по смыслу. Особенно важно отметить слитное произношение смыслового глагола с последующим личным местоимением, произносимыми слитно. I see him, I help her. You know him. She thanks you. He reads it. He joins us. I must help him. He must write it. Гласные или слова, попавшие в предложении в неударное положение, произносятся как нейтральные гласные или совсем выпадают. Интонация — это сложное единство высоты, силы, тембра и темпа в речи. Интонация оформляет, организует предложение, выделяет его смысловой центр, выражает его характер, чем выполняет определенные грамматические функции. (Для характеристики английской интонации автор воспользовался формулировками Г. П. Торсуева, приводимыми в его книге «Фонетика английского языка» (М., 1950).) В английском языке можно выделить два основных варианта интонации, два мотива. Падающая (нисходящая) интонация (I)—ударные слоги образуют нисходящий ряд, заканчивающийся падением голоса. Повышающаяся (восходящая) интонация (II) — тоже нисходящий ряд, но заканчивающийся повышением голоса на последнем ударном слоге. Следующие за последним ударным словом (слогом) слова (слоги) продолжают указанный им мелодический ход. Нисходящий тон выражает законченность, определенность, он категоричен по своему характеру. Восходящий тон, наоборот, выражает незаконченность, неопределенность, он некатегоричен по своему характеру. Для английского языка типично, что простые, категорические утверждения, приказания, вопросы, на которые нельзя дать утвердительного или отрицательного ответа, утвердительные восклицания произносятся с падающей интонацией (I); утверждения некатегорические, что-либо подразумевающие, выражающие сомнение, сожаление и т. п., просьбы, так называемые общие вопросы (на которые можно дать утвердительный или отрицательный ответ), переспросы, восклицания вопросительного характера — произносятся с повышающейся интонацией (II). Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |