|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Многозначность английских гласных буквДля английского языка характерна многозначность гласных букв. В алфавите всего пять гласных букв: а, е, i, о, u, но они по отдельности или в сочетаниях отражают двадцать два гласных звука. Возникает вопрос, почему английское правописание не было реформировано, почему для обозначения свыше двадцати гласных звуков англичане применяют лишь пять букв? Правописание призвано отражать произношение. Но произношение непрерывно изменяется, даже на глазах одного поколения. Например, русское: було[ш]ная и було[ч]ная, конечно и коне[ч]но, мягк[ы]й и мягк[и]й и т. п. Если непрерывно изменять правописание, то письмо не сможет быть эффективным орудием общения не только в историческом плане, но и в пределах жизни одного поколения. Резко снизится грамотность. Однако решающий фактор сохранения правописания без существенных изменений состоит в том, что изменение произношения не снижает эффективности использования старого правописания. Дело в том, что изменение произношения неизбежно приводит к переосмыслению старого правописания, которое начинает отражать уже не старое звучание, а новое. (Подробнее о нашей теории переосмысления правописания см: А. Л. Пумпянский. Английский литературный язык (связь произношения и правописания), М., Изд-во АН СССР, 1963, а также: В. И. Юньев. О соотношении устной и письменной форм языка, «Иностранце языки в школе», 1966, № 2, стр. 23, 24.) Подобное переосмысление нетрудно проиллюстрировать. Допустим, что в русском языке взрывной звонкий согласный [б] оглушится в глухой согласный [п] не только в конечном положении (см. § 158), но и во всех положениях. Естественно, что в таком случае написание слова 'бык' будет восприниматься как [пык], баба [папа] и т. д. Чем сильнее изменение произношения, тем сильнее переосмыслится старое правописание. В английском языке за последние четыреста лет система гласных сильно изменилась, что, естественно, обусловило появление совершенно нового звукового восприятия английского правописания (орфографии). Зная в общих чертах о происшедших фонетических изменениях, весьма просто понять переосмысление и усвоить основные правила чтения гласных букв в английском языке. Основные фонетические изменения в английском языке с XVI века Гласные звуки под ударением 1- Долгие гласные [а:], [е:], [i:], [о:], [u:]. Все долгие гласные превратились в дифтонги и дифтонгоиды (см. § 188). 2. Краткие гласные [а], [е], [I], [о], [u]. Изменилось произношение кратких гласных [а] и [u] (см. § 189). 3. Согласный [r]. Изменение характера звука [r] привело к его воздействию на предшествующие гласные (см. § 191). Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |