АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Субхути смиренно вопрошал Господа Будду:

Читайте также:
  1. IV. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  2. V. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  3. АУДИТОРСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  4. В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  5. В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  6. Глава 13. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  7. Глава 73. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  8. ГЛАВА VI. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  9. ГЛАВА Х ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  10. ДЕЛУ, ПОСТУПИВШЕМУ С ОБВИНИТЕЛЬНЫМ ЗАКЛЮЧЕНИЕМ
  11. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  12. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Субхути смиренно вопрошал Господа Будду:

- Благословенный, в дни грядущие, когда ученик услышит это Учение или часть его, будь то параграф или строфа, пробудит ли оно в уме его истинную веру?

- Не сомневайся в этом, Субхути. В отдаленную эпоху, как раз через пятьсот лет после Нирваны Татхагаты, появятся те, кто, осуществляя благотворительность и сохраняя заповедь, уверуют в строки этого Учения и пробудят в разуме своем истинную веру.

Тебе следовало бы знать к тому же, что в древние времена такие же последователи уже посадили саженцы добродетели, и не только перед святыней одного Будды или двух, или пяти, но перед святынями сотен тысяч миллиардов Будд, поэтому когда будут услышаны слова этого Учения, они немедленно пробудят в разуме слушающих чистую истинную веру.

Субхути, Татхагата уверен, что все чувствующие существа, пробужденные верой в слова Учения, накопят неоценимые благодеяния и заслуги. Как я мыслю это? Прежде всего все чувствующие существа должны будут отбросить такие феноменальные произвольно обусловленные концепции, как самость, индивидуальность других, бытие жизни и атман.

Если бы они этого не сделали, то их разум неизбежно был бы захвачен такими концепциями и, следовательно, они не были бы способны ни практиковать благотворительность, ни соблюдать наставления. Более того, эти чувствующие существа должны будут отбросить все произвольные идеи, связанные с концепциями личной самости, с индивидуальностью других, бытием жизни и атманом, ибо если бы они не сделали этого, то их разум был бы неизбежно в плену этих относительных идей. Далее, эти чувствующие существа к тому же должны будут уничтожить все произвольные идеи, связанные с концепцией несуществования индивидуальной самости, иных индивидуальностей, бытия жизни, атмана. Если бы они не сделали этого, то их разум был бы по-прежнему охвачен этими идеями. Следовательно, каждый ученик должен отбросить не только концепции индивидуальной самости, иных самостей, бытия жизни и атмана, но должен отбросить также и все мысли о таких концепциях, и хотя Татхагата в его Учении постоянно пользуется концепциями и мыслями о них, последователи должны всегда хранить в уме своем сознание нереальности всех таких концепций и идей.

Им следует помнить, что Татхагата употреблял эти выражения для объяснения Дхармы, всегда используя их подобно плоту, которым пользуются только для того, чтобы переправиться через реку. Когда же река пересечена и более нет необходимости в переправе, плот следует покинуть. Подобно этому, все произвольные концепции вещей и мысли о них должны быть отброшены, когда достигнуто просветление. Но, более того, должны быть отброшены концепции несуществования вещей и всего несуществующего.

Существует притча о том, что некто пришел к Учителю с вопросом, что ему надо делать, чтобы достичь просветления. Учитель сказал, что ему надо отбросить все, к чему он привязан в мире, таким образом, чтобы и мысль не возникала потом о том, что отброшено.

Прошло много лет, и этот человек опять вернулся к Учителю, свободный от привязанностей мира, но не достигший просветления. Теперь Учитель велел ему отбросить все мысли о собственной самости, индивидуальности других, бытии жизни, атмане.

Через несколько лет этот человек опять пришел к Учителю, отрекшись от всего, поняв, что все - ничто, что ничего в действительности не существует, но так и не достигший просветления. Он опять спросил Учителя, что ему делать теперь. Учитель спросил его: - Ты все отбросил? - Все,- ответил тот. - Теперь иди, отбрось и это,- сказал Учитель.

Каждый ученик должен отбросить не только концепции индивидуальности самости, иных самостей, бытия жизни, атмана, но и сами мысли об этих концепциях. Более того, он должен отбросить сами мысли о несуществовании таких концепций. Только тогда возможно просветление. Отбрасывая концепции существования чего бы то ни было, мы непременно и немедленно приобретаем концепцию несуществования этого чего-то. Или это есть, или этого нет. Если всего этого нет, то есть пустота, вакуум. Однако шуньята, о которой говорится в Писаниях,- это не вакуум, который остается, если откуда-то убрать все и выкачать воздух. Про вакуум можно сказать: "Есть вакуум, это вакуум". Про шуньяту так сказать нельзя. Про пустоту, которою называют шуньятой, вообще ничего нельзя сказать. В ней нет ничего, о чем можно говорить. У нее нет никаких качеств и отличий. Вакуум же - по не пустота. Вакуум - противоположность наполненности материей. Вакуум - это "море Дирака", из которого физики выбивают частицы антиматерии. Но частицы материи и антиматерии, сливаясь в одно целое, аннигилируют и исчезают. Вместо них возникает свет, которого, казалось, не содержала в себе ни материальная частица, ни антиматериальная. Однако свет есть и в мире, и в антимире. Свет пронизывает все, но сам он невидим. Мы видим то, на что падает свет. Космос черен, хотя он наполнен светом.

Трансцендентальный шаг, который требуется сознанию ученика для просветления, подобен аннигиляции, когда "все это" и "несуществование всего этого", сливаясь вместе, исчезают и перестают быть. При такой "аннигиляции" возникает (освобождается) просветление (состояние Будды, состояние Наивысшей Совершенной Мудрости), которого, казалось, не содержали ни "все это", ни "несуществование всего этого".

Сам свет невидим, но все, что мы видим, мы видим благодаря свету, благодаря тому, что все в какой-то степени отражает свет. В конце концов мы видим только отраженный свет и ничего больше.

То сознание, которое называют состоянием Будды, Наивысшей Совершенной Мудростью, непроявленно присутствует во всем сущем. Мы способны действительно что-то воспринимать, осознавать только благодаря присутствию сознания Будды, благодаря шуньяте. Пустоту нельзя воспринять, но весь воспринимаемый мир мы воспринимаем только благодаря пустоте. Воспринимая мир, мы воспринимаем пустоту.

Поэтому Татхагата и говорит, что когда будут действительно услышаны слова этого Учения, они немедленно пробудят в разуме услышавших чистую истинную веру.

Когда же Субхути внимательно вслушался в слова Будды и суть Священного Наставления проникла в глубины его сознания, он окончательно убедился, что это и есть истинный Путь к Просветлению. Слезы пролились из глаз его, как только он осознал это. И сказал он:

Благословенный Господь! Никогда ранее я не представлял себе всей глубины Учения. Ты открыл глаза мои на его Трансцендентальную Мудрость.

Благословенный во всех мирах! То, что было изучено нами относительно истинного значения феноменов, не содержит ни произвольного, ни ограниченного знания. Учение, как ты говоришь, это плот, который доставит нас на другой берег.

Благословенный Господь! Сейчас, когда у меня есть возможность внимать этому Учению, для меня не составляет трудности сосредоточить свой ум на нем и ясно осознать его значение. Ученье это пробудило в разуме моем истинную веру.

В будущие времена, по прошествии пяти веков, если найдутся те, кто будет готов услышать Учение, готов достигнуть просветления, способен сконцентрировать свой ум на нем, способен ясно осознать его и проникнуться истинной верой в него, но такие ученики станут удивительными, выдающимися последователями. И если появятся такие последователи, то причиной их истинной веры будет то, что они прекратили лелеять какие-либо произвольно обусловленные концепции, такие как их личная самость, индивидуальность других, бытие жизни, атман. И почему? Потому что если ученик сохранит в разуме своем какую-либо произвольную концепцию, такую, как его личная самость, он будет лелеять нечто, чего не существует. То же самое в отношении всех произвольных концепций относительно иных самостей, бытия жизни, атмана. Все это - выражение вещей, которые не существуют. Если же ученик будет способен отбросить все произвольно обусловленные концепции феноменов или о феноменах - он немедленно станет Буддой,

Господь Будда был весьма удовлетворен этим ответом, сказав:

- Воистину справедливо, если ученик, услышав это Учение, не будет при этом ни удивлен, ни испуган, тебе следует знать, что он заслуживает уважения как истинно удивительный последователь.

Когда человек умирает, вместе с ним исчезает мир, исчезает он сам, исчезают все другие и все другое. В то же время, когда человек умирает, не исчезает ничего. Весь мир остается. Исчезает лишь индивидуальная самость человека и все произвольно обусловленные концепции. В то же время, поскольку весь мир человека заключен в его сознании в виде концепций его индивидуальной самости, индивидуальности других, бытия жизни, бессмертной индивидуальности души (атмана), то со смертью человека и исчезновением его концепций исчезает и мир, в то же время мир остается.

Со смертью индивидуального сознания не остается ничего и ничего не исчезает.

Когда исчезает мираж, не исчезает ничего. В то же время исчез мираж. Но если это был только мираж, то разве что-нибудь исчезло?

Если найдется ученик, который будет способен отбросить все произвольно обусловленные концепции феноменов или о феноменах, он немедленно станет буддой.

Субхути обратился к Достопочтенному:

- Как же назвать это наставление, чтобы оно было понятным, почиталось и изучалось?

- Это наставление должно быть известно как Ваджраччхедика-праджня-парамита[30]. Под этим названием оно будет почитаться, и ему будут следовать. Что подразумевается под этим названием? Это значит, что когда Господь Будда назвал его праджня-парамита, он не подразумевал какую-либо произвольную концепцию. И поэтому он так назвал его. Это то Учение, которое твердо и отточено, подобно бриллианту, который отбросит все произвольные концепции и приведет к другому берегу - просветлению.

То, что Татхагата назвал Ваджраччхедика-праджня-парамита сутру именно так, а не иначе, не несет в себе какой-либо произвольной концепции. Придание сутре такого названия является точным, острым, направленным действием Будды.

- Как ты думаешь, Субхути? Было ли дано Татхагатой какое-либо наставление в этом учении?

- Нет, Благословенный Господь! Татхагата не дал нам какого-либо определенного наставления в этом Учении.

Никакого определенного наставления в этом Учении не было дано Татхагатой. Указание "отбросить все произвольно определенные концепции" - просто слова, употребляемые Татхагатой лишь в фигуральном значении.

Никто не может отбросить концепцию собственной самости, так как отбросив ее, это он сам ее отбросит. Поэтому хотя в Учении Татхагаты все истинно и в наивысшей степени действительно, там не содержится какого-либо определенного наставления.

Когда Господь Будда закончил наставление, записанное в этом Священном Писании, почтенный Субхути вместе со всеми собравшимися бхикшу, бхикшуни и последователями, как мужчинами, так и женщинами, и со всеми небожителями и асурами велико возрадовались и искренне уверовали в Учение, восприняли его, преданно следовали ему и усердно воплощали его заповеди.


1 | 2 | 3 | 4 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)