|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
VII. FINAL ASSESSMENTFinal assessment in the course "English as the first language" consists of the oral examination. The oral examination consists ofthree tasks: 1. Work with the text (reading, translation, retelling and explanation of some phonetics and grammar items). 2. Speaking on the suggested situation (without a prior preparation). 3. Translation of the situations from Ukrainian into English (without a prior preparation). "Excellent" is given for: 1. Work with the text (reading, translation, retelling and explanation of some phonetics and grammar items) · the correct phonetic presentation of the text (1-2 phonetic mistakes); · correct understanding of the text; · adequate translation of the given text fragment from English into Ukrainian and complete retelling of its contents. 1-2 grammar or lexical mistakes are allowed. · good knowledge of phonetics and grammar. 2. Speaking on the suggested situation · complete adherence to the subject; · logical presentation and covering of the subject; · use of various language means required by the programme; · good knowledge of phonetics, vocabulary and grammar. Not more than two language mistakes are allowed. 3. Translation of the situations from Ukrainian into English · good knowledge of vocabulary and grammar. Not more than 2 language mistakes are allowed. "Good" is given for: 1. Work with the text (reading, translation, retelling and explanation of some phonetics and grammar items) · the correct phonetic presentation of the text (3-4 phonetic mistakes are allowed); · correct understanding of the text; · adequate translation of a text fragment from English into Ukrainian and complete retelling of its contents. 3-4 grammar or lexical mistakes are allowed. · good knowledge of phonetics and grammar. 2. Speaking on the suggested situation · complete adherence to the subject; · logical presentation and coverage of the topic; · use of language means required by the syllabus; · good knowledge of phonetics, vocabulary and grammar. 3-4 language mistakes are allowed. 3. Translation of the situations from Ukrainian into English · good knowledge of vocabulary and grammar. 3-4 language mistakes are allowed. "Satisfactory" is given for: 1. Work with the text (reading, translation, retelling and explanation of some phonetics and grammar items). · partially correct phonetic presentation of the text (5-7 mistakes are allowed); · partially adequate translation of a text fragment from English into Ukrainian. · insufficient retelling of its contents. 5-7 grammar or lexical mistakes are allowed; · insufficient knowledge of phonetics and grammar. 2. Speaking on the suggested situation · conformity with the topic; · insufficient presentation; · scarce language means; · speech tempo and reaction are slowed down. 3. Translation of the situations from Ukrainian into English · insufficient knowledge of vocabulary and grammar. 5-7 language mistakes are allowed. "Poor" is given for: 1. Work with the text (reading, translation, retelling and explanation of some phonetics and grammar items). · incorrect phonetic presentation of the text; · inadequate translation of a text fragment from English into Ukrainian; · poor retelling of its contents; · the knowledge of phonetics and grammar is poor. 2. Speaking on the suggested situation · poor conformity with the topic; · the absence of logic in speech; · scarce language means. · the knowledge of phonetics, vocabulary and grammar is poor. · speech tempo and reaction are slowed down. 3. Translation of the situations from Ukrainian into English · poor knowledge of vocabulary and grammar. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |