АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Категория времени

Читайте также:
  1. III. Категория переходности – непереходности глагола
  2. III. Категория рода имен существительных
  3. IV. Категория залога глагола
  4. IV. Категория степеней сравнения имен прилагательных
  5. S: Установите соответствие между категориями мобильности и характеризующими их признаками.
  6. V. Категория состояния
  7. VI. Категория падежа
  8. VIII. Категория времени глагола
  9. АНАЛИЗ ЗАТРАТ ВРЕМЕНИ
  10. Анализ использования времени
  11. Анализ неэффективного использования времени
  12. Безработица в России периода с 90-х годов до нашего времени.

Для индоевропейских временных основ типично соединение видовой и залоговой окраски. В основе системы времен индоевропейского глагола лежала не дифференциация по времени, поскольку в эпоху индоевропейской общности вообще не существовало формальных категорий, первоначальной функцией которых было бы выражение относительного (релятивного) времени. Те же формы, которые называются временными, не имели ничего общего со временем. Категория времени появилась в индоевропейском языке чрезвычайно поздно. При этом для выражения этой категории использовались старые имеющиеся в языке средства. Однако имеющийся в индоевропейских языках аорист имел чисто видовой характер – характер категории вида, но использовался как категория времени. В аористе подчеркивался характер завершенности действия, что сегодня в германистике приписывается перфекту.

В индоевропейском за перфектом было закреплено значение законченного действия. За счет видовой соотнесенности в перфекте и выделился его видовой характер: сегодня в германских языках перфект – это вид.

В древнегерманских видовой характер поначалу был выражен в аористе, а перфект означал состояние субъекта как результат предыдущего действия. В более поздний период в германских языках перфект становится результативным временем как относительно субъекта, так и относительно объекта. Значение перфекта тесно связывалось с залоговой обусловленностью, поскольку первоначально перфект был ограничен сферой объекта («они имели короля свергнутым»). Передавал его состояние, возникшее в результате действия, заявленного в предикате. Т.е. в отношении залога имел медиопассивный характер.

АААААААааааааааааааааааааааааааааааааааааааа wtf?!!

 

Готский язык, как и другие германские, начиная с прагерманского, унаследовал индоевропейскую временную систему, однако на собственно германской почве, она претерпела значительные изменения.

Система готского глагола отличалась крайней бедностью словоизменительных форм категории времени, которая имела простую структуру. Она состояла из одной оппозиции: прошедшее – непрошедшее время, из которых прошедшее время – категория маркированная (имели явное языковое выражение: аблаут, дентальный суффикс и т.д.), непрошедшее время немаркировано, поскольку отсутствует какой-либо показатель. Эта форма не содержит указания на отнесенность действия к какому-либо времени. Немаркированная форма непрошедшего времени имела поэтому широкий диапазон употребления. Эта форма охватывала как настоящее время (момент речи), так и будущее и панхронию (повторяющееся действие).

В значении настоящего и будущего времени одна и та же форма встречается от глаголов предельных (qiman – приходить) и от глаголов непредельных (haitan – называть), а также от глаголов нейтральных (qiþan – говорить).

Со значением будущего времени употреблялась связка ist, а также префиксы af-, ga- и т.д. Наблюдалось также и совершенно одинаковое употребление форм настоящего времени у приставочных и бесприставочных глаголов. Язык попытался выйти из положений посредством синтаксических словосочетаний:

1. сочетание форм настоящего времени глагола duginnan (начинать) + инфинитив спрягаемого глагола

2. сочетание форм настоящего времени глагола haban (иметь) + инфинитив спрягаемого глагола

3. сочетание форм настоящего времени глагола skulan (=should) + инфинитив спрягаемого глагола

инфинитив = отыменное существительное??? О_о

маргинальная зона??? что это?!!

 

Лексическое значение первого компонента в значительной мере сохранено. Это не аналитическая форма, а свободное словосочетание. Но в последующем первый компонент идет по пути десемантизации (утери собственного значения). В конечном итоге он становится лишь структурной доминантой, практически лишенной собственного значения, но приобретшей грамматическое значение.

Инкоэтивность (глагол duginnan) – активное вступление в какое-либо состояние (современное get).

 

Таким образом, в германских языках (готский) отмечается количественный рост временных форм, т.е. от 2 (прошедшее-непрошедшее) к 3 (прошедшее-настоящее-будущее). Готский аналитических форм не знал, а в других германских позже появляется то или иное количество аналитических форм, которые реферируют к какому-то временному отрезку.

Исключением является Исландский, в котором будущее время не появилось вообще. В нем техника языка осталась общегерманской.

 

Категория времени теснейшим образом связана с категорией вида. Категория вида во всех германских начала формироваться с образования перфекта. Однако, например, в др.англ. перфект в течение всего древнего периода функционировал наряду и вместо простого претерита.

They had their king overthrown. = перфект; отношения вторичной предикатности; противоречие внутреннего порядка: формальным сказуемым является had, но он не указывает на действие. Фактическим сказуемым является overthrown, т.к. содержит указание на действие. Однако оно не является сказуемым по форме.

Противоречие решается так: причастие (т.е. фактическое сказуемое) переносится в формальное сказуемое. Т.к. сказуемое представляет собой личную форму, а сами причастия – это неличные формы, то с точки зрения современной грамматики глагол had остается структурной доминантой (оформляет сказуемое), а семантической доминантой становится причастие. Происходит семантическое перераспределение между компонентами словосочетания: had становится грамматическим показателем, который лишен собственного лексического значения. А причастие несет лексическое значение. По такой схеме появляются аналитические глагольные формы. Этот механизм работает во всех германских языках, но в большей степени он проявился в английском.

Однако не все глаголы могли следовать этой модели. Непереходные глаголы первоначально перфекта глагола с haban не образовывали. Для них и для глаголов движения возникает друга модель.

He is gone.

В современном английском сохраняется только модель с have, а в немецком/нидерландском/датском – обе формы.

Перфект распространяется на все времена (3). Вспомогательный глагол является грамматическим показателем и сам принимает ту или иную форму.

He would have called.

 

В готском, языке флективном, синтетическом, идея длительности протекания действия, выражалась с помощью словосочетаний форм глагола wisan с причастием 1 спрягаемого глагола. Словосочетания такого типа были достаточно продуктивными в готских текстах, но своего максимума сеть видовременных форм все-таки достигает только в английском. В готском видна оппозиция бинарная: прошедшее – непрошедшее.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)