|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Драматизация (инсценировки, театральные постановки)
Можно устраивать инсценировки – костюмированные шоу. Дети заранее готовят маски выбранных персонажей, учат весёлые песенки, стишки и рифмовки, развешивают свои рисунки, изображающие героев каких-либо сказок. Это создаст не только атмосферу праздника на уроке, но и послужит хорошей основой для формирования коммуникативных навыков у учащихся. В преподавании иностранных языков в начальных классах значительное внимание уделяется использованию театрализованных постановок и инсценировок, которые служат не только развлечением для детей, но и средством обучения языку, и одним из основных способов развития творчества и воображения, своеобразным стимулом для говорения. Театрализация - это действенный метод обучения иностранному языку, который, естественно, включает в себя традиционные методы: ознакомление, тренировку, применение, лишь с разницей в мотивации ребенка. Нужно отметить, что приемы театрализации направлены не только на развитие основных видов речевой деятельности, но и на формирование ассоциативного мышления, памяти, навыков общения в коллективе, творческой инициативы школьника. Также драматизация способствует лучшему запоминанию и усвоению различных грамматических явлений, расширению лексического запаса, развитию монологической и диалогической речи. Очень важным моментом в театрализованных постановках является то, что дети, играя определенную роль, перевоплощаясь в персонажа, полностью раскрепощаются и, даже допуская явные ошибки в речи, не теряются, а лишь ссылаются на тот факт, что ошибка допущена не ими, а теми персонажами, которых они играют. Использование драматизации при обучении иностранному языку ставит перед собой следующие цели: · формирование у детей навыков общения на иностранном языке; · умение пользоваться иностранным языком для достижения своих целей, выражения мыслей и чувств, в реально возникающих ситуациях общения; · воспитание активно – творческого и эмоционально-эстетического отношения к слову через подготовку и постановку спектаклей. При обучении иностранному языку посредством театрализации мы успешно руководствуемся теми же принципами, которые выделяют известные учителя-практики: М.З. Биболетова, И.Н. Верещагина, Г.В. Рогова, Е.И. Негневицкая, З.И. Никитенко: 1. Принцип коллективного взаимодействия; 2. Принцип доступности и посильности; 3. Принцип активности; 4. Принцип максимального сближения, координации в овладении разными видами речевой деятельности; 5. Принцип наглядности; 6. Принцип прочности усвоения лексического материала. Опыт показал, что драматизация на занятиях английского языка способствует повышению уровня знаний и навыков, полученных детьми в процессе обучения, а театрализованные постановки служат интересом для усвоения программного материала, помогая создать ситуацию, в которой желание речевой деятельности значительно опережает языковые возможности детей. Именно это создаёт исключительно благоприятные условия для усвоения учащимися новых знаний, развития навыков употребления новых речевых единиц в речи. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |