|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Работа с понятийным аппаратом«Важнейшие требования к любой научной работе – это строгость, четкость, одно- значность применяемой терминологии. Если в обыденной жизни, в устных выступлениях, даже в методических пособиях допускается известная свобода в оперировании терминами, то требование упорядоченности и строгости употребления языка педагогической науки, как и любой науки вообще, обязательно. Как правило всякая наука располагает определенным набором особых терминов, понятных, в основном, специалистам. Но в педагогике это не так. Педагогика как деятель- ность близка любому человеку, поскольку его воспитали в семье, учили в школе, он сам воспитывает своих детей и т.д. Поэтому, очевидно, педагогика, в отличие от многих дру- гих наук, пользуется общеупотребительными понятиями, терминами. Это приводит к то- му, что на уровне обыденных, житейских представлений научный педагогический текст, даже если в нем есть серьезные языковые, терминологические недостатки, будет понятен читателю. Но наука как особая форма знания нуждается и в особом научном, строгом язы- ке. Поэтому тот или иной автор, допускающий неоднозначное толкование терминов, тем самым не поднимается выше общедоступного уровня осмысления педагогической дейст- вительности и поэтому приращение нового научного знания не дает. Между тем, даже в научной педагогической литературе многие термины трактуют- ся неоднозначно. Так, например, основные педагогические категории, такие как воспита- ние и обучение употребляются не менее, чем в четырех значениях каждое. Неоднозначно толкование и многих других терминов: содержание образования, методы обучения, само- стоятельная работа, педагогические условия, педагогические средства и т.д. Поэтому в процессе исследования и особенно на этапе написания диссертации Вы должны постоянно следить за тем смыслом, который Вы вкладываете в тот или иной ис- пользуемый термин, включая даже такие казалось бы расхожие и не педагогические слова, как: аппарат, аналогия, динамика, задача, закон, значение, категория, качество, критерий, комплекс, концепция, метод, модель, развитие, общее (всеобщее), операция, основы, под- ход, прием, курс, принцип, положение, понятие, предмет, условие, связь, смысл, содержа- ние, стадия, теория, фактор, функция, формализм, цель, цикл, этап и т.д., не говоря уж о сугубо педагогических, психологических, а также философских понятиях (категориях). Каждый раз, когда у Вас появляется необходимость использовать какой-либо тер- мин, Вы начинаете работу с ним с общих словарей, энциклопедических словарей и энцик- лопедий. В первую очередь это словари русского языка В. Даля и СИ. Ожегова, словарь иностранных слов, советский энциклопедический словарь. Эти источники дадут Вам од- нозначное толкование общеупотребительных терминов в общенациональном масштабе. Причем, хотя терминология в них трактуется практически одинаково, каждый из них все же вносит свои нюансы в объяснениях значений слов, что позволит Вам лучше ориенти- роваться при использовании того или иного термина....Очень полезным будет словарь си- нонимов русского языка, когда нередко приходится мучительно искать, чем можно заме- нить то или иное слово, чтобы не повторять его по многу раз подряд в одном предложе- нии, в одном абзаце и т.п. Следующий этап, если речь идет уже о сугубо педагогических, психологических, философских понятиях – Вы работаете с соответствующими специальными словарями, энциклопедиями. По педагогике – это, в основном, четырехтомная педагогическая энцик- лопедия, изданная в 60-х годах, а также двухтомный педагогический словарь, изданный в то же время. Недавно вышла Российская педагогическая энциклопедия. Практически больше ничего в этой области не выпускалось, не считая весьма неудачного, на взгляд ав- тора, педагогического словаря для пропагандистов и агитаторов, изданного в1988 году. Из психологический литературы такого рода наиболее удачен, думается, словарь К. К. Платонова. Он написан в очень доступной форме и к тому же внутренне непротиворе- чив. Из философских словарей можно рекомендовать философский энциклопедический словарь, выпущенный издательством «Советская энциклопедия» в 1983 г., не говоря уже о пятитомной философской энциклопедии (1963 г.). И, наконец__________, третий этап, когда речь идет о терминах, имеющих существенное зна- чение для Вашей работы. Вы начинаете анализировать их толкование в педагогической и психологической литературе – монографиях, статьях и т.д. По этим публикациям Вам це- лесообразно составить тезаурус – словарь используемых данными авторами терминов с раскрытием их толкований и соотношений между ними. В дальнейшем... Вы пользуетесь терминологией преимущественно из этого тезауруса, а остальные термины применяете только в случае необходимости, когда уже нельзя обойтись без них. (...) Одновременно можно порекомендовать завести словарь собственной используемой терминологии – по типу алфавитной записной книжки – с указанием значения каждого термина и источника, откуда взято его толкование».[5]
Я. СКАЛКОВА болгарский педагог Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |