АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

II. Работа с текстом

Читайте также:
  1. II. Работа в базе данных Microsoft Access
  2. II. Работа с лексическим составом языка
  3. IV. Культурно-просветительская работа.
  4. IV. Работа с текстом
  5. V1: Договорная работа с поставщиками и посредниками
  6. Автором опыта выделен алгоритм формирования умения работать с моделями.
  7. Алгоритм работы над журналистским текстом
  8. Безопасность при погузочно-разгрузочных работах.
  9. Безопасность труда при эксплуатации установок и сосудов работающих под давлением
  10. Бумаги или работа?
  11. В 1. Физическая сущность сварочной дуги. Зажигание дуги. Термоэлектронная и автоэлектронная эмиссии. Работа выхода электрона.

1. Прочитать текст. Выделить главную мысль. Объяснить расстановку знаков препинания. Выделить сложные и простые предложения. Определить типы предложений. Составить схему предложений. Сделать синтаксический разбор 2-3 предложений.

И мы стояли и слушали их, чувствуя, что уже никогда не забыть нам этого предвечернего часа и никогда не понять, и главное, не высказать вполне, в чем такая дивная прелесть их песни.

Прелесть ее была в откликах, в звучности березового леса. Прелесть ее была в том, что никак не была она сама по себе: она была связана со всем, что видели, чувствовали и мы, и они, эти рязанские косцы. Прелесть была в том неосознаваемом, но кровном родстве, которое было между ними и нами – и между ними, нами и этим хлебородным полем, что окружало нас, этим полевым воздухом, которым дышали и они, и мы с детства, этим предвечерним временем, этими облаками на уже розовеющем западе, этим свежим, молодым лесом, полным медвяных трав по пояс, диких несметных цветов и ягод, которые они поминутно срывали и ели, и этой большой дорогой, ее простором и заповедной далью. Прелесть была в том, что все мы были дети своей родины и были все вместе и всем нам было хорошо, спокойно и любовно без ясного понимания своих чувств, ибо их и не надо, не должно понимать, кода они есть. И еще в том была (уже совсем не сознаваемая нами тогда) прелесть, что эта родина, этот наш общий дом была – Россия, и что только ее душа могла петь так, как пели косцы в этом откликающемся на каждый их вздох березовом лесу

(И.А. Бунин).

 

2. Представить подготовленные тексты, проанализировать их.

 

3. Прочитать выразительно отрывок из поэмы М.Ю. Лермонтова «Мцыри»,

расставить в нем фразовые и логические ударения, паузы.

Ты слушать исповедь мою

Сюда пришел, благодарю.

Все лучше перед кем-нибудь

Словами облегчить мне грудь;

Но людям я не делал зла,

И потому мои дела

Немного пользы вам узнать, –

А душу можно ль рассказать?

Я мало жил, и жил в плену.

Таких две жизни за одну,

Но только полную тревог,

Я променял бы, если б смог.

Я знал одной лишь думы власть,

Одну – но пламенную страсть:

Она, как червь, во мне жила,

Изгрызла душу и сожгла.

Она мечты мои звала

От келий душных и молитв

В тот чудный мир тревог и битв,

Где в тучах прячутся скалы,

Где люди вольны, как орлы.

Я эту страсть во тьме ночной

Вскормил слезами и тоской:

Ее пред небом и землей

Я ныне громко признаю

И о прощенье не молю.

 

4. Представить подготовленный монолог (диалог).

 

III. Творческая работа

Сочинение-миниатюра на следующие темы:

1. Язык – это знаковая система

2. Что было бы, если бы человек не овладел речью?

3. Можно ли общаться без речи?

 

IV. Игра «Снежный ком». Участников должно быть не более десяти. Первый игрок начинает что-то рассказывать (историю, рассказ, сказку), например, «смотрю я». Второй должен повторить то, что сказал первый, и продолжить сообщение: «смотрю я телевизор». Третий участник восстанавливает то, что сказали первый и второй рассказчик, вставляет новое слово. Тот, кто пропустил свою очередь, неточно воспроизвел услышанное, выходит из игры. Побеждает оставшийся последним.

Игра «Не повторяться!» Все по очереди высказываются на одну и ту же тему, не повторяясь (темы выбирается участниками). Нарушивший запрет на повторение или не сумевший ничего сказать выходит из игры.

 

Тема 4.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ

СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Основное содержание темы

Разговорная, книжная и стилистически нейтральная лексика. Стилевая дифференциация. Разновидности функциональных стилей.

Сфера функционирования, цели и реализация разговорного стиля. Характерные особенности языковых средств, используемых в разговорном стиле.

Сфера применения публицистического стиля, его цель и основные функции. Тематическое и жанровое многообразие публицистического стиля. Характерные особенности публицистического стиля. Стилистические приемы. Языковые средства.

Функции, цели общения и характер адресата научного стиля. Понятия и их роль в научном тексте. Суждения и умозаключения как языковое выражение мышления. Характерные особенности научного стиля. Типы речи, их цели. Методы логической организации текста. Отбор языковых средств в научном стиле. Жанры научного стиля.

Сфера употребления официально-делового стиля. Основные функции, цели и реализация официально-делового стиля. Языковые средства.

Сфера функционирования, цели и задачи художественного стиля. Функции художественного стиля. Жанровое многообразие художественного стиля. Средства художественного изображения. Стиль писателя.

Основные термины и понятия

Идея, литературный характер, тема, метод, проблема, стиль языка, стилистическая окраска, стилистическая норма, суждение, умозаключение, функциональные стили.

Практическое занятие 1.

Стилевые разновидности

современного русского языка


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)