АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Готовый перевод Uncharted: Drake's Fortune: Ch.15 On the Trail of the Treasure / По следам сокровища

Салли: Нэйт, ты слышишь?

Нэйт: Да, Салли, я просто хожу кругами.

Салли: Ну, девчонка и я читали кое-какие книги и похоже, что где-то на вершине церкви есть какая-то секретная галерея. Можешь туда добраться?

Нэйтан: Думаю да.

Салли: Хорошо, звони если найдешь что-нибудь

Нэйтан: Должно быть это она.

Нэйтан: Ага...

Нэйтан: Ну, привет.

Нэйтан: Ты должно быть шутишь...

Нэйтан: Эй, Салли.

Салли: Я тут.

Нэйтан: Помнишь Романа и Наварро, и отвлекающий маневр куда ты их оправил, чтобы сбить их с пути?

Салли: Ну?

Нэйтан: Ну дак вот, они сидят прямо на вершине убежища с сокровищем.

Салли: Проклятая удача.

Нэйтан: Послушай, Мне нужна диверсия, чтобы выманить их от туда.

Салли: Все ясно, малыш. Одна диверсия, иду.

Нэйтан: И Салли -

Салли: Да

Нэйтан: Когда они уйдут, встретимся в мавзолее. Но иди через катакомбы - так безопасней.

Салли: Ясно.

Нэйтан: Ну теперь мне просто нужно пройти через всех этих головорезов незамеченным.

Наварро: Салливан сбежал! Разделиться - найти его!

Нэйтан: Привет.

Елена: Привет.

Салли: Я знал, что ты сможешь, малыш! Итак, что дальше?

Нэйтан: Я не знаю, я пытаюсь понять куда идти дальша. Это определенно то место. Погоди секунду, что-то в этих символах.

Нэйтан: Похоже мы в деле.

Нэйтан: Береги голову!

Салли: Что дальше?

Нэйтан: Я не знаю, похоже это тупик.

Елена: Стой, похоже здесь можно пройти -

Елена: Ах-ох.

Нэйтан: Вот черт.

Салли: Что за черт?

Нэйтан: Салли! Убирайся от туда!

Салли: А?

Нэйтан: Это ловушка!

Нэйтан: Салливан, ты в порядке? Салли?

Салли: Да, да, нормально. Цел пока. Ты мне по заднице настучал

Нэйтан: Да, ну, лучше бы тебе вернуться в библиотеку. Нам нужно найти другой выход отсюда.

 

Готовый перевод Uncharted: Drake's Fortune: Ch.16 The Treasure Vault

Нэйтан: Ну, здесь некуда идти кроме как вперед.

Елена: Ага.

Елена: Что это за место?

Нэйтан: Невероятно сложный способ скрыть чертово сокровище.

Елена: Нам куда?

Нэйтан: Секунду...

Нэйтан: Здесь римские цифры в углу карты Дрэйка - это должно что-нибудь да значить.

Елена: Я останусь тут и посмотрю, пока ты пытаешься понять куда идти дальше.

Нэйтан: Что это было?

Нэйтан: Вот черт, я совершенно потерялся.

Нэйтан: Чем нибудь должно помочь.

Нэйтан: Что-то произошло!

Елена: Нэйт, это ты сделал? Эти штуки начали двигаться!

Нэйтан: Салли, ты слышишь?

Нэйтан: Черт. Ничего.

Нэйтан: Эй! у меня получилось!

Елена: Эй, будь осторожен. Эта штука не выглядит безопасно - НЭЙТ!

Нэйтан: Все впорядке!

Нэйтан: Я в порядке!

Нэйтан: Оу... В порядке...

Елена: Посмотри если сможешь найти как открыть эти ворота. Я буду ждать здесь.

Нэйтан: Какого черта?

Нэйтан: Какого?

Елена: Спасибо, Нэйт!

Эдди: Эй! Последний живой человек получит золото! Ты проиграл.

Эдди: Убить обоих.

Нэйтан: Становиться все лучше и лучше.

Нэйтан: Я думаю это какой то лестничный механизм.

Нэйтан: Надеюсь это ведет куда-нибудь.

Нэйтан: Попробуем сюда.

Елена: Тут ничего нет.

Нейтан: Это становится столь старым.

Елена: Нэйт...?

Нэйтан: Это Дрэйк. Он ничего не нашел. Он просто... умер здесь.

Нейтан: Вот вам и "величия". Потратил свою жизнь... впустую.

Елена: Нэйт, ты готов идти дальше?

Нэйтан: Да... Как никогда.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)