|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Построение текста письмаТекст письма должен быть лаконичным, последовательным, убедительным и корректным. Факты и события должны представляться объективно, а все стороны излагаемого вопроса должны освещаться с достаточной полнотой, кратко и ясно. Текст письма чаще всего состоит из вводной части и основной. Во вводной части указываются причины, вызывающие составление письма, сопровождаемые ссылками на факты, документы, даты. Письма могут составляться: – от первого лица единственного числа (прошу, направляю и т.п.); – от первого лица множественного числа (просим, сообщаем и т.п.); – от третьего лица единственного числа (предприятие просит, университет направляет и т.п.); – от третьего лица множественного числа (руководство предприятия и коллектив трудящихся просят и т.п.). При написании письма необходимо придерживаться определенных общепринятых правил. Любое письмо (как деловое, так и частное) состоит обычно из 5 частей: – адрес отправителя, дата (шапка); – приветствие (обращение); – текст письма; – дополнительные заключительные фразы; – подпись. В деловых письмах иногда добавляется еще адрес человека, компании, организации, кому адресовано письмо. Начало письма (факса) может иметь следующие варианты обращения: – «Уважаемый Игорь Леонидович!» – «Господин Зорин!» – «Игорь Леонидович!» – «Уважаемый г-н Зорин!» – «Уважаемые господа!» (употребляется, когда неизвестны имена получателей письма). Затем уместны были бы слова благодарности: – «Мы были рады получить Ваше письмо» – «Большое спасибо за факс от 04.06.03» – «Подтверждаем с благодарностью получение Вашего письма». Большинство писем продолжаются далее словами: – «В связи с…» – «Согласно контракту от № …» – «В соответствии с …» и т.п. Письма рекомендуется заканчивать фразами: – «Надеемся, что наша просьба не будет для Вас затруднительной» – «Мы рассчитываем на Вашу заинтересованность в расширении связей» – «С уважением…» Если письмо одного содержания направляется нескольким адресатам, сначала указывается адрес основного получателя, затем перечисляются другие. Если документ направляется более чем четырем адресатам, составляется список рассылки, и на каждом экземпляре указывается лишь один адресат, которому направляется конкретный экземпляр. Если письмо направляется в дополнение к ранее посланному, то на нем следует указать номер и дату ранее посланного письма. Образцы писем приведены со всеми необходимыми реквизитами для входящих и исходящих писем (визами, резолюциями, регистрационными номерами и т.д. (прил. 3.22, 3.23)). В последнее время заметно увеличился объем международной переписки предприятий. В каждой стране письма оформляются в соответствии с установленными в данной стране правилами. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |