|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ОБДУМЫВАЙТЕ СВОИ ДЕЙСТВИЯ
Панические действия в последнюю минуту на лавировке могут обойтись слишком дорого и даже оказаться гибельными. Секрет продвижения с наименьшими неудобствами, а следовательно, с минимальным снижением скорости среди группы яхт состоит в предвидении. Всякий, кто думает лишь на несколько секунд вперед, может попасть в трудную ситуацию. Если все обдумать чуть раньше, то останется больше времени на принятие нужных решений. Идя левым галсом к столкновению с яхтой, следующей правым галсом, вы имеете выбор: либо сделать поворот оверштаг и занять верную подветренную позицию, либо увалиться и пересечь ее курс у нее за кормой (рис. 54-55). Если вы увидели яхту, идущую правым галсом, слишком поздно—решение одно: сделать поворот оверштаг, чтобы избежать столкновения. Но если есть время, вы будете обдумавать ситуацию примерно так.
Я только что попал на хороший заход ветра, следовательно, надо продержаться на этом галсе; нужно избежать того, чтобы приближающаяся яхта вынудила меня сделать поворот. Я заранее увалюсь за ее корму... прекрасно, я продолжаю оставаться в правильном положении, а она - нет. Когда придет следующий заход, я ее догоню (рис. 55). Если вместо этого сделать поворот оверштаг и встать в ВПП у черной яхты, она будет вынуждена повернуть оверштаг и, может быть, выйдя на более выгодный галс, закончит дистанцию впереди. Когда вы идете явно выгодным галсом, лучше всего пройти за кормой яхты, идущей правым галсом. Исключением является случай, когда вы пересекаете курс почти перед ее штевнем. Тогда надо менять галс близко к ее подветренной скуле, занять ВПП и таким образом заставить ее немедленно лечь на другой галс. Когда яхты, идущие впереди и с подветра, приближаются к берегу, они, очевидно, собираются делать поворот оверштаг (рис. 56).
Если вы будете ждать, пока они сделают его и станут пересекать ваш курс раньше, чем вы придумаете, что предпринять, чтобы избежать этого, то попадете в трудное положение. Вместо того, чтобы заранее сделать поворот оверштаг и уйти на чистый ветер под ветром от них, вы должны будете либо увалиться и пройти у них за кормой, отстав на несколько корпусов, либо делать поворот в их ветровой тени— безнадежная вещь! Может быть, лучше всего в таких условиях увалиться позади приближающихся яхт; но если вы примете решение слишком поздно, то вряд ли вы сумеете это сделать. Продумав заранее свои возможности, вы сможете предпринять правильные действия. В положении, изображенном на рис. 56, это значит сделать поворот оверштаг как можно раньше, уйти под ветер, а затем выбрать правильный момент для нового поворота оверштаг. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |