АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Список слов и выражений. criminal law crisis – кризис уголовного права;

Читайте также:
  1. А теперь запишите все самые важные для вас дела, разместив их в порядке приоритетности. Даже простое занесение их в список вызовет у вас чувство уже некоторого контроля над ними.
  2. А теперь, дадим список армянских царей, придуманных Хоренским в соответствии с другим переводом - акад. Ст.Малхасьянцем (Ереван, Хайпетрат, 1961, арм.).
  3. Алфавитный список фобий
  4. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
  5. Библиографический список
  6. Библиографический список
  7. Библиографический список
  8. Библиографический список
  9. Библиографический список
  10. Библиографический список
  11. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
  12. Библиографический список

criminal law crisis – кризис уголовного права;

the role of the criminal law – роль уголовного права;

international criminal law – международное уголовное право;

UN Convention on the Law of the Sea – Конвенция ООН по морскому праву;

Russian criminal law – уголовное право России;

the Criminal Code of the Russian Federation –уголовный кодекс Российской Федерации;

social benefits – социальные льготы;

public authority – государственный орган;

public safety – общественная безопасность;

issue – проблема;

criminal law tasks – уголовно-правовые задачи;

to reduce – снизить, уменьшить;

interbranch guarantees – межотраслевые гарантии;

development – развитие;

accessory acts – вспомогательные действия;

to specify – определять, указывать;

protection – защита;

crime prevention – предотвращение преступления;

legislation – законодательство;

according to – в соответствии с;

unconstitutional – неконституционный;

advantage – преимущество;

a unity of the system – единство системы;

to examine – рассматривать;

criminal law theory – теория уголовного права;

to be aimed to – быть направленным на;

inviolability – нерушимость;

legal purpose – правовая цель;

legislative system – законодательная система;

criminal law protection – уголовно-правовая защита;

to distinguish – выделять;

to commit a crime – совершить преступление;

a scholar – учёный;

Europe Convention on the Prevention of Terrorism – Конвенция Совета Европы о предупреждении терроризма;

to limit – ограничивать;

the statute «On Protection of Competition» – устав «О защите конкуренции»;

dangerous violations – опасные нарушения;

an antimonopoly law – антимонопольное законодательство;

restriction – ограничение;

elimination of competition – устранение конкуренции;

an autonomous subsystem – автономная подсистема;

a codified statutory act – кодифицированный нормативный акт;

crime fighting – борьба с преступностью;

a legal provision – правовое положение;

an amendment – поправка;

discrepancy – противоречие, несоответствие;

international law provisions – положения международного права;

the Universal Declaration of Human Rights – Всеобщая декларация прав человека;

the International Covenant on Civil and Political Rights – Международный пакт о гражданских и политических правах;

slavery – рабство;

slave trade – работорговля;

to prohibit – запрещать;

servitude – подневольное состояние;

debt kobala – долговая кабала;

serfdom – крепостничество;

а crime – преступление;

criminal jurisdiction – уголовная юрисдикция;

on board a foreign ship – на борту иностранного судна;

criminal behavior – преступное поведение;

Federal Statute «On registration of legal entities and individual entrepreneurs» – федеральный закон «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей»;

depenalization – депенализация;

criminal responsibility – уголовная ответственность;

system of punishments – система наказаний;

organized crime – организованная преступность;

recidivism – рецидив;

the Special Part of the Criminal Code – Особенная часть Уголовного кодекса;

the Second All-Russian Congress – Второй Всероссийский съезд;

a criminal repression – уголовная репрессия;

legal implication – правовое последствие;

criminal act – преступное деяние;

a rehabilitation – реабилитация;

penalty – штраф;

conditional sentence – условное наказание;

security measures – меры безопасности;

compulsory measures - принудительные меры;

the right of legislative initiative – право законодательной инициативы;

а bill – законопроект;

to amend – вносить изменения (поправки);

to assess – оценивать.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)