|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Пятнадцатая глава
«Неожиданность»
- С днем рождения! Восторженный крик Даны разнесся по всей округе и эхом отразился в горах. Мы все вышли на улицу, когда уже стемнело. Я нервно переступала с одной ноги на другую, чувствуя себя не по себе в этом платье. Оно было бежевого цвета, с завышенной талией и доходило мне чуть ниже колена. Бретелек не было, платье крепилось при помощи молнии, которая располагалась на моей спине. Мои волосы Дана завила щипцами и скрепила красивой заколкой на затылке, оставив несколько прядей. Я настояла на этом, потому что не могла позволить кому- либо увидеть свои уши. Клео сделала мне макияж, и я не узнала себя в зеркале. Вообще-то я редко красила глаза и губы, и это было странно для меня, хотя я и выглядела красиво. Но все это меркло в сравнении с тем, что мне предстояло- а именно- подарить подарок Роберту. Пусть Дана и уверяла меня, что ему понравится, я все равно боялась его реакции. - Спасибо, Дана,- улыбнулся Роберт, обняв сестру. Я стояла рядом с Клео и Эалой. Роберт заметил меня и улыбнулся, протягивая мне руку. Я вышла вперед и попала в его объятия. - Ты неотразима,- пробормотал он,- Потрясающе выглядишь. - Спасибо,- улыбнулась я, сжимая в руке свой подарок,- Ты тоже неотразим, Роберт. И вдруг - вспышка. Дана, рассмеялась с фотоаппаратом в руке и снова нажала на кнопку. Еще одна вспышка. - Давайте встанем все вместе,- предложил Уолт. - Отличная идея,- Поддержал Артур,- Давайте встанем все рядом с Робертом и Элизабет. Все расположились вокруг нас, даже Клодия встала рядом с Питером. Дана поставила фотоаппарат на столик и нажала на кнопку. Мгновение и она появилась рядом с нами, и вспышка осветила нас. Я рассмеялась, обнимая Роберта. - Отлично,- пропела Дана, вернувшись к столу,- Давайте выпьем шампанского. - Хорошая мысль,- улыбнулся Роберт,- Что скажешь, Лиз? - Несомненно. Я снова рассмеялась, и мы все направились к столу. Джек разлил шампанское по бокалам. Роберт протянул мне один из них. Я взяла бокал в руку. - Итак,- раздался голос Артура,- Сегодня у нас великий день. Он кивнул в нашу сторону. - Роберт празднует свой 119 день рождения,- продолжил Корбер,- но это не единственное за что мне бы хотелось выпить. Он посмотрел на меня. - Я рад, сказать о том, что ты Элизабет вошла в нашу семью. Он поднял бокал и произнес: - За Роберта и Элизабет. Все вторили ему. Я смущенно опустила глаза и пригубила шампанское. Роберт наклонился ко мне и прошептал: - Добро пожаловать. Я рассмеялась и прижала голову к его груди. Снова вспышка осветила меня. Дана подмигнула мне и направилась фотографировать Клео и Джека. - Прошу всех за стол,- позвал Артур. Я уселась за светлую скатерть между Робертом и Уолтом. Я вдохнула воздух и осмотрелась вокруг. Фонари тускло освещали дворик, а гирлянда придавала свое очарование этому вечеру. Мне было хорошо и спокойно. Мы поужинали. Я выпила еще пару бокалов, только на этот раз я пила медленно и голова не очень кружилась от алкоголя. Наконец Дана объявила о том, что настал момент подарков. Я вздрогнула и почувствовала, как мои руки вспотели. Все поднялись из-за стола. - Итак, сын,- Артур и Эала выступили вперед,- Мы долго думали о том, что тебе подарить, и вот пришли к выводу, что тебе это просто необходимо. Они протянули ему маленькую коробочку. Он открыл ее и вытащил ключ. - Что это?- спросил Роберт. - Ключ от твоего дома,- улыбнулась Эала, посмотрев на меня,- Думаю, что теперь отдельный дом тебе просто необходим. - Спасибо вам,- улыбнулся Роберт. Он оторвался от меня и обнял сначала мать, затем отца. - Это здорово. - Мы рады, что угадали тебе,- продолжая улыбаться, сказала Эала. - Теперь мы! Дана вышла вперед и обняв брата, протянула ему плоский конверт. - Держи. Роберт распечатал его и рассмеялся. Я с любопытством подошла к нему и посмотрела на конверт - я увидела билеты на какой-то матч. - Дана, ты чудо,- Роберт снова обнял сестру,- Спасибо. - Что это?- тихо спросила я. - Билеты на матч по баскетболу,- ответил Роберт. - Ясно,- кивнула я. Спустя пятнадцать минут я поняла, что мой подарок будет самым скудным. Клодия и Питер подарили ему автомобиль «Ауди А8», а Клео и Джек преподнесли Роберту новую стерео систему. Настала моя очередь. Роберт повернулся ко мне. Я нервно сжала руки и подошла к нему. - Роберт,- начала я,- С днем рождения. Я протянула руку и разжав ее, опустила в его ладонь свой подарок. Роберт взял его и внимательно рассмотрел. Он раскрыл медальон, и на его лице отразилась непонятное мне выражение. Я глубоко вздохнула в ожидании. Роберт взглянул на меня и улыбка, появившиеся на моем лице, заставила меня содрогнуться от удовольствия. Он притянул меня к себе и прошептал на ухо: - Это лучшее, что я когда-либо получал в подарок. Спасибо, Лиз. - Не за что,- пробормотала я, удивленная его реакцией,- Тебе правда понравилось? - Очень,- он продолжал улыбаться мне,- Погоди-ка, я надену его. Он отстранился от меня и защелкнул цепочку на своей шее. Медальон повис на его груди. Это тронуло меня и я, приподнявшись на цыпочках, поцеловала его в щеку. - Пойдем потанцуем,- предложил Роберт, беря меня за руку. - Пойдем. Мы вышли на открытое место. Он обхватил меня одной рукой за талию, а в другой сжал мою правую ладонь. Я улыбнулась ему и обняла за плечо. Дана включила медленную музыку. Я смотрела в его смеющиеся глаза, и мои губы расплывались в улыбке. Он был так красив в свете гирлянд и фонарей. Я не могла оторвать от него своих глаз. Мы были знакомы чуть больше месяца, и я уже не представляла своей жизни без него. Я была влюблена, влюблена навсегда. - Прекрасный вечер,- произнес он,- Я рад, что тебе удалось уговорить меня отправиться сюда. - Я же обещала, что буду осторожна,- улыбнулась я,- А вечер и правда прекрасный. - Тебе очень идет это платье,- признался Роберт, скользнув взглядом по моим обнаженным плечам. - А тебе идет этот костюм,- улыбнулась я, проведя ладонью по его рубашке. - Ты прекрасна,- прошептал он, наклонив голову. Моя рука взмыла в воздух, и я коснулась его щеки. Наши губы встретились, и я притянула его голову к себе. Для меня этот поцелуй был сравним с глотком воздуха. Его губы нежно скользили по моим, и я была так счастлива! Как никогда прежде до встречи с ним. Мое сердце бешено стучало в груди. И тут очередная вспышка ослепила меня, и я распахнула глаза. - Дана,- рассержено воскликнул Роберт,- Что ты делаешь? - Фото на память,- заулыбалась она, подмигнув мне,- Здорово иметь такое фото в своем альбоме. - Дана, прошу тебя, дай нам побыть наедине,- сказал Роберт, увлекая меня за собой на террасу. - Разумеется,- рассмеялась девушка и развернувшись, направилась к навесу. Мы с Робертом расположились на скамейке террасы. Он обнял меня рукой за талию и улыбнулся мне. - Красивая ночь,- тихо сказал он,- Тебе здесь понравилось? - Очень, прекрасный дом в прекрасном месте, и ты рядом. - А как же иначе?- Роберт рассмеялся. - Тебе подарили отличные подарки,- пробормотала я. - Твой был самым лучшим. Я никогда не сниму его. Я улыбнулась и сложила руки на коленях - Твои родители подарили тебе дом... - Нам,- поправил он меня. - Хочешь сказать, что... - Ты и я - это навсегда, Лиз,- прошептал он,- Я не хочу с тобой расставаться и мы не расстанемся. Его слова поразили меня до глубины души. Я на мгновение сомкнула веки. - Это так неожиданно,- прошептала я в ответ. - Я слишком долго искал тебя, чтобы отпустить теперь. - Я и не собираюсь никуда уходить,- воскликнула я, подняв на него свои глаза,- Ни за что и никогда я не уйду. - Я это знаю,- Роберт мягко улыбнулся мне и поцеловал в губы. Вот так мы перешли к новому этапу наших отношений, и я готова была задохнуться от переполнявших меня эмоций. Я обвила его шею руками и притянула к себе. Не было ничего прекраснее этого. Но к моему величайшему раздражению в кармане Роберта завибрировал телефон. Он неохотно отстранился от меня и достал его. - Это тебя, Эйприл. Он протянул мне телефон. Я вспомнила, что забыла позвонить ей, а мой мобильный остался в комнате. Я взяла телефон из руки Роберта и приняла вызов: - Да, Эйприл,- сказала я. - Боже, Элиза!- раздался в трубке взволнованный голос тети,- Почему не подходишь к телефону?! - Эйприл, мы на улице празднуем день рождения Роберта, а свой мобильный я оставила в спальне. - У тебя все хорошо? - Да, все прекрасно,- ответила я. - Несколько часов назад к тебе приходили молодой человек с девушкой. - Да? Рейчел и Каллеб? - Нет. Я их не знаю, но они спрашивали тебя. - О, вот как, а как они выглядели? - Женщина - высокая блондинка с вьющимися волосами и мужчина с нее ростом. Я замерла. Все внутри онемело. Это были они. Они приходили ко мне домой? - И что они хотели? - после недолгой паузы спросила я. - Они спрашивали о тебе, о том где ты. - И ты им сказала? - Я сказала, что ты поехала с Робертом отмечать его день рождения. А что случилось? Кто это был? - Я не знаю, Эйприл. Ладно, мне пора. - Точно все в порядке? - Да, да. Завтра позвоню. Целую. Пока. Я повесила трубку и отняла телефон от уха. - Что?- Роберт обеспокоенно уставился на меня,- Что, Лиз? - Они были у меня дома,- прошептала я а отчаянии,- Женщина и мужчина. Эйприл сказала, что они приходили и спрашивали обо мне несколько часов назад. - Пойдем. Мы поднялись с места и направились к дому. Дана уже спешила к нам на встречу. - Они были у тебя?- спросила она,- Эти двое? - Да,- кивнула я. - Пойдемте в дом,- громко сказал Артур,- Все и немедленно.
Все прошли на кухню. Роберт обнимал меня за талию, поглаживая по волосам другой рукой. - И так, они приступили к активным действиям,- произнес Артур. - Что будем делать?- спросил Уолт. - Поотрываем головы,- сквозь зубы процедил Роберт. - Нет. Это не выход,- покачал головой Артур,- помнишь о договоре? - Да,- Роберт кивнул. - Что за договор?- тихо спросила я. - Мы не трогаем их, а они не трогают нас,- ответил Роберт. - Так что же тогда делать?- вмешалась Эала,- мы не можем допустить, чтобы Элизабет... - До этого не дойдет,- решительно сказал Артур,- Итак. Роберт, Уолт, Джек и Питер пройдемте в гостиную. Нужно поговорить. Роберт наклонился ко мне и прошептал: - Ничего не бойся. Побудь с девочками, хорошо? Я сейчас вернусь. Я кивнула и посмотрела ему вслед. Мне стало страшно. Я боролась с дрожью в руках. Дана подошла ко мне и обняла за плечи. - Не переживай, мы не дадим тебя в обиду. Я кивнула. - Давай посмотрим фотографии?- предложила она, доставая цифровик и включая его. - Давай,- закивала я, надеясь, что это сможет хоть немного отвлечь меня. Дана улыбнулась мне. Мы сели за стойку. Она нажала на воспроизведение и стала листать фотографии. Улыбка появилась на моих губах. Вот вчерашнее фото, на котором Роберт целует меня в лоб, а вот сегодняшние фотографии: Роберт обнимает меня, мы танцуем. Он целует меня. Со стороны это смотрелось еще более прекрасно. И тут я уловила что-то постороннее на фото. - Перелистни, Дана,- попросила я,- Обратно. Она выполнила мою просьбу, и я заметила силуэты в дали. - Еще назад. И снова силуэты. Меня затрясло. Я поднялась и отошла к окну. - Что с тобой, Лиз?- Дана прошла за мной. - На фото, посмотри внимательнее,- попросила я,- на них есть они, Дана. Все это время они наблюдали за мной. Дана внимательно просмотрела фотографии и кивнула: - Да, ты права, Лиз. На них присутствуют силуэты. Я тут же вспомнила о том, что сегодня днем видела движение в лесу. - Это была не птица,- произнесла я,- Это были они. Сегодня в лесу, помнишь? - Да,- кивнула Дана,- ладно. Мы с этим разберемся, Лиз. Я тяжело задышала, упершись о столешницу. Я была настолько поражена происшедшим, что не заметила лежащий на краю нож. Лезвие полоснуло по моей руке. Я вскрикнула и отдернула ее. Кровь закапала на пол. Я поспешила открыть кран и опустила ладонь под струю воды. Ужас сковал меня. Дана подбежала ко мне и, заметив капли крови на полу, закричала. - Роберт! Он тут же появился на кухне и подошел к нам. - Что случилось? - Ее кровь... Роберт схватил тряпку и стер капли с пола. - Поздно,- воскликнула Клодия,- Они уже направляются сюда. Мне показалось, что сердце остановилась у меня в груди. Роберт застыл на мгновение, после чего подошел ко мне и произнес: - Дай мне свою ладонь. Я протянула ее ему. Он приподнял свою ладонь над моей и через секунду на моей руке не осталось ни царапины. - Простите меня,- прошептала я. - Лиз,- Роберт прижал меня к себе и поцеловал в лоб,- Ты ничего не бойся, хорошо? - Роберт... - Все будет хорошо,- пообещал он, и обернувшись к Дане, сказал,- Клео, Дана уведите Лиз в гостиную. Клодия,Эала- пойдемте со мной. - Что будет?- воскликнула я, цепляясь за руку Роберта,- Скажи мне? Они идут за мной?! - Лиз, прошу тебя, ступай вместе С Клео и Даной,- попросил он,- ничего не бойся. - Роберт!- он поцеловал меня в лоб и исчез. Я осталась стоять посреди кухни. - Хочешь знать, что будет?- спросила Клодия, проходя мимо меня,- Нас всех теперь могут убить и все из-за тебя! - Клодия!- отдернула ее Эала,- Прекрати! - Что? Пусть знает правду, рас так хотела. - Роберт и все остальные ждут, пошли. Клодия смерила меня уничтожающим взглядом и исчезла следом за Эалой. - Господи - прошептала я. Мне никогда еще не было так страшно. Я обхватила себя руками и заплакала. - Лиз, пойдем,- Дана обхватила меня за талию и повела в гостиную. Я шла на автомате. - Успокойся,- попросила Клео, взяв за руку. - Если что-нибудь случится, я не смогу жить, - прошептала я, давясь слезами. - Ничего не случиться,- заверила меня Дана, сажая на диван. Я закрыла лицо руками и спросила: - Дана, ты можешь читать мысли. Скажи мне, что происходит? - Они идут,- ответила девушка,- Роберт и остальные сейчас во дворе, решают что делать. - Что же теперь будет?- спросила я, подняв голову,- Вы будите сражаться? - Да, если придется,- ответила Клео, присев рядом со мной. - Простите меня,- прошептала я,- Я не заметила этот нож! - Не вини себя, Лиз,- попросила Клео,- Мы тоже виноваты в том, что не усмотрели этого. Да и Клодия могла предвидеть, но не сделала этого. - Господи,- повторяла я. - Все будет хорошо,- повторила Клео. Я зажмурилась, и тут повеяло холодом. Я отняла ладони от лица и почувствовала, как земля начала содрогаться под нами. - Что это?- тихо спросила я,- Что это?! - Они уже близко,- прошептала Дана, подойдя к окну и за дернув шторы. - Что ты делаешь? - Не зачем им видеть тебя. - Но они же и так знают что я здесь. - Так будет лучше,- повторила Дана и добавила,- Так хочет Роберт. - Ты читаешь его мысли. Как он? - Боится за тебя,- ответила Дана, вернувшись к дивану. Я снова ощутила сильный толчок и почувствовала, что стало еще холоднее. - Так холодно... - Они несут с собой холод,- объяснила Клео,- Демоны ночи. Снова сильный толчок. Я вздрогнула и тут почувствовала, что что-то происходит. За окном послышался какой-то шум. Я вскочила на ноги и ринулась к нему, но Дана остановила меня. - Я должна знать, что происходит,- воскликнула я,- отпусти меня, Дана! - Нет, Лиз. Роберт этого не хочет. Останься на диване. Так будет лучше. - Я не могу, я должна видеть. Чудом мне удалось вырваться из крепких рук Даны. Я подбежала к окну и распахнула шторы. Я увидела стоящих ко мне спиной Корберов. Роберт стоял чуть впереди всех. Я видела, как он напряжен. Мои глаза лихорадочно вглядывались в темноту. И тут я увидела их. Они шли медленно, словно плыли по воздуху. Их было пятеро: четверо мужчин и одна женщина. Я сразу узнала ее белокурые кудри, и озноб пробежал по моему телу. Я, неотрывно следила за ними. Чем ближе они подходили, тем холоднее становилось. Я почувствовала, как пар выходит из моего рта. Мне было так страшно. Пятеро остановились в нескольких метрах от Корберов. Они о чем-то заговорили, но я не могла расслышать, о чем именно. Я всматривалась в лица пришедших и тут женщина заметила меня. Я увидела ее налитые кровью глаза, и ужас сковал меня. Роберт обернулся и увидел меня. В этот момент женщина дернулась и направилась прямиком к окну. Она с легкостью пробралась к нему, но в это момент что-то отдернуло ее назад и она отлетела на несколько метров, приземлившись при этом на ноги, как кошка. - Лиз,- закричала Дана, оттаскивая меня от окна,- Уходи от него! Она передала меня в руки Клео и задернула шторы. - Боже,- прошептала я. - Сиди здесь,- попросила Клео. - Я пойду к ним,- произнесла Дана,- Им нужна помощь. Клео, не давай ей подходить к окну. С этими словами Дана испарилась. Я перевела испуганный взгляд на Клео. Она сжала мои ладони и произнесла: - Так, будь спокойна. - Что если... - Никаких если, Лиз!- перебила она меня,- Главное больше не подходи к окну. Пойми одну вещь: ты нужна им. Очень нужна и они пойдут на все ради этого! - Я понимаю это,- пробормотала, пытаясь унять дрожь в коленях,- Мне страшно. - Тихо!- прошептала Клео,- Вставай. Мы поднялись с дивана, и отошли к камину. - Что?- тихо спросила я. - Чь! Я прислушалась и услышала слабые толчки на крыше. Я уставилась в потолок. Не прошло и секунды, как он проломился и посреди гостиной возник высокий мужчина. Клео заслонила меня собой и выступила вперед. Мужчина зарычал и двинулся к нам. - Оберег!- крикнула Клео, протянув руку вперед. Почти сразу в ее ладони появился круглый предмет. Она бросила его на пол. Футляр раскололся и поднялся столб пыли. Я зажмурилась. Но почти сразу снова открыла глаза и увидела, как незнакомец что-то шепчет себе под нос. - Нет!- выкрикнула Клео. Мужчина буквально подлетел к ней и схватив за горло, отбросил в противоположный угол комнаты. - Клео!- закричала я. Я в ужасе подняла голову и увидела его горящие кровью глаза. Я в ужасе попятилась назад. Он двинулся на меня, поднимая руки. Я заметила огромные когти и поняла, что сейчас он разорвет меня. Он замахнулся, его лицо исказила жуткая гримаса. Я в отчаянии вжалась в стену, но тут передо мной возник Роберт. Он схватил монстра за руку и отшвырнул к стене. - Лиз,- пробормотал он, повернувшись ко мне,- Уходи от сюда! Я кивнула, испугавшись его глаз...они напомнили мне глаза демона, который только что чуть не убил меня. Я начала пробираться сквозь доски к лежащей без движения Клео. Роберт же повернулся к мужчине, который уже направлялся в мою сторону. Я упала на пол, рядом с Клео, моля Бога о том, чтобы с ней все было в порядке. Роберт набросился на демона и обхватил его за шею руками. Я никогда не видела его в таком гневе. Он с такой силой сжимал его, что я увидела, как напряглись его мышцы на руках. Монстр ухватился за стену и развернувшись отшвырнул Роберта от себя. Я вскрикнула, закрыв рот ладонью. Демон же посмотрел на меня и бегом направился в мою сторону, он снова замахнулся. - Нет! Роберт сбил его с ног, и они проломили стену, за которой была кухня. Я в ужасе наблюдала за их борьбой. А что мне еще оставалось? Демону снова удалось вырваться, он сломал об Роберта столешницу, и направился ко мне. Я вжалась в стену, в ожидании худшего. Но Роберт поднялся на ноги и, схватив монстра, сзади исчез вместе с ним. Я пораженно смотрела на то место, на котором только что стоял Роберт. Я отдышалась и склонилась над Клео: - Клео,- позвала я,- Клео, очнись! Но она не слышала меня. Я в отчаянии схватила ее за руку и принялась тормошить. - Клео!- закричала я,- Прошу тебя, открой глаза! Она не двинулась. Я запустила пальцы в волосы, лихорадочно пытаясь сообразить, что делать. - Клео, милая, прошу, услышь меня,- умоляла я,- Пожалуйста! Но все это было бесполезно. Я прижала ее голову к своей груди и начала медленно покачиваться из стороны в сторону. Если бы я могла ей помочь. Если бы я могла хоть что-то предпринять! Я тяжело дышала, осматривая разрушенную гостиную. Все это из-за меня. Из-за меня Клео без сознания, из-за меня все в большой опасности! Я почувствовала, как слезы застлали глаза. И тут Клео двинулась в моих руках. Я смахнула слезы и взглянула на нее. - Клео, ты меня слышишь? Она приоткрыла глаза и посмотрела на меня. - Что случилось?- тихо спросила она. - Демон, он отбросил тебя сюда,- прошептала я,- Как ты себя чувствуешь? - Все нормально. Она села и посмотрела на меня. - Что произошло? - Роберт пришел,- ответила я,- Он сражался с ним, а потом унес его отсюда. - Все разрушено,- заметила она, поднявшись на ноги. - Ты в порядке?- спросила я, тоже поднимаясь. - Да, я же умерла, Лиз. Что со мной может произойти? - Но Клодия сказала, что вас могут убить. - Могут, но только если разорвут своими когтями. - Понятно. Так тихо стало. Может выйти и посмотреть? - Нет. Я пойду одна,- отрезала Клео,- Оставайся здесь. Я послушно кивнула и прижалась к стене. Мои колени до сих пор дрожали. Я проводила Клео взглядом и уставилась в пол. Я томилась в неведении и страхе. А вдруг кто-то из демонов разорвал кого-нибудь из Корберов? Я не хотела даже думать об этом. Если что-то случилось… Но я не успела додумать. Роберт буквально влетел в дверь и подойдя ко мне, прижал к себе. Я обхватила его за талию и уткнулась ему в грудь. - Ты в порядке?- шептал он, осматривая меня,- Ты не ранена? - Нет, нет,- я закачала головой,- со мной все хорошо. - Слава Богу,- он прижался губами к моему лбу,- Я так испугался, Лиз. - Все хорошо, Роберт,- я поцеловала его в подбородок,- Я жива. - Хорошо,- он целовал мое лицо,- Все хорошо. - Они ушли, да? - Да, они ушли, но могут вернуться. - Вернуться?- спросила я. - Да,- Роберт кивнул. - Как ты сам? - тихо спросила я,- Что стало с тем демоном? - Он ушел, как и все остальные - Вы победили? - Не совсем. Только данную схватку. - Будут еще? - Лиз,- он обнял меня еще крепче,- Они учуяли запах твоей крови, и теперь не остановятся, пока не получат ее. - Роберт, я боюсь,- прошептала я. - Ничего не бойся, дорогая,- пробормотал он,- Я чуть не потерял тебя сегодня, впредь я буду более внимательным. - Прости меня, все это из-за меня. Остальные в порядке? - Да, все хорошо, Лиз,- прошептал он, поглаживая меня по волосам,- Не вини себя, Лиз. Ты ни в чем не виновата. - Клодия сказала, что из-за меня вас могли убить, разорвать. Я видела их когти. Это правда могло произойти. - Клодия…- Роберт напрягся,- Не слушай ее, Лиз. - Но она права. - Нет! Ты - это главное для меня. Мое существование в этом мире не имеет для меня никакого значения, если не будет тебя. - Ты важен для меня,- прошептала я, проводя руками по его спине,- Что это? Я нащупала порез. - Что это Роберт? - Простая царапина, Лиз,- пробормотал Роберт. - Я посмотрю. Он не стал останавливать меня. Я загнула его порванную рубашку и вскрикнула. Чуть ниже правой лопатки зияла огромная рана, будто от него оторвали кусок. - Господи Боже,- воскликнула я,- Ты ранен, Роберт! - Это не страшно, Лиз. - Это он, верно? Тот самый сделал? - Да. - И как это произошло? - Когда я перенес его из дома. - Прости меня, Роберт,- я опустила голову,- Прости меня! - Все хорошо, Лиз,- он привлек меня к себе, вытирая ладонью мои слезы,- Ты не виновата в этом. Я защищал самое дорогое, что есть в моей жизни- тебя. - Ты мог погибнуть,- прошептала я, давясь слезами,- Я все испортила, Я испортила твой праздник... - Глупая,- он наклонил голову ко мне,- Ты и есть мой праздник. Ты даешь мне все, что мне нужно. Большего мне и не надо. - Роберт, прости меня! Шептала я, не в силах остановиться. - Роберт!- раздался голос Артура, появившегося в гостиной. Я оторвала лицо от груди Роберта и посмотрела на Корбера. Он был взволнован. Он подошел к нам. - С Элизабет все в порядке?- спросил он. - Да. Она в порядке. - А ты? - И я. - Он врет,- воскликнула я, задирая его рубашку,- Его ранили из-за меня. Артур осмотрел рану и произнес. - Ее залечить никто из нас не в силах, раны, полученные от демона, залечить нам невозможно. Но я могу наложить швы, чтобы не было впадины. - Роберт, ты не можешь вылечить себя?- тихо спросила я. - Нет. Я не могу лечить себя. - Господи, как я виновата,- я закачала головой. - Роберт,- произнес Артур,- Перенеси Элизабет к нам домой. Ей нужно отдохнуть. И приходи ко мне. Я наложу швы. - Хорошо.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.033 сек.) |