АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Омонимия. Классификация и происхождение

Читайте также:
  1. I Тип Простейшие. Характеристика. Классификация.
  2. II. Классификация медицинских отходов
  3. II. Классификация таза по форме сужения.
  4. V. Классификация предметов
  5. Анализ и классификация имеющихся на предприятии ИС
  6. Анкилозирующий спондилоартрит (болезнь Бехтерева). Этиопатогенез, классификация, диагностика, принципы лечения.
  7. Архитектура и классификация ИНС
  8. АЦП. Классификация. Последовательные АЦП поразрядного уравновешивания.
  9. Б. Классификация оппозиций по отношению между членами оппозиции: привативные, ступенчатые (градуальные) и равнозначные (эквиполентные) оппозиции.
  10. Банковский кредит и его классификация. Взаимосвязь банковского и коммерческого кредита.
  11. Бетоны. Понятие и классификация
  12. Билет № 1. Источники изучения истории книжного дела. Их классификация.

 

Омонимы (англ. homonyms) – это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению: spring1 весна, spring2 пружина, spring3 источник, родник. Термин «омоним» происходит от греческих homos одинаковый и onoma имя.

Профессор Смерницкий А.И. разделил омонимы на два больших класса: 1) полные омонимы 2) частичные омонимы.

1)Слова, омонимичные во всех своих формах и отличающиеся только лексическими значениями, называются полными лексическими омонимами. Омонимы temple1, п. висок и temple2, п. храм относятся к одной части речи и совпадают по звучанию и грамматическим значениям в тождественных формах. Они омонимичны не только в единственном, но и во множественном числе, отличаясь только лексическими значениями (ср. также ball1 мяч и ball2 бал; spring пружина, весна и родник; seal1 печать и seal2 котик, тюлень; band1 лента и band2 оркестр; match1 спичка, match2 состязание, match3 пара.

Полная лексико-грамматическая омонимия в изобилии встречается среди неизменяемых частей речи. Как известно, морфологические признаки имеются далеко не у всех частей речи. Предлоги и союзы морфологических признаков не имеют совсем, а в других частях речи, наряду с морфологически членимыми, имеется много морфологически нечленимых слов. Это способствует возможности употребления слова, относящегося к одной части речи в функции, преимущественно свойственной другой части речи (при наличии подходящей семантики), с последующим закреплением в этой части речи и образованием нового слова. Исходное слово при этом обычно сохраняется в языке, так что получается два отдельных слова – омонима. Таковы, например, above, adv., prep.; after, prep., conj.; before, prep., adv., conj.; besides, prep., adv.; by, prep., adv.; for, prep., conj.

Омонимия называется полной лексико-грамматической, поскольку у омонимов нет форм, в которых они звучали бы неодинаково, но лексико-грамматические значения их различны. Полные лексико-грамматические омонимы совпадают по звуковой и графической форме, но отличаются по значению, синтаксической сочетаемости и относятся к разным частям речи.

2) Частичные лексико-грамматические омонимы совпадают по звучанию и написанию и различаются между собой не только лексически, но и грамматически. У таких омонимов часто совпадают лишь основные формы. Но формы эти не тождественны, так как сами омонимы здесь относятся к разным частям речи, к разным системам форм:

faint1, а. слабый, малозаметный faint2, v. падать в обморок, терять сознание flat1, п. квартира flat2, а. плоский mean1, v. значить mean2, а. подлый mean3, а. низкий

А.И. Смирницкий предлагает называть такие случаи сложной частичной лексико-грамматической омонимией, в отличие от простой частичной лексико-грамматической омонимии, при которой омонимичные формы, как в случаях типа found1 основывать и found2 нашел, представляют одну часть речи, но грамматически разные формы, и от простой частичной лексической омонимии типа to lie, lay, lain лежать и to lie, lied, lied лгать, где омонимичными являются формы грамматически тождественные.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)