|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
УСТАРЕВШАЯ ЛЕКСИКАУстаревшая лексика представляет собой сложную и многослойную систему. Важнейшим критерием дифференциации устаревших слов является степень устарелости. В разряд историзмов слова переходят в том случае, если они становятся ненужными в активном словаре говорящего потому, что они являются обозначением исчезнувших явлений действительности. По своей семантике историзмы могут быть самыми разнообразными. Можно выделить основные тематические группы историзмов, куда входят слова: 1) Отражающие изменения социальной структуры общества (барин, дворовые, камердинер, свита). 2) Связанные с изменениями государственно-административного устройства (тайная канцелярия, гражданская палата) 3) Являющиеся названиями должностей, чинов, профессий (статский советник, коллежский асессор) Наиболее яркими тематическими группами являются наименования культурно-бытовых учреждений пошлого (дом призрения, присутственное место), транспортных средств (конка, дилижанс), одежды и ее деталей (армяк, кафтан), предметов обихода, повседневной жизни (братина, алтын), видов оружия (пищаль, алебарда). Процесс историзации может необратимым, когда лексическая единица безвозвратно уходит в языковой пассив и обратимым, когда при определенных условиях возможен возврат в активный словарь русского языка. Например. В 80-е годы активный словарь пополнился за счет историзмов: губернатор, дума, лицей. Переход слов в разряд архаизмов имеет другую природу. Слова уходят из активного употребления по той причине, что их вытесняют другие слова, которые оказываются более приемлимыми. Одной из причин архаизации является появление в языке лексических синонимов. Основной корпус архаизованной лексики – это слова церковнославянского происхождения. Они представлены всеми частями речи: именами существительными: ветрило – парус, ланиты – щеки, прилагательными: горний – высокий, глаголами - вопрошать, внимать, местоименными словами – сей, оный, аз, служебными частями речи: дабы – как, понеже – потому что. Архаизмы классифицируют в зависимости от того, что в составе слова устарело: фонетика, словообразование, значение. В связи с этим выделяют следующие виды архаизмов: 1. Собственно-лексические. К этой группе относятся слова, которые вытеснены в языковой пассив словами с другой непроизводной основой: понеже – потому что, ланиты – щеки. 2. Лексико-фонетические: слова, у которых в процессе исторического развития при сохранении семантики изменилась их звуковая форма: пиит – поэт, прошпект – проспект. 3. Лексико-словообразовательные: слова, которые сохранились в совр.русском языке но изменили словообразовательную структуру. Непроизводная основа этих слов осталась прежней, но изменился словообразовательный формант: ответствовать – отвечать, рыбарь – рыбак. 4. Собственно-морфологические: формальные устаревшие варианты слов, отличающихся от современных параллелей грамматическими признаками частей речи: фильма – фильм, зала – зал, обещаясь – обещая. 5. Фразеологические. К этой группе архаизмов относятся устойчивые в прошлом сочетания слов, заменившиеся в совр.русск. языке одним словом: бить челом - просить, блуждающая звезда – планета, ни аза – ничего. 6. Синтаксические. Эта группа архаизмов выделяется относительно структуры словосочетания и касается прежде всего изменения в характере управления: говорить в телефон - говорить по телефону, быть в аресте – быть под арестом. 7. Семантические. Слова, существующие в русском языке, но имеющие устаревшие значения: язык – народ, истукан – памятник. Архаизмы используются в языке для создания колорита эпохи в художественных произведениях, для придания произведению торжественного, пафосного характера, для создания комического эффекта. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.002 сек.) |