|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Лексическая стилистикаДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ города МОСКВЫ ___________________________________________________________________________ Государственное БЮДЖЕТНОЕ Образовательное учреждение Среднего профессионального образования Города МОСКВЫ Московский издательско-полиграфический Колледж имени Ивана Федорова
УТВЕРЖДЕНО предметной комиссией издательских дисциплин
СТИЛИСТИКА СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА
Лекции для студентов II курса очного отделения по специальности 035002 Издательское дело
Москва 2012
Лекции составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Стилистика современного русского языка» для студентов II курса очного отделения по специальности 035002 Издательское дело
Составитель Молодцова О.А., преподаватель МИПК Лексическая стилистика Стилистика — это раздел науки о языке, изучающий стиль литературного произведения, закономерности функционирования языка в разных сферах использования, особенности употребления языковых средств в зависимости от обстановки, содержания и цели высказывания, сферы и условий общения. Стилистика учит сознательному отбору и использованию языковых средств в речи, она занимается оценкой этих средств, их закрепленности за тем или иным стилем, знакомит со стилистической системой литературного языка. Выдающийся отечественный ученый-языковед В. В. Виноградов выделяет три вида теоретической стилистики: 1. Стилистику языка как «систему систем», или структурную стилистику, она изучает функциональные языковые стили. 2. Стилистику речи, которая рассматривает различие между устной и письменной речью. 3. Стилистику художественной литературы, исследующую художественные стили писателей. Практическая стилистика основана на выводах теоретической, предметом ее изучени3 является лексическая и грамматическая синонимия. При оценке определенного текста или высказывания надо исходить из установившейся на современном этапе развития языковой и стилистической нормы. Языковая норма — это понятые в общественно-речевой практике образованных людей правила произношения, грамматические и другие Языковые средства, правила словоупотребления. Основными признаками языковой нормы являются относительная устойчивость, распространенность и общеупотребительность. Языковая норма действует в течение долгого периода времени, она может изменяться под влиянием новых жизненных условий. Современный русский литературный язык — это высшая форма русского национального языка. Литературный язык — это язык нормированный. Отступления от языковой нормы могут вызвать полное или частичное непонимание. Однако при определении правильности речи, нельзя опираться только на языковую норму, необходимо учитывать ситуацию, в которой происходит общение, то есть то, что правильно для выражения содержания в одной сфере общения, может оказаться неправильной для другой. Стилистическая норма — это совокупность правил, регламентирующих использование слов в функциональных стилях речи. К литературной речи предъявляются следующие требования: 1. Правильность речи, т. е. соответствие принятым в определенную эпоху литературно-языковым нормам. «Неправильное употребление слов ведет за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни» (Пис.). 2. Точность речи, т. е. соответствие мыслям говорящего или пишущего. «Точность слова, является не только требованием здорового вкуса, но прежде всего — требованием смысла» (Фед.). 3. Ясность речи, т. е. доступность пониманию слушающего или читающего. «Говори так, чтобы тебя нельзя было не понять» (античный оратор Квинтилиан). 4. Логичность речи, т. е. соответствие законам логики. Небрежность языка обусловливается нечеткостью мышления 5. Простота речи, т. е. естественность, отсутствие вычурности. «Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания» (Л. Т.). 6. Богатство речи, т. е. разнообразие используемых языковых средств. 7. Сжатость речи, т. е. отсутствие лишних слов, не нужных повторений. 8. Чистота речи, т. е. устранение из нее слов диалектных, жаргонных, просторечных, вульгарных, а также слов иностранного происхождения, употребляемых без надобности. 9. Живость речи, т. е. отсутствие шаблонов, образность, эмоциональность. 10. Благозвучие речи, т. е. подбор слов с учетом их звуковой стороны. «Вообще следует избегать некрасивых, неблагозвучных слов. Я не люблю слов с обилием шипящих и свистящих звуков, избегаю их» (Чех.). Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |