|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ТАК ПОСТУПАЮТ ВСЕ
Опера в двух действиях Либретто Л. да Понте. Перевод Д. Далгата
Режиссер-постановщик – народный артист России Александр ПЕТРОВ Музыкальный руководитель и дирижер — народный артист России Павел БУБЕЛЬНИКОВ Художник-постановщик — Елена ОРЛОВА Балетмейстер-постановщик – Илья УСТЬЯНЦЕВ Художник по свету – Александр КИБИТКИН
Опера «Так поступают все» («Cosi fan tutte») – последняя премьера «Зазеркалья» (1 июня 2012 года). За год до премьеры театр представил публике концертное исполнение оперы, тщательно подготовленное Александром Петровым и Павлом Бубельниковым. «Cosi fan tutte» была написана Моцартом для Национального придворного театра Вены по заказу австрийского императора Иосифа II. Премьера состоялась в 1790 году. Она сочинена на остроумное либретто, использующее традиционные для оперы-буффа ситуации. Молодые офицеры, Феррандо и Гульельмо, свято верившие своим невестам, проигрывают пари старому цинику Альфонсо, который утверждал, что верность их невест не выдержит первого же испытания. Проверяя, насколько преданны им невесты, офицеры делают вид, что уехали на войну, а сами переодеваются албанцами и начинают искушать своих невест – сестёр Фьордилиджи и Дорабеллу – настойчивыми ухаживаниями и горячими уверениями в любви. Причем каждый преследует невесту другого. Девушки отвергают все притязания, однако в конце концов поддаются искушению и даже готовы подписать брачный контракт с соблазнительными албанцами. И тут-то Феррандо и Гульельмо обрывают игру и сбрасывают маски, превращаясь из албанцев в прежних офицеров. Изобличённые в неверности сестры просят прощения у своих настоящих женихов. Всеобщее примирение в финале, хэппи-энд – счастье чуть двусмысленное. Затеянная молодыми людьми опасная игра, каверзная путаница, нечаянные чувства, явившие мнимость всякого идеала, едва ли дадут шанс женихам и невестам вернуться к прежней безмятежной любви… Для постановщика оперы Александра Петрова важно то обстоятельство, что комедия положений в «Cosi fan tutte» благодаря музыке Моцарта углублена щемящей недоговоренностью, множеством философских, психологических подтекстов – то серьезных, то ироничных, едва не трагических… В спектакле события разворачиваются в курортном городке, так сказать, «на водах», причем не в конце XVIII века, а на рубеже XIX-XX веков (художник-постановщик — Елена Орлова). Перенос режиссером времени действия оперы в эпоху fin de siècle существенно: период «конца века» стал синонимом усложнённости мироощущения, утонченности переживаний, обостренности чувств, особой «декадентской» фривольности, предвкушения перемен, осознания эфемерности бытия. В спектакле заняты как ведущие солисты «Зазеркалья», так и талантливые молодые артисты театра.
Циликин Д. Любовь-морковь //Деловой Петербург. 2012. 9 июня. …Изобретательными и веселыми придумками сценическая ткань расшита богато. Однако они не просто оживляют действие, но ведут к смыслу. Петрову вот про что важно рассказать: история—то грустная, горькая. Гульельмо и Феррандо якобы отбывают на войну, возвращаются, надев экзотическое платье и приклеив усы, и под видом пародийных албанцев пытаются завоевать каждый невесту товарища. В этой затее, исполненной инфантильной жестокости, которая так свойственна молодым людям, победителей быть не может: девушки устоят — удар по мачистской ухажеров, не устоят — грош цена клятвам и, кстати, совсем не грош, проигранный в пари с доном Альфонсо. Сколько бы тот ни уверял, что «так поступают все», конкретным участникам этого злого психологического эксперимента не легче: после всего албанского дуракаваляния и комичных в преувеличенной патетике девичьих ламентаций к финальному секстету герои стремительно взрослеют, серьезнеют, и четверка влюбленных отбывает на той же гондоле совсем не такой, какой приплыла. Все эти душевные перипетии поколебали саму природу: в Италии вдруг начинается настоящая метель… Дудин В. Моцарт на спа-курорте //Санкт-Петербургские ведомости. 2012. 13 июня. Чтобы придать действию атмосферу влажной чувственности и разлитого в воздухе эротизма, режиссер с художником-постановщиком (Елена Орлова) перенесли действие на европейский спа-курорт в 1900 — 1910-е годы. Все остальное зависело от харизмы и артистических способностей молодых солистов. Театр «Зазеркалье» всегда притягивал зрителей энергией певцов-актеров, которых Александр Петров учит дышать музыкой, синхронизировать биение сердец с ритмами партитуры.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |