АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Революционеры XXI века

Читайте также:
  1. Революционеры времени
  2. Технореволюционеры

 

Мы проговорили со Вторым Магистром несколько часов. Наконец он вежливо намекнул, что у него есть неотложные дела и мы сможем продолжить наш разговор завтра в то же время. Я распрощался и вышел из кабинета. За дверью меня ждал Саттон, который собирался отвезти меня обратно в гостиницу.

Мы вышли из бизнес-центра и под непрекращающимся моросящим дождем дошли до парковки. Я спросил у Саттона:

— А что, здесь всегда такая погода?

— Вовсе нет, — ответил тот, улыбаясь, — только весной и осенью. И немножко зимой. Но зимой еще бывает снег. А летом здесь очень неплохо, хотя привыкнуть довольно тяжело. Раньше я жил в Северной Дакоте. Там летом — лето, а зимой — зима. И потому индианки из Дакоты так сильны, верны и быстроноги, — улыбнулся он, видимо, цитируя какую-то книгу. — Дакота… — начал он и осекся. Мы подошли к его пикапу, который среди разноцветных малолитражек казался Кинг-Конгом. Дверца пикапа была открыта, а за рулем боком, свесив ноги над асфальтом, сидел смуглый черноволосый мужчина. На приборной панели по-хозяйски обосновался здоровенный черно-белый кот разбойничьего вида с оторванным ухом и смотрел на нас единственным уцелевшим глазом. Признаться, я и сам опешил от вида подобной компании.

— Снова ты не закрываешь машину как следует, Марк, — захохотал незнакомец, завидев физиономию Саттона. — Тут тебе не Северная Дакота.

— «Как следует» — это на три висячих замка и растяжку возле сиденья? — мрачно пробурчал Саттон, доставая из кармана огромную зажигалку. — Я обещал, что спалю твоему мерзавцу усы, если он снова будет трусить шерстью в моей машине. Да заодно и твою бандитскую рожу тоже, если ты еще раз взломаешь мою машину. Обещал?

— Да брось ты, Марк, — миролюбиво сказала «бандитская рожа». — Ты просто не запер дверь, посмотри сам.

Саттон, ворча, отдал несостоявшемуся угонщику ключи, обошел пикап с другой стороны и сел в пассажирское кресло. Через десять минут это будет стоить ему жизни. Если бы я это знал, то лег бы под колеса пыльного GMC и ни за что не выпустил его со стоянки. Но тогда мне не оставалось ничего другого, как втиснуться на тесный задний ряд сидений среди счетов за парковку, нескольких бархатных подушек и огромного количества разбросанных там музыкальных дисков в коробочках и без.

Незнакомец завел мотор. Кот неторопливо и царственно покинул приборную панель и, наступив по дороге задними лапами на колени Саттону, переместился на заднее сиденье рядом со мной, не удостоив, впрочем, никого из нас ни единым взглядом. Саттон повернулся ко мне:

— Извините, месье Кассе. Манеры этого дикаря оставляют желать лучшего. Этого непочтенного сеньора зовут Рамон Гонзалес, и он…

— Как? — засмеялся Рамон, выруливая со стоянки. — Толстая дакотская задница, ты еще до сих пор не рассказал компаньеро Кассе обо мне и о том, как ты мечтаешь, чтобы гринго прострелили мою тупую, бесполезную башку, когда я в очередной раз переползаю на собственном пузе эту дурацкую мексиканскую границу?

Засмеялся и Саттон:

— Вот еще, делать мне было больше нечего. Да и месье Кассе прилетел сюда не за этим.

— А зачем еще? — удивился Рамон, продолжая дурачиться. — Все равно сегодня ему больше нечего делать. Магистр отправил его восвояси. Поэтому мы с ним отлично прогуляемся и поговорим этим вечерком. А потом, может быть, накатим по стопочке текилы.

Пикап, качнувшись, остановился на красный свет светофора на одной из больших улиц. Справа остановилось желтое такси с горящим значком «свободно». Последующие события происходили с молниеносной быстротой. Тонированное заднее стекло такси опустилось, и из него высунулся ствол пистолета с глушителем. Ствол уставился на сидящего на пассажирском сиденье смеющегося Саттона, и прежде чем я успел издать хотя бы звук, раздался треск разлетевшегося в пикапе стекла, тело Саттона дернулось несколько раз, а затем из его головы в разные стороны брызнули клочки чего-то мягкого и красного.

— Пригнитесь, — заорал Рамон, нагибаясь к рулю. — Вот сукин сын!

Я съежился на заднем сиденье, а такси с визгом и вонью горелой резины рвануло с места и моментально скрылось за углом. Рамон выскочил из машины, обежал ее и открыл мою дверцу.

— Выходите, — закричал он, выволакивая меня из машины. — Быстро! Бежим!

Бросив пикап с телом Саттона прямо у светофора, мы побежали через дорогу, уворачиваясь от мчащихся нам наперерез автомобилей. Я изо всех сил бежал за Районом, но неумолимо отставал. Вдруг Рамон резко остановился и тут же исчез в узкой щели между домами. Я метнулся в тот же закуток. Рука Рамона схватила меня за шиворот и запихнула еще дальше, в затхлую и темную пустоту. Спустя секунду к нам метнулся кот и замер возле ног Рамона.

— Дышите тише, — прошептал Рамон мне прямо в ухо. — А если хотите жить, вообще не дышите.

Потянулись минуты. Я услышал, как невдалеке по улице промчались полицейские автомобили с включенными сиренами. Затем все стихло. Прошло, наверное, не меньше часа, прежде чем мы выбрались из этой дыры.

— Отряхните пыль, — сказал Рамон как ни в чем не бывало. Кот вскочил ему на плечо и невозмутимо уселся там, презрительно щурясь на меня своим глазом. Второй глаз был аккуратно зашит и зарос шерстью. Драное ухо топорщилось в сторону.

— Ваши документы, деньги, все, что вам нужно, с вами? — спросил Рамон. Я пошарил по карманам. Давняя привычка носить авиабилеты, паспорт и кредитку с собой, когда я оказывался в чужой стране, не подвела меня и тем утром. Все было на месте.

— Да.

— Что осталось в вашем гостиничном номере?

— Ничего важного. Только чемодан с одеждой и кое-какие заметки. Еще пара книг.

— Ноутбук?

— Я не брал его с собой, — ответил я, вытаскивая из кармана смартфон. — Этого вполне достаточно.

— Это хорошо, что не таскаете с собой лишнего. Мне с вами повезло, — сказал Рамон, одобрительно оглядывая меня так, словно я был ребенком, с которым его оставили посидеть на выходные.

— Саттон… Он мертв? — спросил я.

— Да. Я проверил. Мертвее мертвых.

— Кто его убил? И зачем?

— Случайность, — сказал Рамон, беря меня за рукав и направляясь на одну из небольших улиц. Мы спокойно шли по городу, словно с нами ничего не произошло. Кот слез с плеча Рамона и следовал за нашими ногами.

— Ничего себе случайность, — удивился я. — Как это так, случайность? Целились в кого-то другого и промахнулись?

— Целились в вас, Кассе, — невозмутимо сказал Рамон. — Они думали, что Саттон сидит за рулем, а там сидел я. Они думали, что человек на месте пассажира — это вы. Насчет меня у них никаких инструкций не было. А вас на заднем диване они попросту не заметили. Задние стекла-то у пикапа тонированные. Вот и вышла ошибочка.

— Откуда вы все это знаете? — спросил я. — И зачем им убивать меня? И кому это вообще нужно?

— А это уж вы знаете лучше меня, — ответил Рамон, в очередной раз сворачивая на какую-то улицу. Я давно потерял направление и не пытался понять, где мы находимся.

— Но в любом случае, — продолжал он, — вам надо быстро убраться из этого города. Хотя бы на время. И мне вместе с вами тоже. Потому что вы, во-первых, один здесь не справитесь. А во-вторых, мне самому давно уже пора отсюда. И вы поедете со мной. В Мексику.

— В Мексику? — переспросил я.

— Да. По дороге что-нибудь решим. Других вариантов уберечь вашу жизнь я не вижу. Скоро они узнают, что промахнулись, и начнут охоту всерьез. И хотя Второй Магистр уже наверняка знает, что произошло, и скоро узнает, кто это сделал, но если и вас пристрелят, никому от этого легче не станет. И возвращаться в ваш номер я вам не советую. Наверняка там уже все перевернули вверх дном. Или сожгли. Или сидят в засаде. Или и то, и другое, и третье.

Спустя два часа мы с Рамоном ехали рядом с водителем в огромном американском грузовике. Грузовик направлялся на юг, в Аризону. Нам предстояло проехать всю страну с севера на юг. «Хорошо, что не за рулем», — только и мог порадоваться я. Фура шла по дороге быстро и ровно. Флажки и брелоки, висящие на лобовом стекле, колыхались на выбоинах. Фигурка мулатки в тростниковой юбке покачивала бедрами и руками на шарнирах. Время от времени Рамон переговаривался о чем-то с водителем по-испански. Водитель посматривал на меня с одобрением. Кот спал на приборной панели и смотрелся плюшевой игрушкой, которой дети оторвали ухо.

— Он почти не говорит по-английски, — сказал Рамон. — И я сказал ему, что вы из наших. Так что в его преданности можете быть уверены. Я этого парня десять лет знаю.

— Из «наших» — это из кого? — спросил я на всякий случай. Думаю, в данной ситуации я предпочитал быть «нашим». Хотя нервы у меня были напряжены, да и вообще все это несколько смахивало на похищение.

— Из компаньеро, — улыбнулся Рамон. При слове «компаньеро» водитель посмотрел на меня и показал оттопыренный вверх большой палец правой руки.

— Си, сеньор, — сказал он. — Сой компаньеро.[7]

— Вы делаете революцию на Кубе? — попытался пошутить я.

— И не только, — серьезно сказал Рамон. — Не только на Кубе. Во всей Латинской Америке. Собственно, это то, о чем я с вами хотел поговорить. И времени впереди у нас навалом.

Кот проснулся и, потянувшись, слез с приборной панели прямо мне на колени. Там он деловито потоптался и лег с таким видом, что я, наверное, должен был умереть от счастья, раз удостоился такой чести.

— Это Хорхе Луис Игнасио-старший, — кивнул на кота Рамон. — Настоящий мексиканский бойцовый кот. Породистый до жути, хотя я давно потерял все его документы и родословную. Мы с ним бродяжничаем вместе уже лет пятнадцать. Цены ему нет.

— Коту? — удивился я.

— А то! Однажды пол-Аргентины прошел за мной, когда меня там поймали и в тюрьму упекли. Лет шесть назад это было. Если бы не он, меня бы так там и удавили, в этой тюрьме.

Кот дернул своим целым ухом, как будто отмахиваясь: пустяки это были, дескать, не стоит благодарности.

— Так, а что вы делаете сейчас? — спросил я. — Предположим, революцию. А причем тут Второй Магистр и «менеджеры»?

— «Предположим, революцию», — беззлобно передразнил меня Рамон. — Все-таки вы, европейцы, никогда не поймете ни мексиканцев, ни кубинцев, ни даже аргентинцев. Даже французы, — кивнул он на меня, — хотя в свое время сами понаделали революций. И весь мир научили делать революции.

— У нас одно дело, — продолжал Рамон. — И у нас, и у «менеджеров». Лучше делать его вместе. Чем больше нас, тем хуже им. Они продают и покупают все и не знают самого банального. То есть они, конечно, слышали, но смеются над этим. Говорят, что продается и покупается все. Сегодня так и есть, но далеко не у всех. Мне сорок три года, компаньеро Кассе, — улыбнулся Рамон. Водитель снова одобрительно показал мне кулак с оттопыренным большим пальцем. — Я пешком и на попутках исколесил всю Мексику, Кубу, Бразилию, Аргентину, Чили и Штаты. Я убивал и еще буду убивать. Я не сентиментальный сопливый тинейджер, воспитанный на фильмах о равенстве, братстве и демократии. И не коммунистический активист, который брызжет слюной, крича с трибуны о единстве трудящихся всех стран. Я простой грязный солдат для черной работы. Сейчас двадцать первый век, но я видел собственными глазами тех людей, чьи дружба и верность не продаются ни за какие деньги. Они существуют, такие люди. Я их знаю. И до тех пор, пока они будут существовать, никаким денежным мешкам нас не одолеть.

— И где эти честные, замечательные люди? — спросил я с недоверием. — Уж, наверное, не в большой политике и наверняка не на тех постах, где они что-то могут сделать.

— Они повсюду. Команданте Чавес, например, — сказал Рамон.

— Президент Уго Чавес? — уточнил я.

— А для вас это недостаточно большая политика? — удивился Рамон. — Вы знаете, Кассе, что такое Венесуэла сегодня? Пороховая бочка. Горячая точка политики. Больное место Штатов.

Они проваливаются там раз за разом. Я двенадцать лет отдал тому, чтобы они проигрывали там снова и снова.

И пока мы проезжали ночной Портленд, и когда за нашей спиной остался огромный щит «Вы покинули штат Орегон. Добро пожаловать в Калифорнию», Рамон говорил и говорил. Он рассказывал о разных людях, о подлости и верности, о расстрелах и казнях. Я никогда не забуду те истории, но они не относятся к этой книге. Быть может, когда-нибудь я действительно запишу их все. Но, думаю, это будет еще не скоро. К этой книге имеет отношение только то, что Рамон говорил о Венесуэле. Факты, которые я тогда, к своему стыду, не знал, я уточнил потом, уже когда вернулся во Францию. Картина получалась такая.

 

Команданте Чавес

 

Четырнадцатого декабря 1922 года в Венесуэле, возле Маракайбо, нашли нефть. Уже в 1930 году Венесуэла стала крупнейшим в мире экспортером нефти. Сначала все шло хорошо — страна начала богатеть, но прочно села на «нефтяную иглу», и к концу 1990-х годов доходы стали падать. В 1998 году президентом Венесуэлы был избран офицер-десантник Уго Чавес. Он стал проводить политику перераспределения доходов от нефти в пользу самой Венесуэлы, в особенности самых бедных слоев населения. Над нефтедобывающими компаниями был установлен жесткий государственный контроль. Государство стало создавать фактически с нуля работающую систему здравоохранения и образования, направляя на это деньги, полученные от продажи нефти. Чавес быстро завоевал поддержку большинства малообеспеченного населения и начал национализацию некоторых крупных предприятий в других отраслях промышленности. Спустя два года, в 2000 году, была принята новая Конституция Венесуэлы, в связи с чем Чавес был переизбран заново. Однако в 2002 году чуть было не произошел государственный переворот.

В Каракасе стали появляться большие организованные толпы «несогласных», которые организовывали стихийные митинги. Страсти кипели, а тем временем президент Уго Чавес, как сейчас любят говорить, «демократически избранный глава страны», был арестован группой военных, изменивших присяге. Во главе страны стал Пед-ро Кармона, который руководил ею ровно три дня. Педро Кармона возглавлял всю эту «революцию» и никакого права занимать пост главы государства не имел. Однако за это время он успел совершить ряд реформ: распустил парламент, отменил пост государственного прокурора, а также — под ту же лавочку — отменил принятые с подачи Чавеса законы, перераспределявшие «нефтяные» доходы в пользу неимущего населения страны. И все, на этом перемены к лучшему закончились. Кармона называл себя демократом, й США, решив, что предпринятые Кармоной «реформы» носят воистину демократический характер, тут же признали нового главу Венесуэлы и поддержали переворот, который, по словам госсекретаря США, был таким «благотворным для венесуэльской демократии».

«Независимые» мировые СМИ так комментировали эту ситуацию: «Президент Венесуэлы Уго Чавес ушел в отставку под военным давлением после массовой демонстрации оппозиции, завершившейся морем крови». Никто не говорил о военном перевороте, все называли это «добровольной отставкой руководства страны».

Через три дня десятки тысяч сторонников свергнутого президента Чавеса освободили его из заключения на армейской базе Фуэрте Тиуна в Каракасе. Педро Кармона бежал. Куда бы вы думали? Конечно, в США. Когда это произошло, ни одно зарубежное СМИ никак не отозвалось о том, что Чавес неожиданно «вышел» из отставки обратно.

После неудавшегося переворота в Венесуэле госсекретарь США Кондолиза Райе открыто дала совет Уго Чавесу извлечь урок из случившихся событий. Но, думаю, президент Чавес понял и без нее, что без серьезной поддержки со стороны ему не удержаться у власти в стране, под завязку полной нефти. Поэтому Венесуэла стала «дружить» с Китаем, которому так необходима нефть, и с Россией. Почему с Россией — тоже понятно. Потому что только совместные действия России и Венесуэлы могут хоть как-то влиять на настоящую цену нефти на нефтяном рынке, не давая ей снижаться. Да, цена нефти падает, но кто знает, какой бы она была, если бы США в 2002 году удалось свергнуть Чавеса руками Педро Кармоны.

— Команданте Чавес, — говорил Рамон, — ненавидит гринго, ненавидит их грязные руки и грязные методы. Но они борются не только, да и не столько с ним. Они борются за венесуэльскую нефть — за нее саму и за то, сколько она будет стоить.

И борьба идет с переменным успехом. В 1998 году Чавеса избрали президентом Венесуэлы — это один — ноль в пользу Венесуэлы и поддерживающих ее России и Китая. В 2000 году Чавеса переизбрали на этот пост: два — ноль. В 2002 году Чавеса свергли и арестовали: два — один. В том же году спустя три дня сторонники Чавеса вернули его к власти: три — один. В 2004 году оппозиция добилась того, чтобы провели референдум о доверии руководству страны. Более половины населения поддержали Чавеса, политические позиции которого стали только прочнее: четыре — один. Однако на этом референдуме оппозиция получила более трети голосов поддержки, что дает ей новые силы: четыре — два. В 2006 году Чавес был избран президентом Венесуэлы второй раз на шесть лет: пять — два. В конце 2007 года всенародный референдум не поддержал поправки к Конституции страны, которые позволяли бы президенту переизбираться на второй срок: пять — три. В ноябре 2008 года Чавес победил на местных политических выборах: шесть — три. И буквально на днях обнародовали результаты второго референдума: поправки к Конституции прошли. Теперь президент Венесуэлы может избираться подряд неограниченное число раз: семь — три. Но борьба на этом и не собирается заканчиваться.

Спустя сутки мы были в Сан-Бернардино.[8]Мы остановились в одном из мотелей, рядом с которым была огромная стоянка для дальнобойных грузовиков. Грузовики стояли группами: мексиканские брезентовые фуры — в одном углу, американские фуры-холодильники — в другом, автовозы — в третьем. Тягачи без прицепов стояли поодаль. Кто-то приезжал и уезжал, движение не замирало ни на секунду. Я вылез из грузовика. Рамон спрыгнул с подножки и потянулся. За ним последовал Хорхе Луис Игнасио-старший и тоже потянулся. Было чудовищно душно, грузовики поднимали столбы пыли. Рамон снял рубашку, и я даже присвистнул — от самой шеи и до пояса его тело было покрыто татуировками. При ближайшем рассмотрении они оказались отдельными картинками и надписями, но все вместе смотрелись как один узор, который украшал Рамона, как расписные восточные одежды. Рамон рассмеялся.

— Эти татуировки, — сказал он, — я собирал тридцать лет. Почти каждая их них — ключ в какие-то закрытые двери. Они означают, что я могу говорить с людьми, с которыми не могут говорить те, у кого таких картинок нет. Да, это, черт возьми, не украшение. Это по делу надо. Хотя я к ним уже привык, и мне они даже нравятся. А вы, компаньеро, чем здесь пыль глотать, шли бы лучше в мотель, выспались да помылись. Выдвигаемся вечером, а у меня тут кое-какие дела есть.

Я отправился в мотель, предоставив Рамону его «кое-какие дела», не спросив, когда он вернется, отлично понимая, что, если ему потребуется, он сам отыщет меня раньше, чем я даже успею об этом подумать. Хорхе Луис Игнасио-старший почему-то пошел за мной. Видимо, решил присмотреть, чтобы все было нормально. Девушка за стойкой портье — с дредами и в черной футболке с надписью: «Добро пожаловать в Калифорнию» — молча подала мне ключи от номера. Я добрел до узкой жесткой кровати и тут же повалился спать. Проснулся уже в темноте, Хорхе Луис Игнасио-старший сидел возле подушки и смотрел на меня в упор своим единственным глазом. Я постоял под прохладной водой в душе, оделся и спустился вниз. Кот шел за мной по пятам. Внизу, слева от стойки портье, было что-то вроде закусочной. В забегаловке горело несколько тусклых ламп, летали редкие мухи и сидело с десяток дальнобойщиков. Водители громко переговаривались по-испански и по-английски. Было накурено. Я заказал какой-то салат, бутерброд и чай. Взяв поднос, я направился к самому дальнему незанятому столику и сел. Я уже почти допил чай, когда кто-то окликнул меня: — Эй, мистер!

Возле моего столика стояла женщина. На вид ей было лет сорок, А может быть, и все шестьдесят понять было трудно. Она была одета, казалось, во все, что смогла утром стащить с чужой сушилки для белья: разноцветные носки, кроссовки, футболка с логотипом «Чикаго Булз»[9]и джинсовые шорты, напяленные поверх каких-то спортивных штанов. На голове у нее была мятая ковбойская шляпа, а на груди висел деревянный ящик. От нее пахло пивом и луковым соусом.

— Эй, мистер. Тебе просто необходимо купить мое предсказание.

— Какое предсказание? — спросил я осторожно. Ссориться не хотелось. Казалось, кроме меня, никто в зале не обращал внимания на эту странную женщину.

— Доллар, — сказала она, снимая с шеи и протягивая мне свой открытый ящик. Я заглянул в него. На дне лежала кучка свернутых в трубочку бумажек. — Доллар, дружок, и ты узнаешь все, что хочешь знать.

— Прямо-таки все? — переспросил я иронично. Я не люблю доморощенных гадалок, тем более пьяных. И добавил: — Мне нужно много что узнать. Гораздо больше, чем написано в этих твоих бумажках.

— Ты дурак, — заявила женщина разочарованно. — Я так и знала. Ты такой же дурак, как и все, кто тут ездит. Кроме них, — она кивнула на дальнобойщиков. — Они всегда знают, что хотят знать. Поучись у них. А ты думаешь, что шибко умный и им не чета.

Я подумал, что теперь она уйдет, однако ошибся. Женщина потрясла своим ящиком, перемешивая бумажки, и снова ткнула его мне под нос:

— За доллар можешь взять две штуки. Или штуку за полдоллара. И катись обратно в свой Париж.

Я вздрогнул. Откуда она могла знать? По-английски я говорил уж точно не хуже, чем эти водилы-мексиканцы. Без французского акцента. Женщина по-прежнему смотрела на меня, криво улыбаясь:

— Ну, давай, бери.

— Берите, Кассе, — раздался над моим ухом голос Рамона. — Нельзя отказываться. Санта-София никому ничего не предлагает, если не знает точно, что ему это нужно.

Я обернулся. Рамон стоял рядом с моим столиком, скрестив на груди руки, а кот сидел у него на плече. Санта-София протянула руку и погладила кота по голове. Тот зажмурился и потерся об ее пальцы носом. Мне не было жалко половины доллара. Просто эта ситуация была еще более странной, чем все остальное, и, кажется, с меня уже было достаточно. Я вытащил монеты из кармана и пересчитал, затем протянул их женщине. Она перестала ухмыляться и протянула мне ящик. Я опустил туда руку, пошарил среди бумажек и вытащил одну.

Санта-София проворно отдернула ящик и захлопнула его.

— Ну, валяй, дергунчик, — сказала она вдруг совсем пьяным голосом, запустила руку себе за ворот футболки и достала оттуда большой католический крест на грубой грязной бечевке. Она подняла крест к самым глазам и внимательно его рассмотрела. Затем спрятала обратно под футболку, отвернулась и, пошатываясь, отправилась к компании мексиканцев, пьющих пиво поодаль. Она подсела к ним и что-то сказала. Раздался громкий гогот, и один из дальнобойщиков обнял ее за талию.

Я сунул бумажку в карман и перевел взгляд на Рамона. Тот стоял как ни в чем не бывало.

— Вы доели, Кассе? — спросил он. — Тогда поехали.

Когда мы проехали щит «Добро пожаловать в Аризону», я спросил:

— А кто в Секте Первый Магистр?

Я чувствовал, что имею право на этот вопрос. Рамон посмотрел на меня и прищурился:

— Его нет.

— В смысле? — не понял я.

— В прямом. Я не вру вам из соображений секретности или чего-то там еще. Его нет. И не было никогда. Это простая и гениальная выдумка — назвать самого главного в Секте человека Вторым Магистром. Тогда, для того чтобы убрать, станут искать Первого Магистра. И никогда не найдут его. И это сделает жизнь Второго Магистра чуточку дольше и чуточку безопаснее. Разве не так?..

Спустя несколько часов мы миновали Феникс, а затем и Туксон.[10]Еще через два часа остановились на какой-то заправочной станции посреди голой пустыни. Там было пусто — ни одного автомобиля, если не считать припаркованный неподалеку старый огромный «плимут», накрытый — видимо, от солнца — желтыми газетами. На станции была только одна бензоколонка, думаю, только с одним видом бензина, если он вообще там был. Рядом с бензоколонкой стоял автомат с кока-колой. По расплавившемуся гудрону катились комки перекати-поля и летел ветер с песком. Рамон отправился к контейнеру с распахнутыми дверцами, в котором, видимо, находился хозяин заправки. Я снова подумал о Марке Саттоне. Через четверть часа Рамон вернулся.

— Я говорил со Вторым Магистром, — сказал он без предисловий. — Вам можно возвращаться обратно. Судя по всему, дело улажено. Тем более вам все равно через три дня лететь домой, а то у вас закончится виза, и придется, как мне, ползти на брюхе в Мексику. Там, в Сиэтле, была нехилая заварушка. Бандиты поняли, что лажанулись, и встали на уши. Но Магистр узнал, что они простые киллеры, которым кто-то заплатил. Причем киллеры мелкого пошиба и не очень-то опытные. Иначе вы бы от них не ушли, думаю, даже с моей помощью. «Менеджеры» прищучили их, и хотя те так и не выдали заказчика, но в ближайшее время им будет не до вас. Так что можете аккуратненько вернуться туда, сесть в самолет и улететь подобру-поздорову. А я вот возвращаться не буду. Мне туда, на юг, — Рамон махнул рукой влево от заходящего солнца.

К рассвету мы подъехали к границе с Мексикой. На удивление ее никто не охранял, кроме скорпионов и высоких кактусов. Граница заключалась в широкой полосе песка. Рамон показал на него рукой:

— Его ровняют каждый день. А потом проверяют, есть ли на нем следы, и если да, то откуда и куда. И сколько. Охранять ее бесполезно. Да гринго и сами этого не хотят. Если в Штатах не будет мексиканцев, кто будет петь, плясать, водить грузовики и убирать мусорные баки?

Мы попрощались с Рамоном, он повернулся и ушел. Я вернулся к ждущему меня в грузовике водителю. Тот показал мне большой палец и сказал: «Сой компаньеро». Я сказал: «Мучо грасиа».[11]На большее меня попросту не хватило.

В Портленде,[12]по дороге в Сиэтл, нас встретили люди Второго Магистра — двое невыразительных, молчаливых мужчин в черном, боксерского вида. Они усадили меня в черный «тахо»[13]и с невероятной скоростью доставили в Сиэтл. Там меня под чужим именем поселили в какой-то гостинице. А на следующий день я снова встретился со Вторым Магистром. Он расспросил меня обо всех подробностях событий того дня, когда убили Марка Саттона, и тех дней, что я провел с Рамоном, пылясь в грузовике по дорогам Калифорнии и Аризоны.

— Войны были и раньше, — говорил Второй Магистр, сняв очки и устало потирая глаза, — и войны эти велись за земли и золото. Теперь же главная война идет за то, кто будет печатать разноцветные бумажки — то, что нынче зовется деньгами. Все остальное можно купить: сначала то, что продается, а потом и то, что сопротивляется… Раньше территория империи заканчивалась там, куда успевали доехать ее танки. А теперь — там, где чтут ее валюту. Ведь в самом деле, если у вас есть печатный станок, то вы включаете его и печатаете деньги в любом количестве. Что вы делаете еще, когда уже купили все, что вам требуется? Видимо, даете в долг. Давая в долг, вы приобретаете над вашим должником власть. И в том случае, если он вам долг не возвращает, вы забираете себе его имущество. Или поступаете проще: заставляете делать то, что требуется вам. Именно так и делают США. И вот в нужной стране уже «готов» нужный политик, который дает согласие разместить у себя американские военные базы. Или продать США по дешевке сырьевые ресурсы своей страны…

— Мне стыдно, что я родился и живу в этой стране. Никогда в жизни мне еще ни за что не было так стыдно, — говорил Второй Магистр, закуривая одну от другой дешевые мексиканские сигариллы. Мы сидели в его неуютном темном кабинете и разговаривали. Это был мой последний вечер в Сиэтле, на следующий день я должен был вылетать домой.

Я сидел и думал о том, как много на свете людей с совершенно разными взглядами и целями в жизни. И как странно, что судьба сталкивает их друг с другом и заставляет делать одно общее дело. Я думал о Рамоне и о профессоре Станковски, о Втором Магистре с его дешевыми сигариллами и о владельце бензоколонки Марке Саттоне. Я думал обо всех людях, с которыми был рад идти бок о бок, делая наше общее дело, пусть и недолго. О людях, которые шли к своей цели, которые несли свою правду, боролись за нее, боролись за свободу, за свою веру в справедливость, да, в конце концов, за веру в свою собственную справедливость. И никто из них не боролся за то, чтобы иметь как можно больше денег. И все они были в плену у этих денег. И нельзя было никуда от них деться. Проиграли эти люди, связанные по рукам и ногам необходимостью зарабатывать и тратить деньги? Или же еще нет?..

Пожимая на прощание руку, Второй Магистр сказал:

— Вот так, Этьен, они и переделывают мир под себя. Бомбами и кока-колой, которую они меняют на живые ресурсы и на человеческие жизни…

…«Боинг» оторвался от мокрого асфальта взлетной полосы и стал набирать высоту. Внизу проплывали первые утренние огни Логана и укрытые моросью кольца автодорог весеннего, залитого дождем Сиэтла.

Я откинулся в тесном кресле аэробуса и закрыл глаза. Передо мной стояло лицо мертвого Марка Саттона с застывшими глазами под разбитыми бифокальными линзами. «Это война, война, война, Этьен, — повторял во мне кто-то голосом Рамона, — война, на которой мы теряем своих лучших солдат. Нам их не вернуть. Но надо сделать все, чтобы их гибель не была напрасной. Мы идем к победе по трупам своих собственных товарищей. Такова жестокая цена, которую мы платим десятилетиями». И я готов был вылезти из шкуры вон, чтобы Марк Саттон погиб не напрасно. Тем более что погиб он из-за меня, вернее, вместо меня, и я чувствовал в этом свою бесконечную вину.

 

Глава 4

ПО СЛЕДАМ ВИРУСА

 

Сначала аэропорт Шарль де Голль[14]показался мне таким, как обычно. То есть я вообще не задумывался о том, как он выглядит, пока, стоя в очереди к окошку паспортного контроля с табличкой «Для граждан ЕС», не услышал объявление по громкой связи. Приятный женский голос — мягкий и доброжелательный, каким он всегда и бывает в международных аэропортах, — сообщал, что «уважаемым пассажирам рейсов, прибывающих из США и Мексики, необходимо пройти дополнительный врачебный контроль, для чего требуется пройти на стойку номер два, справа сразу после стоек паспортного контроля». Оглянувшись, я заметил нескольких человек, одетых в медицинскую форму и полицейских, которые вместе с ними сновали по зоне таможенного контроля.

Белокурая надменная девушка в форме с погонами сравнила меня с моей фотографией в паспорте, сочла сходство достаточным и шлепнула в паспорт оранжевый Штамп «Прибыл». Я наконец-то почувствовал себя дома и послушно отправился на «стойку номер два». Возле стойки было устроено что-то вроде настоящего полевого медпункта. Молодой человек и девушка в зеленой врачебной одежде и с марлевыми повязками на лицах измерили мне давление и температуру, заставили показать язык и посветили в глаза фонариком. Я все терпеливо выдержал, а затем поинтересовался, что здесь, собственно, происходит. Мне вежливо объяснили, что «в связи с угрозой распространения свиного гриппа из Мексики и США пассажиров всех рейсов из этих стран в обязательном порядке осматривают». Дескать, спасибо вам, месье, что не задерживали очередь вопросами, так не задерживайте ее и далее, спасибо и до свидания.

«Свиной грипп», — думал я, сочиняя правдоподобную историю для таможенников о том, почему у меня с собой нет никакого багажа, кроме содержимого моих карманов. «Свиной грипп, — размышлял я, выходя из аэропорта на свежий воздух и направляясь к парковке такси, — а ведь меня не было всего неделю». Разумеется, я слышал о птичьем гриппе. И об атипичной пневмонии, само собой, тоже. Так что появлению свиного гриппа я особо не удивился. Скорее, в который уже раз поражался, в какие краткие сроки происходят такие важные события, которые многое меняют в мире.

По дороге я позвонил Софи и попросил ее приготовить для меня к завтрашнему дню справку о том, что там, черт побери, произошло такого на прошлой неделе, что теперь даже в аэропорту проверяют на свиной грипп. Сам же я решил первым делом направиться домой и хорошенько выспаться. Всем, кто хоть раз летал трансатлантическими рейсами, известно: комфорта и свободного места в «боинге» куда меньше, чем в пригородном парижском автобусе в час пик — душно и тесно.

 

Свиной грипп

 

На следующий день, придя в офис на час раньше остальных сотрудников агентства, я нашел на столе несколько страниц, оставленных Софи для меня. В них говорилось:

Свое название — свиной грипп — этот вирус получил из-за того, что по своему генетическому строению он похож на вирус, наиболее часто вызывающий грипп у свиней. Свиной грипп является крайне инфекционным острым респираторным заболеванием свиней, вызываемым одним из нескольких видов вирусов.

Симптомами свиного гриппа являются высокая температура, покраснение горла, насморк, боли в суставах и мышцах, сухой кашель. Инкубационный период длится 2–4 дня, максимум — неделю.

Люди обычно заражаются свиным гриппом от заболевших свиней. По всей видимости, у большинства людей нет иммунитета к этой форме вируса свиного гриппа. Массовая эпидемия может возникнуть только в том случае, если вирус «научится» быстро распространяться от человека к человеку. Вакцин от этого вируса сегодня не существует. Большинство заболевших свиным гриппом до сих пор полностью выздоравливали от болезни без какой-либо медицинской помощи и противовирусных препаратов.

Вирус свиного гриппа гибнет при высоких температурах, то есть обработанное свиное мясо употреблять в пищу безопасно.

Впервые вспышка этого вида вируса была зафиксирована в Мехико в марте 2009 года. В конце марта 2009 года в США было зарегистрировано два случая заражения свиным гриппом у людей, которые не контактировали со свиньями.

В марте и в первой половине 2009 года в мире насчитывалось более трех тысяч случаев подозрений на свиной грипп. В конце апреля министр здравоохранения Мексики Анхель Кордова сообщил, что в этой стране официально признано более тысячи случаев заражения свиным гриппом, к концу апреля от свиного гриппа в Мексике умерло уже более восьмидесяти человек.

25 апреля 200 9 года Всемирная организация здравоохранения назвала данную ситуацию «опасностью для общественного здоровья международного масштаба». Министерства здравоохранения государств по всему миру, включая Европейский центр профилактики и контроля над заболеваниями, находятся в повышенной готовности, отслеживая каждый случай заражения вирусом свиного гриппа в мире.

Вирус свиного гриппа является новой модификацией вируса, который вызвал в 1918–1920 годах всемирную эпидемию — пандемию — гриппа, получившего название «испанка».

Большая часть умерших от свиного гриппа в Мексике были молодыми людьми без серьезных хронических заболеваний, так что инфекция может протекать тяжело (обычно летальные исходы при гриппе наблюдаются у детей, пожилых и ослабленных людей). С другой стороны, у больных из других стран, в частности США, отмечалось достаточно легкое течение инфекции. В настоящее время исследователи стараются выяснить общее число зараженных и процент заболевших тяжело, чтобы оценить реальную опасность вируса. Опасность эпидемии зависит от того, как легко вирус передается от человека к человеку. Тот факт, что заболевшие граждане США не контактировали со свиньями, а также ряд других исследований, проведенных в Мексике, говорит о том, что свиной грипп передается от человека к человеку. Ученые полагают, что, возможно, эта вспышка свиного гриппа также может перерасти в глобальную эпидемию.

Президент США Барак Обама запросил у Конгресса полтора миллиарда долларов «для усиления способности нации отреагировать на потенциальную возможность распространения вируса».

К началу мая свиным гриппом в мире заболело уже 10 800 человек. Более ста из них умерли.

Я дочитал распечатку и отложил ее в сторону, затем просмотрел новости на французских новостных порталах в Интернете и принялся за работу, уже не чувствуя себя таким отставшим от жизни. Я собирался поработать с материалами, которые привез от Второго Магистра, чтобы завершить работу над книгой о мировом экономическом кризисе: информации накопилось вполне достаточно.

Я работал с материалами об убийстве Кеннеди, когда дверь в кабинет открылась и на пороге возникла Софи. Она принесла мне кофе и толстую пачку накопившейся за неделю корреспонденции. Обменявшись со мной несколькими фразами о делах в агентстве и 6 том, как прошла моя поездка, она сказала:

— Этьен, ты, когда будешь разбирать письма, прочитай прежде других вот это. — Она положила мне на стол свернутый в несколько раз листок обычной писчей бумаги.

— Оно пришло без конверта? — удивился я.

— Его отдал мне доктор Фини. Это старый друг моего отца, врач и исследователь, работает в научно-исследовательском институте, изучает вирусы, ты, возможно, помнишь. Я виделась с ним на днях — он просил меня о встрече и отдал это письмо для тебя. Доктор Фини сказал, что он обнаружил факты, которые тебя заинтересуют. То есть он думает, что заинтересуют. То есть… — Софи казалась сильно расстроенной.

— Что случилось? — спросил я.

— Доктор Фини, он уже такой старенький. Мне кажется… Он… Он сходит с ума. Нельзя же всерьез верить в такие вещи. Он весь вечер мне об этом рассказывал. В общем, прочитай, ты сам поймешь, о чем там. А доктор Фини… я же его с детства знаю… — Софи, по-видимому, была действительно расстроена. Кризис, стресс, прессинг информационной среды — какие там еще модные словечки можно вспомнить. В общем, события, происходившие в последнее время в мире, похоже, почти никому на пользу не шли. Из приоткрытой двери приемной потянуло валерьянкой. Я вздохнул и развернул злосчастное письмо. Возможно, Софи и говорила мне о нем что-то, но доктора Фини я не помнил и был уверен, что никогда с ним не встречался. Вот это письмо.

Уважаемый месье Кассе, меня зовут Александр Фини, в настоящее время я занимаюсь тем, что исследую феномен «испанки» и свиной грипп. С тех пор, как вирус свиного гриппа был впервые обнаружен и изучен в 1933 году, все новые и новые формы этого вируса появлялись сначала в Китае, а затем уже распространялись по миру. Новые вирусы появлялись на базе старых. Причем старые полностью исчезали и более уже не появлялись. Почему вирусы, которые ранее циркулировали среди людей, исчезли'с появлением новых вирусов, никому из ученых непонятно.

И это несмотря на то, что сегодня наука делает очень и очень многое для разгадки феномена постоянно меняющегося вируса гриппа, смертельного для человека. Всемирная организация здравоохранения признала, что вирус свиного гриппа мутировал и теперь он способен передаваться от человека к человеку, и подняла степень угрозы этой болезни с четырех до пяти баллов по шестибалльной шкале. Пандемия фактически уже началась.

Однако выводы, к которым я пришел в своих исследованиях, говорят, что свиной грипп — это не просто обычный вирус. Этот вирус не что иное, как биологическое оружие, которое разрабатывают, чтобы затем применить на людях. И похоже, эти испытания уже начались.

Мне сложно изложить в своем письме все, что я хочу сказать, — иначе это получится очень запутанно. Не сочтите меня параноиком. Я прошу вас о встрече. Пожалуйста, позвоните мне по номеру…

Свиной грипп никак не хотел оставить меня в покое и дать возможность спокойно закончить книгу. Или ее попросту еще рано было заканчивать? Так или иначе, параноиком доктора Фини я считать не собирался. Я позвонил по указанному в письме номеру и договорился о встрече на следующий же день.

В полдень я подъехал к дому доктора в пригороде Парижа, аккуратно припарковался рядом с «пожилым», но ухоженным «ситроеном», на заднем стекле которого был прикреплен желтый крест, знак того, что водитель автомобиля — врач. Доктор Фини — небольшого роста, седой и сухощавый — встретил меня в дверях своего дома. В гостиной он предложил мне кофе, уселся в кресло напротив и без предисловий начал рассказывать.

 

Роковая «испанка»

 

— Пандемия — это эпидемия какой-то болезни, которая распространяется глобально. То есть по всему миру, по всем континентам, — говорил доктор Фини. — В XX веке было три пандемии и одна эпидемия, близкая к пандемии. Все они длились чуть больше года. Самая первая случилась в 1918 году — так называемый испанский грипп, «испанка». В мире тогда погибло до 100 миллионов человек. Вторая — азиатский грипп — произошла в 1957 году, вызвав около 110 тысяч смертей. Спустя 11 лет был обнаружен так называемый гонконгский грипп. От него умерло более 50 тысяч человек, он был зарегистрирован в Гонконге в начале 1968 года и бродит по миру с переменным «успехом» до сих пор.

В 1977 году началась эпидемия так называемого русского гриппа. Весьма любопытно то, что этот вирус был полностью идентичен вирусу «испанки». Я очень сомневаюсь в том, что этот вирус сохранялся в природе шестьдесят лет без изменений. Как будто его специально хранили в замороженном виде до того момента, как снова выпустить на свободу.

Эпидемия гриппа, получившего название «испанка», — рассказывал доктор, — началась в конце Первой мировой войны. Вопреки названию, началась она не в Испании. Военная цензура воюющих сторон не допускала никаких сообщений о начавшейся в армии эпидемии, и впервые известия о ней попали в прессу в нейтральной Испании. Мне сейчас достоверно известно, что распространение вируса началось из Форта Райли, который находится в Канзасе, США. И уже оттуда американские солдаты занесли эту болезнь во Францию — в Брест и Бордо. Так «испанка» стала бродить по Европе. Хотя некоторые другие ученые продолжают считать, что «испанку» принесли из Китая.

Настоящей массовой убийцей «испанка» стала во Франции. В конце апреля 1918 года грипп охватил Париж, затем всю Францию, Италию, а позже Испанию, Швейцарию, Португалию, Великобританию, Польшу и Россию. К середине года «испанка» начала убивать людей в Северной Африке и в Индии. А затем накатила вторая волна эпидемии — заболеваемость была намного ниже, чем в 1918 году, но смертность — намного выше. «Испанка» вместе с возвращавшимися из Европы солдатами приехала обратно в США. В середине 1919 года началась третья вспышка «испанки». Смертность среди заболевших была чудовищной. По всей видимости, за три года «испанкой» переболели более полумиллиарда человек. Население Земли в то время составляло 1,9 миллиарда. Жертвы «испанки» превысили жертвы Первой мировой войны на всех ее фронтах, вместе взятых.

Возраст людей, умерших от «испанки», был совершенно необычным и нехарактерным для всех прошлых эпидемий. Больше половины погибших были мужчинами и женщинами в возрасте от 20 до 40 лет. То есть взрослые, молодые, здоровые люди! Сначала ученые объясняли молодой возраст погибших при эпидемии «испанки» тем, что старшие получили иммунитет, переболев гриппом за двадцать лет до этого, в эпидемию 1889–1892 годов. Однако это не так: вирус гриппа «испанки» на самом деле был совершенно иным, чем вирус гриппа, вызвавшего предыдущую эпидемию, так что иммунитет к нему возникнуть не мог.

Считалось, что непосредственной причиной смерти большинства людей, умерших во время эпидемии «испанки» в 1918–1919 годах, была пневмония, то есть воспаление легких, — говорил доктор Фини. — Однако это оказалось совсем не так. Большинство смертей произошло от резкого падения кровяного давления, помрачения сознания и остановки сердца, а не от поражения легких человека. «Испанка» будто бы существовала в двух формах: у одних больных, чаще всего пожилых, она и в самом деле выражалась в тяжелом воспалении легких, причем смерть наступала через полторы-две недели. Но таких людей было немного. В основном умирали люди в возрасте до 40 лет от остановки сердца, и это происходило через два-три дня после начала болезни.

Вирус «испанки» возник в результате смешения генов вирусов гриппа птиц и человека. А это однозначно говорит о том, что переносчиком этого гриппа является не вирус в чистом виде, а микроорганизмы, на которых он паразитирует. То есть, чтобы не заразиться «испанкой», бесполезно просто не контактировать с больными животными или людьми. Надо еще избегать зараженных микроорганизмов — в воде, в воздухе и в почве. А вот как их обнаружить, неизвестно.

А самое главное, что сегодняшний вирус свиного гриппа — это тот же вирус «испанки», только сильно мутировавший. Плохие новости — в том, что свиной грипп, в отличие от предыдущего, так называемого птичьего, уже способен передаваться от человека к человеку, а значит, эпидемия и человеческие жертвы неизбежны. Особенно в наше время, когда плотность населения так высока, а путешествовать по всему миру так просто. Хорошие новости — в том, что процент смертности от него не так высок и по мере передачи от человека к человеку вирус гриппа слабеет. Тот факт, что болезнь у заразившихся в США и в других странах до сих пор протекала в легкой форме, внушает оптимизм. Возможно, тяжелое течение болезни с многочисленными смертельными исходами в Мексике вызвано тем, что у местного населения есть какой-либо другой вирус, который взаимодействует с вирусом свиного гриппа. Такое вполне возможно.

Плюс к этому сегодня у нас есть не самые слабые препараты, которых не было во времена «испанки», для лечения симптомов и осложнений, которые дает свиной грипп… Однако вакцина от свиного гриппа появится в лучшем случае к концу года. К тому же нет гарантии, что эта вакцина будет работать, — вирус активно и быстро мутирует.

Мир ближе к пандемии свиного гриппа, чем когда бы то ни было с конца шестидесятых годов.

— И вы хотите сказать, что и «испанка», и теперешний свиной грипп были созданы кем-то искусственно?

— Я думаю, что в том виде, в каком они есть сейчас, они были выведены кем-то в лаборатории. Хотя, разумеется, не на пустом месте, а на базе вирусов, изначально взятых из природы. Я уверен, что сам по себе вирус свиного гриппа существовал еще до 1918 года, когда он вызвал страшную эпидемию и смерти миллионов людей. Я долго изучал симптомы и подробные описания эпидемий, которые случились в 1729 году в Великобритании, Париже и Лондоне в 1836–1837 годах, а также в России в 1859 году. Все симптомы однозначно совпадали с симптомами «испанки». Только вирус был далеко не таким заразным, как «испанка», да и смертность была существенно ниже, несмотря на то что в те времена дела с медициной обстояли куда хуже, чем сейчас.

После Первой мировой войны все было спокойно до тех пор, пока в 1976 году четырех военнослужащих на военной базе Форт Дике в штате Нью-Джерси, США, не поразила неизвестная болезнь. Один из заболевших умер в течение четырех дней. Второй — в течение недели. Каким образом вирус попал на закрытую военную базу, а также что помешало вирусу заразить всех остальных военнослужащих, неизвестно. В официальном рапорте после расследования, произведенного в Форте Дике, говорилось, что причиной появления вируса стало «попадание вируса животного (свиньи) в зимний период в группу людей, пребывавших в стрессовом состоянии, которые имели тесный контакт и жили в перенаселенных помещениях». В образцах тканей, взятых у погибшего от вируса солдата, был обнаружен свиной грипп особого вида, названный вирусом Нью-Джерси или «испанкой из Нью-Джерси». Эта информация засекречена правительством США до сих пор, и знаю я об этом только потому, что мой университетский друг был одним из врачей, которые проводили расследование после того случая в Форте Дике. Он скончался четыре года назад и оставил мне свои бумаги и материалы. Так вот, знаете, месье Кассе, к какому выводу он пришел? Мутация, которая произошла в вирусе «испанки» и которая привела к появлению вируса Нью-Джерси, с очень большой вероятностью никак не могла произойти в природе самостоятельно. Для этого она была слишком странной и на первый взгляд даже незначительной. За шестьдесят лет подобный вирус в природе обычно мутирует много раз, вызывая хотя бы меньшие по размеру и локальные очаги болезни. А на этот раз ни-че-го! После 1921 года «испанка» исчезла и не заявляла о себе вплоть до того инцидента в Форте Дике в 1976 году. Затем, спустя год, случился русский грипп. Это была та же самая «испанка из Джерси» — точь-в-точь. От «испанки» 1918 года она отличается тем, что более устойчива и мутирует таким образом, чтобы к ней не могло возникнуть иммунитета.

Дело в том, что в каждой следующей эпидемии гриппа количество заболевших и умерших снижается. Если в 1918 году от «испанки» погибло 50 миллионов человек, то к концу XX века количество жертв такого вида гриппа исчислялось тысячами. Вот и получается, что факты говорят о том, что поколение за поколением человечество приобретает врожденный иммунитет к свиному гриппу, хотя до сих пор и не доказано, бывает ли вообще иммунитет к этой болезни и будет ли действовать вакцина-прививка от свиного гриппа. Всемирная организация здравоохранения даже поставила этот вопрос на особый контроль, поскольку он напрямую связан с расшифровкой генома человека.

Лично я полагаю, что кто-то целенаправленно занимается селекцией «испанки» для того, чтобы вывести чрезвычайно устойчивый, заразный вирус с высокой смертностью. Им занималась армия США — возможно, они работали над биологическим оружием. Или же, наоборот, над вакциной от подобного биологического оружия, я точно не знаю. А потом, думаю, вирус был украден, и теперь его используют, чтобы фармацевтические компании и банки заработали на этом деньги. Или же для того, чтобы подорвать экономику страны — забить всех птиц и свиней, уничтожить сельское хозяйство и распугать туристов и бизнесменов. Смахивает на экономическую диверсию, — подытожил доктор Фини.

Я невесело усмехнулся и подумал о том, что в общем-то, конечно, можно было бы рассказать доктору, что было настоящей экономической диверсией и каким образом ее методично проводили, но не стал. Тем более что доктор, скорее всего, вряд ли стал бы меня слушать. Я пообещал доктору Фини, что непременно проверю по всем своим каналам возможность того, что «испанка» являлась биологическим оружием и что им же является и сегодняшний свиной грипп. Мне доктор вовсе не показался сумасшедшим. Да, он был увлечен своей работой и считал, что сделал важный вывод — если не о том, как лечить этот вирус, то хотя бы о том, откуда и как он появился. Многим за всю жизнь не удается и этого. В любом случае я намеревался проверить подобную версию и вполне допускал, что догадки доктора могут быть правильными, хотя и не думал, что уже совсем в скором будущем включу материалы по вирусу в эту книгу.

 

«Миссия Теллера»

 

Несколько лет назад, если вы помните, случился громкий скандал: группа хакеров от нечего делать взломала сайт Пентагона. Американские военные на весь мир заявляли, что ничего ценного не пропало, но подняли на поиски хакеров чуть ли не весь Интерпол. Я тогда оказал ребятам ценную услугу, а взамен получил копию файлов, которые им удалось вытащить с секретных серверов. Я не раз обращался к этим документам во время своих предыдущих расследований. Очень пригодились они мне и сейчас. Воистину некоторые незначительные на первый взгляд услуги оказываются потом просто бесценными!

Я обнаружил среди этих файлов один любопытный документ под названием: «Миссия Теллера (также см.: „Испанка")». В Пентагон файл попал из Института патологии армии США. В документе говорилось, что в 1994 году Институт патологии армии США начал исследования «испанки», поскольку в их распоряжении имелись хранящиеся в формалине срезы тканей американских солдат, погибших от этого вида гриппа в 1918 году. Помимо этого у института были также трупы членов так называемой «миссии Теллера», которая почти в полном составе трагически погибла от «испанки» в 1918 году и была захоронена в вечной мерзлоте на Аляске. Да и технологии, имеющиеся у института, были уже достаточно продвинуты для проведения молекулярной диагностики.

На эти исследования были выделены бешеные деньги! И что же оказалось? Результаты как раз и были изложены в документе, имевшем гриф «секретно» и вызывали больше вопросов, чем могли дать ответов. Во-первых, обнаружилось, что вирус «испанки» не был новинкой и появился впервые не в 1918 году. Было точно доказано, что он стал лишь модификацией вируса, который уже существовал с 1900 года и вызывал относительно небольшие эпидемии гриппа в Европе. Во-вторых, анализ генов «испанки» показал, что этот вирус в 1918 году также заразил свиней, однако не привел к глобальной эпидемии среди них. А в-третьих, до проведения этих исследований ученые во всем мире считали, что «испанка» имела куда более хитрый, чем у обычного гриппа, механизм маскировки в организме человека: иммунитет «не замечал» ее до тех пор, пока бороться с вирусом уже было бесполезно. И наконец, было совершенно непонятно, как именно этот вирус передавался от человека к человеку с высокой скоростью и в громадных масштабах. Никаких механизмов такой «заразности» у этого вируса найдено не было. То есть тот вирус «испанки», который нашли и проанализировали в Институте патологии армии США, был не более заразен, чем обычный грипп, и не намного более опасен.

Иначе говоря, массовая гибель людей произошла фактически в отсутствие их настоящего убийцы. А вместо него на месте преступления был найден какой-то беспомощный безногий и безрукий инвалид, у которого, однако, не оказалось алиби.

Выяснилось, что сам вирус «испанки» на самом деле куда более «заметен» для человеческого иммунитета, чем вирус любого другого, обычного вида гриппа. Любой средней силы иммунитет тут же начинает бороться с этим вирусом, не позволяя ему размножиться до тех количеств, которые поразят весь организм до такой степени, что бороться с ним будет уже совершенно бесполезно. То есть получается, что кроме самого вируса гриппа, который был изъят в ходе исследований в Институте патологии из заспиртованных тканей американских солдат, в состав болезни под названием «испанка» входило еще что-то, что не было обнаружено при исследованиях или же не сохранилось за такой давностью лет — какое-то недостающее звено. Так кто и когда «вывел» и «запустил» в действие «испанку»? Кому это могло быть выгодно?

Самые чудовищные жертвы от «испанки» понесла Россия — 2 миллиона человек. Кроме того, в 1918 году там начались эпидемии чумы и холеры. Годом позже там возникла невиданная эпидемия тифа. В 1921 году — эпидемия тропической малярии, которая захватила даже северные районы России. Смертность доходила до 80 процентов! Причины этих внезапных и столь сильных эпидемий остались неизвестными. Сначала считалось, что малярия и тиф пришли в Россию с «турецкого фронта». Однако эпидемия малярии в ее обычном виде не может держаться в тех регионах, где холоднее +16 градусов по Цельсию, поэтому, как она проникла на Кавказ и в Сибирь, до сих пор не ясно. Также до сих пор не выяснено, откуда взялись холерные бациллы в сибирских реках — реках тех регионов, которые и населены-то совершенно не были. Все указывало на то, что в 1918 году, во время Первой мировой войны, против России было в массовом порядке применено бактериологическое оружие. Пришлось всерьез заняться выяснением того, когда появилось бактериологическое оружие и когда и кто его испытывал или применял.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.03 сек.)