АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Терминологический словарь. АИДА (AIDA) — одна из самых старых распространенных моделей рекламного обращения

Читайте также:
  1. V. УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ ДИСЦИПЛИНЫ
  2. И терминологический аппарат психологии
  3. СЛОВАРЬ
  4. Словарь генетических терминов.
  5. СЛОВАРЬ КИНО-, ВИДЕОТЕРМИНОВ
  6. СЛОВАРЬ ЛАТИНСКИХ ТЕРМИНОВ
  7. Словарь основных терминов (глоссарий) по учебной дисциплине
  8. Словарь справочник
  9. Словарь терминов
  10. СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
  11. Словарь терминов
  12. Словарь терминов

 

АИДА (AIDA) — одна из самых старых распространенных моделей рекламного обращения. Аббревиатура английских слов: внимание, интерес, желание, действие. Предложена Э.Левисом в 1896 году (США). В настоящее время имеет ограниченное применение.

АККРЕДИТАЦИЯ — идентификация журналиста как представителя средств массовой информации на пресс-мероприятии.

АУДИОРЕКЛАМА — звуковая реклама.

АУТСОРСИНГ (outsourcing) — передача традиционных неключевых функций организации (таких, например, как рекламная деятельность для машиностроительной компании) внешним исполнителям — аутсорсерам, субподрядчикам, высококвалифицированным специалистам сторонней фирмы; отказ от собственного бизнес-процесса, например, изготовления рекламных модулей, и приобретение услуг по реализации этого бизнес-процесса у другой, специализированной организации.

АФИША — одно из средств печатной рекламы в форме плаката или объявления большого формата, в котором обычно преобладает текстовое информационное начало.

БАННЕР (от англ. banner — флаг) — 1) как средство наружной рекламы — прямоугольный или треугольный рекламный планшет на месте продажи, выполняемый из пластика, картона или бумаги. Б. может вывешиваться на улицах, в витринах, проходах между стеллажами, на стенах торгового зала; 2) одно из основных средств рекламы в Интернете. Б. размещаются на Web-страницах и представляют собой графические элементы определенного размера (как правило, 40x400 пикселов), содержащие рекламное обращение.

БИЛБОРД — элемент наружной рекламы, щитовая реклама. В Б. применяются специальные конструкции, могут быть приспособлены для закрепления щитов заборы и стены зданий. Для носителей Б. используются материалы, устойчивые к воздействию окружающей среды.

БРЕНД — торговая марка (зарегистрированное наименование), имеющая определенную стоимость за счет ценности сопутствующего ей имиджа.

БРЭНДИНГ (англ. branding) — маркетинговая деятельность по созданию особого потребительского впечатления, ко­торое является частью имиджа и формирует отноше­ние целевого сегмента рынка к брэнду.

БРИФИНГ (англ. briefing) — краткая встреча официальных лиц, представителей коммерческих или других структур с представителями средств массовой информации, на которой излагается позиция по определенному вопросу. Аналог пресс-конференции. Основное отличие: отсутствует презентационная часть. То есть практически сразу идут ответы на вопросы журналистов. Обычно проводится после PR-мероприятий. Например: доматчевая пресс-конференция и послематчевый брифинг для журналистов.

БРОШЮРА — средство печатной рекламы, непериодическое печатное издание объемом в 1...5 п.л. Используется, как правило, для выведения новых товаров на рынок. В Б. подробно излагаются свойства товара, способы применения и хранения. Имеет ограниченный тираж.

БУКЛЕТ — средство печатной рекламы, представляющее собой издание, размещенное на одном листе, сложенное в несколько параллельных сгибов.

БЮЛЛЕТЕНЬ (пресс-бюллетень) — инструмент паблик рилейшнз, представляет собой периодическое издание конкретной фирмы (учреждения), содержащее текущую информацию о её деятельности.

ВИТРИНА — средство маркетинговых коммуникаций в местах продажи и наружной рекламы. Представляет собой выкладку, демонстрацию товара, отделенного от потребителей прозрачной перегородкой. В. бывают специализированные, комбинированные, внешние, внутренние и др. В. может использоваться как самостоятельное пропагандистское рекламное средство. Отдельно стоящие В. могут находиться в местах массового скопления людей: в подземных переходах, на остановках транспорта и т.д.

ВЫВЕСКА — средство наружной рекламы по месту продажи. Представляет собой щит, газосветную конструкцию с указанием названия предприятия. Может содержать элементы фирменного стиля (товарный знак, логотип) и пиктограммы, указывающие на сферу деятельности.

ВЫСТАВКА — показ, основная цель которого состоит в просвещении публики путем демонстрации средств, имеющихся в распоряжении человечества для удовлетворения потребителей в одной или нескольких областях его деятельности или будущих его перспектив.

ГЛАШАТАЙ — человек, объявлявший что-либо всенародно; вестник.

ГРАФИК РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ определяет временные аспекты и используемые средства и носители рекламы в ходе проведения рекламной кампании. Разрабатывается с учетом характеристик целевой аудитории, сезонности потребления рекламируемого товара, ожидаемых конъюнктурных изменений и т.д.

ДВУХСТУПЕНЧАТЫЙ КОММУНИКАЦИОННЫЙ ПОТОК — процесс, в ходе которого воздействие средств массовой коммуникации зачастую осуществляется через «лидеров мнения», влияющих, в свою очередь, на окружающих.

ДИРЕКТ-МЕЙЛ (англ. direct mail — прямая почтовая реклама) — одно из средств прямого маркетинга. Представляет собой письменное обращение, посылаемое по почте конкретному представителю целевой аудитории. Отличается высокой эффективностью, благодаря практическому отсутствию бесполезной аудитории, личностному, избирательному характеру обращения.

ЖУРНАЛ — одно из средств рекламы в прессе, периодическое многостраничное издание, отличающееся высоким полиграфическим уровнем воспроизведения. Реклама в Ж. характеризуется высокой эффективностью (особенно, в специализированных Ж.) благодаря высокой сконцентрированности на целевой аудитории и большом количестве представителей вторичной (дополнительной) аудитории.

ЗВУКОВАЯ РЕКЛАМА — 1) в широком смысле — всякая реклама, которая воспринимается на слух (аудиореклама); 2) в узком понимании — рекламно-информационные передачи на месте продажи, а также на выставках, ярмарках, на транспорте.

ИМИДЖ (англ. image — образ) — 1) целостный, качественно определенный образ данного объекта, устойчиво живущий и воспроизводящийся в массовом и/или индивидуальном сознании. (Новейший философский словарь: 3-е изд., исправл. - Мн.: Книжный Дом. 2003.- 1280 с.)

ИМИДЖМЕЙКЕР (англ. image maker — создатель имиджа) — опытный профессионал, разрабатывающий для своего заказчика полный Имидж-комплекс — не только внешний облик (прическу, стиль в одежде), но и поведение (манеру держаться, лозунги, речевые обороты).

ИМИДЖ ОРГАНИЗАЦИИ — 1. Устойчивый образ организации в сознании соответствующих целевых групп (клиентов, инвесторов, СМИ). 2. Единица коммуникации, сообщение (цикл, серия, совокупность сообщений), которое специально создается организацией и транслируется по различным каналам с тем, чтобы повлиять на целевые группы, достичь необходимого эффекта в общественном мнении, в частности, сформировать позитивные установки в отношении организации или товара, услуги.

ИМИДЖЕВАЯ РЕКЛАМА — реклама, при которой рекламодатель ставит целью не привлечение внимания к определенному товару, а создание или улучшение своего имиджа среди потребителей. При имиджевой рекламе важен не столько покупка товара, сколько его способность запоминаться и улучшать имидж рекламодателя.

ИНТЕГРИРОВАННАЯ МАРКЕТИНГОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ (англ. — integrated marketing communication) — концепция планирования маркетинговых коммуникаций, исходящая из необходимости оценки стратегической роли их отдельных направлений (рекламы, стимулирования сбыта, связей с общественностью и др.) и поиска оптимального сочетания для обеспечения четкости, последовательности и максимизации воздействия коммуникационных программ посредством непротиворечивой интеграции всех отдельных обращении.

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО — элемент прямой почтовой рекламы (директ-мейл), похожее на деловое письмо, отпечатанное на фирменном бланке, в отдельных случаях с иллюстрациями. Хотя изготавливается, как правило, типографским способом, тем не менее несет черты личного обращения к адресату. Рассылается по спискам.

КАНАЛ КОММУНИКАЦИИ (англ. media) объединяет всех участников процесса коммуникации и носителей информации с момента кодирования посылаемого сигнала до момента получения его адресатом.

КАТАЛОГ — печатное издание, в котором описываются товары фирмы (часто с указанием цен) и сама фирма. В зависимости от задач, которые решаются с помощью К., выделяют несколько групп: рекламные (общие и специальные), престижные (пропагандистские), подарочные, К. для выставок, К. рекламных лозунгов и т.п.

КЛЮЧЕВАЯ АУДИТОРИЯ — аудитория, мнение которой влияет на мнение целевой аудитории (СМИ, эксперты, известные личности и т.д.)

КОММИВОЯЖЕР — торговый агент, обычно занимающийся торговлей товарами индивидуального пользования, посещая дома потенциальных покупателей. Как правило, снабжен образцами товаров и рекламоносителями.

КОММУНИКАТОР — лицо или фирма, которое осуществляет коммуникацию, источник информации.

КОММУНИКАЦИЯ — социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации в условиях межличностного и массового общения по разным каналам при помощи различных коммуникативных средств.

ЛИДЕРЫ МНЕНИЙ — люди обладающие авторитетом, среди своих коллег, друзей, знакомых. Известные люди с «громкими именами» к чьему мнению прислушиваются.

ЛИСТОВКА — средство печатной рекламы небольшого формата с текстом и/или иллюстрациями.

ЛОББИЗМ — соответствующая признанным нормам права и морали деятельность, имеющая своей целью добиться закрепления в законах и иных нормативных актах частных интересов различных групп, организаций и отдельных лиц, не противоречащих общественным и государственным интересам.

ЛОГОТИП — элемент фирменного стиля, представляющий собой оригинальное начертание наименования рекламодателя. Часто является одной из форм товарных знаков, поэтому на Л. распространяются требования соответствующей регистрации, после которой он подлежит правовой защите.

МЕДИА-ПЛАН — график размещения планируемых рекламных сообщений в средствах информации; форма, обеспечивающая проведение информационных кампаний, как для прямой рекламы товара (услуги), так и для поддержки PR-акций и ньюсмейкинга. Является итоговым документом медиа-планирования как процесса принятия взаимосвязанных решений по достижению цели рекламной кампании в терминах коммуникативной и/или экономической эффективности. Цель составления медиа-плана — за определенный срок донести рекламное сообщение до оптимальной части целевой аудитории эффективное для достижения цели рекламной кампании количество раз. (Социология: Энциклопедия / Сост. А.А. Грицанов, В.Л. Абушенко, Г.М. Евелькин, Г.Н. Соколова, О.В. Терещенко. - Мн.: Книжный Дом, 2003. — 1312 с.)

МЕРЧАНДАЙЗИНГ — 1) комплекс маркетинговых мероприятий на уровне розничной торговли; 2) составная часть маркетинговой деятельности, направленная на обеспечение максимально эффективного продвижения товара на уровне розничной торговли; стимулирование деятельности сферы торговли.

МОНИТОРИНГ — систематический сбор и обработка информации, позволяющей отслеживать и корректировать имидж компании в СМИ, разбираться в ситуации на рынке, анализировать деятельность конкурентов и пользоваться проверенной мудростью: «предупрежден, значит вооружен».

НАРУЖНАЯ РЕКЛАМА (англ. outdoor advertising) — медиаканал, который доносит рекламные обращения до получателей при помощи отпечатанных типографским способом плакатов, рисованных щитов или световых табло, устанавливаемых в местах наиболее оживленного уличного движения, а также вдоль шоссейных и железных дорог. По целям, как правило, является напоминающей.

НЬЮСМЕЙКЕР (англ. news maker — производитель новостей) — человек, являющийся или потенциально способный стать источником новостной информации. Чаще всего — по должности. Глава государства, глава правительства, спикер парламента — ньюсмейкеры номер один. Кроме того — лидеры политических партий, министры (особенно те, которые возглавляют ведомства, где чаще рождаются новости: МЧС, МВД, МНБ и т.д.). Ньюсмейкером можно считать ученого, работающего на каком-то направлении, имеющем потенциальную сенсационность. К этой категории относятся пресс-секретари разного рода. И т.д.

ПАБЛИСИТИ — известность и популярность, создаваемые средствами массовой информации.

ПЕРСОНАЛЬНАЯ ПРОДАЖА (англ. personal selling) — устное личное представление товара в ходе беседы с одним или несколькими покупателями. Является одновременно как формой маркетинговых коммуникаций, так и средством прямого маркетинга.

ПЕЧАТНАЯ РЕКЛАМА — одна из форм рекламы, использующая средства полиграфии. Основными носителями П.Р. являются: листовки, плакаты, буклеты, проспекты, каталоги и т.п.

ПЛАКАТ — средство печатной рекламы относительно большого формата (от 0,25 до 2 листов), которое может включать агитационный рисунок, краткий текст, фотографию и т.п.

ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ ТОВАРА — процесс определения места товара относительно аналогичных товаров конкурентов, выявление конкурентных преимуществ товара и четкое формулирование его предназначения для целевого рынка.

ПРЕЗЕНТАЦИЯ — средство паблик рилейшнз, заключающееся в представлении нового товара, фирмы, начинающей работу на новом для себя рынке, и т.п.

ПРЕСС-КЛИППИНГ — анализ и контроль выходящих в СМИ материалов на определенную тему.

ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ — мероприятие для СМИ, проводимое в случаях, когда есть общественно значимая новость, и организация или отдельная известная личность, непосредственно связанные с этой новостью, желают дать свои комментарии по этой новости, которые были бы интересны и важны для общественности.

ПРЕСС-КИТ — это сборник нескольких PR-документов, обычно раздаваемый журналистам во время различных PR-мероприятий: выставок, пресс-конференций, пресс-туров, презентаций, собраний акционеров и т. д.

ПРЕСС-РЕЛИЗ (англ. press-release — выпуск для прессы) — специальные бюллетени для работников печати, радио, телевидения, содержащие документы и информацию, подлежащие срочному опубликованию и распространению. (БСЭ)

ПРЕСС-ТУР — экскурсия, организованная для журналистов, с целью привлечения внимания к региону, проекту, заводу-производителю или предприятию. Пресс-тур может выступать самостоятельным информационным поводом.

ПРОМО-АКЦИИ — это различные акции носящие, как правило, рекламный характер и означающих либо раздачу рекламируемого товара, либо его розыгрыш под какими-либо условиями.

ПРЯМОЙ МАРКЕТИНГ (от англ. direct marketing) непосредственное (при отсутствии промежуточных звеньев) интерактивное взаимодействие продавца/производителя с конечным потребителем данного товара.

РАДИОРЕКЛАМА — средство рекламы, использующее в качестве носителя радиотрансляцию. Отличается относительно невысокой стоимостью благодаря широкой доступности для основной массы населения.

РЕКЛАМА — это процесс донесения информации от рекламодателя до целевой аудитории различными способами с целью стимулирования сбыта товара или услуги.

РЕКЛАМНАЯ АУДИТОРИЯ — все лица, которые могут прочитать, увидеть или услышать рекламное сообщение, переданное конкретным источником информации.

РЕКЛАМНАЯ КАМПАНИЯ — комплекс, проводимых в определенный период организационно-технических мероприятий в рамках единой программы по достижению определенной рекламной цели.

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО — профессиональная организация, предоставляющая своим клиентам полный или ограниченный объём услуг по планированию и организации рекламы, по поручению и за средства рекламодателя.

РЕКЛАМОДАТЕЛЬ (англ. advertiser) — организации и фирмы, которые рекламируют себя, свои товары или услуги, оплачивая рекламные услуги.

СВЕТОВАЯ РЕКЛАМА — одна из форм наружной рекламы. Основные носители: неоновые вывески, принтоны, табло, «бегущая строка» и т.п.

СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ (англ. public relations) — деятельность, направленная на достижение эффективной коммуникации как внутри организации, так и между организацией и общественностью. (Социология: Энциклопедия / Сост. А.А. Грицанов, В.Л. Абушенко, Г.М. Евелькин, Г.Н. Соколова, О.В. Терещенко. - Мн.: Книжный Дом, 2003. - 1312 с.)

СВЯЗИ С ПРЕССОЙ (media relations) — направление деятельности службы отношений с общественностью, заключающееся в производстве и размещении в СМИ публикаций познавательно-событийного характера; в пресс-поддержке различных акций и кампаний; в организации пресс-туров; в создании информационных поводов с целью привлечения внимания средств информации.

СКРЫТАЯ РЕКЛАМА — общее название материалов в прессе и художественных произведениях, содержащих положительную, коммерчески важную для определенной фирмы информацию. Как правило, термином C.P. определяют мероприятия паблисити.

СЛОГАН (от англ. slogan — девиз, рекламный лозунг) — четкая, ясная и лаконичная формулировка основной темы рекламного обращения. Фирменный С. определяет характерные уникальные особенности деятельности рекламодателя и является элементом фирменного стиля.

СОЦИАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ (от лат. institutum — установление, учреждение) — исторически сложившаяся устойчивая форма организации совместной деятельности людей.

СПОНСОР — организация или частное лицо, финансирующее какое-либо мероприятие, деятельность коллективов или отдельных лиц.

СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ (СМИ) — периодическое печатное издание, сетевое издание, телеканал, радиоканал, телепрограмма, радиопрограмма, видеопрограмма, кинохроникальная программа, иная форма периодического распространения массовой информации под постоянным наименованием (названием). (Закон РФ «О средствах массовой информации» ред. от 11.07.2011).

СРЕДСТВА МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ (СМК) (mass media of communication) — методы и учреждения, посредством которых централизованные поставщики передают или распределяют информацию и другие формы символической коммуникации обширной, разнородной и географически рассеянной аудитории. (Социологический словарь).

СТИМУЛИРОВАНИЕ СБЫТА — 1) одна из основных функций системы маркетинговых коммуникаций; 2) сейлз промоушн (sales promotion) — система краткосрочных побудительных мер и приемов, направленных на поощрение покупки или продажи товара и принимающих форму дополнительных льгот, удобств, экономии и т.п.

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ РЕКЛАМА — средство рекламы, использующее телевизионные трансляции в качестве рекламоносителя.

ТОВАР — 1) все, что может удовлетворить потребность или нужду и предлагается рынку с целью привлечения внимания, приобретения, использования или потребления; 2) важнейший элемент комплекса маркетинга, одна из важнейших переменных функций 4р, лежащих в основе маркетинговой стратегии.

ТОВАРНЫЙ ЗНАК — специфическое обозначение (изобразительное, словесное, объёмное, звуковое и т.п.), призванное идентифицировать товары и услуги владельца Т.З. Обязательным условием функционирования Т.З. является его регистрация, что обеспечивает в дальнейшем его правовую защиту.

ТРАНСПОРТНАЯ РЕКЛАМА (реклама на транспорте) — форма рекламы, носители которой располагаются на бортах транспортных средств, в залах ожидания, на перронах, остановках и т.п. Кроме того, к Т.Р. относится внутритранспортная реклама, носители которой располагаются в салонах транспортных средств. Сюда же относится радиореклама на транспорте.

ФОКУСНАЯ ГРУППА (focus group) — глубинная дискуссия, в которой небольшое количество людей (от 8 до 15 человек) обсуждают какую-либо тему или проблему. Участники фокусной группы отбираются из представителей одной целевой группы, чтобы мнения, идеи и убеждения по отношению к заданной теме были аналогичными.

ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ (группа) — это та часть населения, на которую планируется рекламное воздействие с целью убедить их купить рекламируемый товар или услугу. Очертить целевую аудиторию (группу) можно по социально-демографическим признакам (пол, возраст, уровень доходов и т.д.), по потребительским предпочтениям (те, кто имеют машину-иномарку, пользуются самолетом при путешествиях, имеют пластиковые карты, покупают только светлое пиво и т.д.), по стилю жизни (те, кто предпочитают проводить вечер в баре или ресторане, те, кто готов принять решение о покупке спонтанно, те, для кого главным в бытовой технике является дизайн и т.д.), по мотивации (почему покупают или потребляют данный товар?).

ЭКСПОЗИЦИЯ — демонстрация на выставке товаров фирмы и др. материалов, касающихся её деятельности.

ЯРМАРКА — экономическая демонстрация образцов, которая, в соответствии с обычаями той страны, где она проводится, представляет собой крупный рынок товаров индивидуального потребления или средств производства и действует в течение ограниченного периода времени в одном и том же месте, и на которой экспонентам разрешается представлять образцы своей продукции для заключения торговых сделок в национальном и международном масштабах.

 

PR-agency и PR-consultancy:

promotion-мероприятия;

 


Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.01 сек.)