|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
НА ОРБИТЕ - БРИТАНСКАЯ ЛЕДИ
Проводить в полет Хелен и ее российских коллег на космодром Байконур прилетели ее отец, брат и сестра, а также многочисленные гости из Англии. Хелен Шарман - технолог известной шоколадной компании "Марс". Ей 28 лет, незамужем. Она и ее дублер Тимоти Мейс были отобраны из 13 тысяч кандидатов на космический полет. Путь в космос не был усыпан розами. В программу полета было включено десять экспериментов: проблемы роста растений в невесомости, природоведческие и экологические наблюдения и т. д. Хелен Шарман производит впечатление очень спокойного, уверенного в себе человека. Правительство Великобритании, поддержав проект полета английского космонавта на борту российского корабля, не выделило ни одного фунта стерлингов на его подготовку. Мечта Хелен и ее товарища, майора английских ВВС Тимоти Мейса оказалась под угрозой. "Этот полет считайте нашим приглашением к международному сотрудничеству в освоении космоса", - сказал начальник Центра подготовки космонавтов В. Шаталов. Великобритания стала 23-й страной, представители которой побывали в космосе.
========================= VOCABULARY ===================
Geographical Position and Physical Features
State system
I. Learn the words. Mind their usage in the sentences:
border on - граничить с Russia borders on many countries.
native – родной Our native country is the Russian Federation.
occupy – занимать Our country occupies half of Europe and a third of Asia.
cover - покрывать, охватывать, покрытие Forests cover large areas in the East and North of our country.
stretch - простираться Russia stretches from the Baltic and Black seas in the west to the Pacific Ocean in the East.
island - остров Island Sakhalin is very far from Moscow.
vary - меняться, варьировать, различаться The climate in Russia varies from arctic to continental and subtropical.
II. Complete the sentences
1.Taiga /простирается/ for many hundreds of kilometers. 2. The climate varies in /различных/ parts of our country. 3. Moscow is /столица/ of our country. 4. Numerous canals /соединяют/ all the rives in the European part of Russia. 5. Southern Russia /покрыта/ with mixed forest-steppe. 6. Russia is one of the leading /держав/ in the world.
III. Fill in the blanks with the superlative degree of comparison.
1. Lake Baikal is … lake in the world. (deep). 2. The Volga is … river in Europe. (long). 3. The Russian Federation is … country in the world. (large). 4. The Ob, the Yenisei and the Lena are … rivers in Asia. (large). 5. Russia has … oil and natural gas resources. (rich). 6. The water in lake Baikal is … on earth. (pure).
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |