АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ГердаПротягивает королю руку. Король хватает Герду и тащит на свою половину

Читайте также:
  1. А потом тащиться на автобусе в задрипанную больницу. И что, думаешь, хоть
  2. Денег всегда не хватает
  3. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 1 страница
  4. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 10 страница
  5. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 11 страница
  6. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 12 страница
  7. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 13 страница
  8. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 14 страница
  9. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 2 страница
  10. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 3 страница
  11. КОРОЛЬ И ПРАВИТЕЛЬ 4 страница

Король. Эй, стража!

Распахивается дверь. Два стражника вбегают в комнату. Отчаянным движением Герде удается вырваться и убежать на половину принцессы.

Герда. Это мошенничество! Это нечестно!..

Король (стражникам). Уши заткнуть! Вон отсюда!

Стражники уходят.

Ты что же это делаешь? Ты меня, понимаешь – меняругаешь, при моих подчиненных.

Герда. Ну а вы,чего вы ко мне привязались,Ваше величество? Я веду себя тихо, никого не трогаю.Чеговам от меня надо?

Король. Я ничего и не говорю, ты права, ну и прости меня.

Герда. Пожалуйста, ваше величество.

Король.Меня разбудила принцесса, говорит – Герда здесь. А твою историю знает весь дворец. Я пришел поговорить с тобою, расспросить, поглядеть на тебя, а ты вдруг не идешь на мою половину. Конечно, я разгневался. Мне обидно стало. И у короля есть сердце, девочка.

Герда. Простите, я вас вовсе не хотела обидеть.

Король. Ну, да что уж там. Ладно. Я успокоился теперь и, пожалуй, пойду спать.

Герда. Спокойной ночи, ваше величество. Не сердитесь на меня.

Король. Что ты, я вовсе не сержусь… Даю тебе в этом честное слово, королевское слово. Ты ищешь мальчика, по имени Кей?

Герда. Ищу, ваше величество.

Король. Я помогу тебе в твоих поисках.

Снимает с пальца перстень.

Это волшебный перстень. Тот, кто владеет им, сразу находит то, что ищет, – вещь или человека, все равно. Слышишь?

Герда. Да, ваше величество.

Король. Я жалую тебе этот перстень. Возьми его. Ну, ты что же не веришь мне, что ли?…

Смеется.

Ну, ты,потешная девочка! Смотри, я вешаю этот перстень на гвоздик и ухожу. Ухожу…

Добродушно смеется.

Спокойной ночи, дорогая.

Уходит.

Герда.Бежит, хватает перстень. Вдруг в стене, как раз там, где висит перстень, распахивается дверца, и оттуда выскакивают король и стражники. Они отрезают Герде дорогу на половину принцессы.

Король. Что? Чья взяла? Ты забыла, что в каждом дворце есть потайные двери? Взять ее!..

Стражники неуклюже двигаются к Герде. Пытаются схватить ее. Это им не удается. Наконец один из стражников ловит Герду, но вскрикивает и сразу выпускает ее. Герда снова на половине принцессы. Ревет.

Неповоротливые животные! Разъелись на дворцовых хлебах!

Стражник. Она уколола меня иголкой.

Стражники уходят.

Герда. Стыдно, стыдно, король!

Король. Уши заткнуть! Вон отсюда!

Герда. Стыдно, король!!

Король. Не болтай глупостей! Король имеет право быть коварным. Отдавай мое кольцо, дерзкая девчонка!

Герда. Пожалуйста! От такого обманщика мне ничего не надо. (бросает кольцо)

Король. Ну и ладно. Хоть вошла бы в мое положение. Я прошу тебя,сдайся. Я должен, понимаешь, должен заточить тебя в подземелье.

Герда. Зачем?

Король. Комерции советник требует этого.

Герда. Он здесь?

Король. Ну да.Он оказывается все время следил за тобой.Ну, согласись.Понимаешь, я этому советнику должен массу денег. Я у него в руках.Если я не схвачу тебя, он разорит меня. Он прекратит поставку льда, и мы останемся без мороженого... Он прекратит поставку холодного оружия – и мои соседи разобьют меня.Я тебя очень прошу, пойдем в темницу. Я сам тебе выберу в подземелье местечко посуше.Да?

Герда. Нет.

Из потайной двери выходит советник. Король вздрагивает.

Советник (смотрит в лорнет). С вашего позволения, государь, я поражен. (медленно двигаясь к черте). Король должен быть: «а» – холоден, как снег, «б» – тверд, как лед, и «в» – быстр, как северный ветер.Почему девчонка еще не схвачена?

Король. А она на половине принцессы.

Советник. Вздор! Надо применить волевой метод.

Прыгает за черту, хватает Герду и зажимает ей рот платком.

Вот и всё!

Сказочник (прыгает из потайной двери). Нет, это еще не всё, советник. Отпустите девочку!

Отталкивает советника и освобождает Герду.

Советник. Как вы попали сюда?

Сказочник. Обнимает Герду. Я переодевался до неузнаваемости и следил за каждым вашимшагом

Советник. Зовите стражу, государь.

Сказочник (выхватывает пистолет). Ни с места, король

Советник внимательно глядит в лорнет на сказочника.

Советник (выхватывает шпагу). Зовите стражу!Пистолет не выстрелит! Этот не складный человек забыл насыпать на полку порох.

Сказочник (действуя несколько неуклюже, быстро берет под мышку пистолет, выхватывает шпагу и снова целится левой рукой в короля). Ни с места, государь! А вдруг пистолет все-таки выстрелит…

Советник. Король,пистолет не заряжен, слышите?

Король. А он говорит, что заряжен.

Советник. Все равно он промахнется.

Король. А ну как не промахнется? Ведь тогда я, понимаете, буду убит.

Советник. Ну ладно! Я сам справлюсь с этим нескладным человеком.

Сказочник. Попробуйте! Раз! Ага, задел.

Советник. Нет, мимо.

Сказочник сражается с советником, целясь в короля.

Сражаясь, они подходят к самой черте. Король с неожиданной легкостью подскакивает и, протянув ногу через пограничную черту, дает сказочнику подножку.

Сказочник (падая). Король! Вы подставили мне ножку!

Король. Ага!

Бежит, крича.

Стража! Стража!

Герда. Клаус, Эльза!

Сказочник пробует подняться, но советник приставил ему шпагу к горлу.

Советник. Немедленно иди на сторону короля, девчонка, иначе я заколю его.

Герда. Хорошо, я иду!

Едва стражники успевают сделать шаг, как в комнату вбегают принц и принцесса со своими лакеями. В руках у принца целый ворох шуб. Увидев все происходящее, принц бросает шубы на пол, подлетает к советнику и хватает его за руку. Сказочник вскакивает.

Принц. Это что такое? Мы там задержались, не могли найти ключей, а вы тут обижаете нашу гостью?

Герда. Они хотят заточить меня в темницу.

Принцесса. Пусть только попробуют.

Герда. Король чуть не погубил лучшего моего друга! Он ему подставил ножку.

Обнимает сказочника.

Принцесса. Ах, вот как… Ну, сейчас, государь, вы свету не взвидите. Сейчас я начну капризничать…(начинает визжать)

Король. Я больше не буду, не буду, не буду.

Ворон. Карета подана!

Ворона. Кар-рета подана!

Принц. Молодцы! Жалую вам за это голубую ленту и эту, самую...

Принцесса. И подвязки… с мечами, бантиками и колокольчиками.

Ворон. Благодарим!

Ворона. Очень благодарны!

Ворони ворона низко кланяются.

Принц. Ты готова, Герда? Идем.

Убегают., король уходит.

Сказочник. Я догоню тебя, Герда. Ну, советник, не советую вам больше трогать нас.

Советник. Я не нуждаюсь в ваших советах, сочинитель.

Сказочник. Вы проиграли,советник.

Советник. Игра еще не кончена, сочинитель. (уходят)

Занавес.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)