|
|||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ЧистотаОднако необходимо стремиться говорить не только правильно, но и красиво, выразительно и убедительно. Только тогда ваша речь вызовет отклик, создаст определенное настроение, приблизит вас к достижению цели, решению поставленной задачи. А.С. Пушкин, по подсчетам, употреблял более 21 тысячи слов, Шекспир – более 20 тысяч слов. Современный человек – значительно меньше – 5-9 тысяч слов. «Сводный словарь современной русской лексики» в 2-х томах содержит более 170 тысяч слов. Он является своеобразным путеводителем по словарям, так как включает в свой состав 14 словарей. Этот и другие словари отражают различные стороны языковой деятельности современного периода, языковое богатство. Пользуйтесь словарями: они помогут вам не только проверить себя, но и пополнить ваш словарный запас. Существуют толковые словари, этимологические, словари синонимов, антонимов, омонимов, иностранных слов, словари сочетаемости слов, словари трудностей русского языка и многие другие, которые фиксируют принятые в современном русском литературном языке лексические нормы, а также варианты этих норм.
Вопросы для самоконтроля:
1. Что такое лексические нормы? 2. Какие требования предъявляются к речи с точки зрения соблюдения лексических норм? 3. Что такое предметная и понятийная точность речи? 4. В чем заключается проблема лексической сочетаемости? 5. Какие типичные ошибки связаны с речевой избыточностью? 6. Что понимается под уместностью словоупотребления? 7. В чем различие речевых и стилистических ошибок, нарушающих лексические нормы? 8. Каковы наиболее важные аспекты проблемы чистоты речи? 9. Какие словари фиксируют существующие в современном русском литературном языке лексические нормы?
Лекция МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ (ВАРИАНТЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ ФОРМ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И МЕСТОИМЕНИЙ) План 1. Нормы употребления имен существительных (краткие сведения о существительном, определение рода, варианты форм множественного числа, варианты падежных форм). 2. Нормы употребления имен прилагательных (краткие сведения о прилагательном, образование краткой формы, выбор полной и краткой формы, образование и употребление степеней сравнения). 3. Нормы употребления местоимений (краткие сведения о местоимении, выбор личной формы, особенности употребления притяжательных местоимений, местоимений сколько и себя).
1. Напомним, что имя существительное – это слово, обладающее значением предметности и имеющее категории рода, числа, падежа. Все существительные можно разделить на три семантико-грамматических разряда: конкретные – неконкретные, собственные – нарицательные, одушевлен-ные – неодушевленные. Конкретные могут сочетаться с числительными: количественными, порядковыми, собирательными, большинство неконкретных существительных этими свойствами не обладают. В плане определения нормы это важные понятия, так как от того, к какому из названных разрядов относится слово, зависит наличие или отсутствие у него вариантов грамматических форм, которых в русском языке немало. Но почему? Дело в том, что системе русского словоизменения свойственны многообразие форм и удивительная гибкость. Эти качества объясняются природой языка, его распространенностью и состоянием социума. Конечно, подобное явление не может не вызывать затруднения при употреблении форм. Прокомментируем наиболее значимых из них. Начнем анализ с грамматических трудностей категории рода. Как правило, эта категория стабильна (3 рода, деление неодушевленных существительных носит немотивированный, формальный характер). Однако язык – субстанция живая, подвижная, поэтому все языковые явления в большей или меньшей степени могут изменяться. Это касается и рода. Так, наблюдается изменение рода у некоторых существительных (формы погона, рельса, санатория, банкнота, зала, фильма и пр. женского рода вытеснены формами погон, рельс, санаторий мужского рода). Отметим, что подобные изменения – с женского на мужской род – идут в сторону сокращения кода (количества знаков), а это служит весьма типичным для современного языка проявлением закона лингвистической экономии. Вместе с тем можно наблюдать существование параллельных форм: около 100 слов «колеблются» между женским и мужским родом (Н.С. Валгина): ставень – ставня, вольер – вольера, спазм – спазма, скирд – скирда, банкнот – банкнота и др. Эти варианты имеют одинаковую стилистическую окраску и сферу использования, т.е. они в языке пока равноправны. В некоторых случаях значение слова влияет, указывает на его родовую принадлежность, ср.: гарнитур (мебельный) – гарнитура (шрифтов), жар – жара, карьер – карьера, кегль (типограф. литера) – кегля. Здесь мы редко ошибаемся: обычно языковое чутье нам подсказывает правильную форму. Наибольшие «очаги трудностей» возникают при определении рода иноязычных слов на -ь, несклоняемых существительных, сложных слов, аббревиатур и иноязычных географических названий. Чтобы легче было запомнить случаи, вызывающие затруднения, можно использовать данную таблицу:
Конечно, встречаются слова, которые не входят в указанные выше группы и определение рода которых часто вызывает затруднения. Запомните: Мужской род: ботинок, кед, катафалк, корректив … Женский род: плацкарта, бакенбарда, тапка, туфля, сандалия …
Если у вас недостаточный языковой опыт, слово редко встречалось в вашей речевой практике, следует обратиться к словарю.
Категория числа в русском языке выражает противопоставление одного предмета множеству. Попытаемся определить зоны трудностей при образовании форм единственного и множественного числа. Далеко не все слова в русском языке употребляются в двух формах. Обычно это характерно для неконкретных существительных, передающих вещественное, собирательное, абстрактное (отвлеченное) значения.
Так, только в единственном числе употребляются: – вещественные существительные: творог, свинина, чеснок, морковь, просо, редис, железо; – собирательные существительные: молодежь, родня, беднота, человечество, электорат, комарье, листва; – абстрактные существительные: здоровье, хрупкость, тактичность и др. Известны существительные тех же значений, которые могут употребляться только во множественном числе. Среди них: дрожжи, опилки, духи, джунгли, финансы, кавычки, консервы, сутки, происки, бредни, козни и др.
Иногда, чтобы передать особый смысл, слова, которые обычно употребляются в форме единственного числа, могут принять форму множественного. Например, различные температуры, шумы в сердце, южные широты и пр.; Чацкие и Молчалины. Ошибочными, неудачными следует считать те случаи нетрадиционного употребления формы множественного числа абстрактных или вещественных имен существительных, когда их появление не мотивировано изменением лексического значения. Пример: Кто только и что только не высказывают относительно исходов чемпионата. Но при множестве мнений исход в данном случае может быть один. Это значит, что употребление множественного числа неоправданно. Не рекомендуется менять число в устойчивых словосочетаниях. Другой пример: Он заставлял нас не скользить по поверхностям, а проникать в суть явлений. Здесь произошло смешение словосочетаний: скользить по поверхности (ед.ч.) и скользить по верхам (мн.ч.), что привело к двусмысленности. Что же необходимо уяснить относительно категории числа? В основном «очаги трудностей» в определении числа связаны с именами существительными, которые грамматически составляют группу неконкретных существительных. При использовании этой группы слов требуется большее внимание. Следующая категория, которую мы рассмотрим, – это категория падежа, призванная устанавливать отношения между словами, словосочетаниями и даже предложениями. Падеж выражается флексиями, или окончаниями. Вы помните, что русский язык относится к флективным языкам. Изменение слов по падежам (в русском языке 6 падежей) называется склонением. Наиболее частые ошибки встречаются при выборе форм именительного и родительного падежей как единственного, так и множественного числа. Чем же объясняются эти колебания? Известно, что существуют сильные и слабые нормы: первые соблюдаются всеми, существование же вторых объясняется неустойчивым употреблением, которое, в свою очередь, приводит к возникновению вариантов. Именно это обстоятельство нередко влечет за собой неправильное употребление тех или иных форм. В единственном числе – это родительный падеж, выражающий количественно-выделительные отношения и отрицание, а также следующий после определенных предлогов. В речи приняты следующие нормы: 1) вещественные сущ.: чай – чая – чаю; 2) собирательные сущ.: народ – народа – народу; 3) абстрактные сущ.: шум – шума – шуму; 4) отрицание: не показывать вида, виду; 5) после предлогов (из, с, от): без спроса – без спросу, из леса – из лесу. Здесь необходимо подчеркнуть, что форма - у / -ю носит разговорный оттенок, соответствует разговорному стилю, не является просторечной, поэтому допускается. Некоторые исследователи считают, что употребление - у / -ю вформахабстрактных существительных свидетельствует о полноте действия или качества. Однако при наличии определения допускается употребление только окончания - а / -я.
Сравните: Сколько блеск у, сколько лоск у! – Добился яркого блеск а.
Имена существительные, не являющиеся вещественными, удерживают окончание -у / -ю,ставшее обязательным, если они входят в устойчивое сочетание, фразеологизм, пословицу: дать маху, нет и помину, не давать ходу, с глазу на глаз, без роду, с пылу, с жару, ни шагу назад, без племени, нашего полку прибыло, с миру по нитке, не зная броду, не суйся в воду и др.
Наблюдаются некоторые особенности и в употреблении форм предложного падежа единственного числа. Это касается слов мужского рода.
Сравните: работать в аэропорт у (разг.-проф. оттенок), НО! встреча в аэропорт е (книжный характер).
Значит, в данном случае выбор окончания связан со сферой употребления данного слова. Однако в односложных словах, указывающих на место действия, окончание - у / -ю стало нормой. Мы говорим: в аду, на боку, на борту, в глазу, в долгу, на лбу, в шкафу, на полу, на краю и т.д. Если слова имеют объектное значение, употребляется окончание -е: говорить о саде, о долге и пр. При наличии определения в существительных мужского рода тоже может употребляться окончание -е.
Сравните: Все деревья в снег у. НО! Деревья в пушистом снег е. (доп.) Нормы употребления падежных форм множественного числа также имеют варианты, незнание которых приводит к речевым ошибкам. Сложности в употреблении форм множественного числа связаны с именительным и родительным падежами. Так, колебания форм именительного падежа наблюдаются у существительных мужского рода. Сравните: слесар и – слесар я, свитер ы – свитер а, джемпер ы – джемпер а.
В свое время М.В.Ломоносов приводил только три слова с окончанием на -а во множественном числе (бока, глаза, рога – парные предметы) и небольшое количество существительных, допускающих варианты: берег и – берег а, колокол ы – колокол а, остров ы – остров а, снег и – снег а. В настоящее время отмечается порядка 150 слов с вариантами окончаний. Окончание - ы /- и носит традиционно-книжный характер, - а / -я – разговорный, т.е. является допустимым с точки зрения принятой нормы. Но есть случаи, когда варианты не допускаются. Рассмотрим их. Окончание - ы употребляется в иноязычных словах на – тор, ер, ёр: инспекторы, шоферы, гримеры, инженеры, офицеры, прожекторы, редакторы, инструкторы, ректоры и др. Но! директор а, профессор а, доктор а. Окончание -а принято в следующих группах слов: 1) односложные слова: глаз – глаза, дом – дома, том – тома 2) в словах с ударением на первом слоге: город – города, адрес- адреса. Но! обшлаг а, рукав а. Иногда выбор окончания множественного числа связан с разным значением слов. Сравните: образ а – образ ы, орден а – орден ы, кондуктор а – кондуктор ы, пояс а – пояс ы, тон а – тон ы и др.
Не менее сложными являются колебания, существующие в родительном падеже как у существительных мужского рода, так и у существительных, не имеющих формы единственного числа. Известно, что окончания - ов/-ев/-ей являются общей грамматической нормой для родительного падежа мужского рода: студентов, директоров, братьев, преподавателей Однако при образовании данной формы может иметь место и нулевое окончание у некоторых существительных мужского рода, которые обозначают: 1) парные предметы: пара ботинок, чулок, валенок, погон, НО! носков; 2) национальную или территориальную принадлежность, часто с основой на - ин, -ын, -ен, -ан, -ян: (много) грузин, армян, румын, туркмен, южан, осетин, лезгин, цыган, горожан; бурят, болгар, турок, НО! монголов, таджиков, узбеков, якутов, калмыков, бушменов; 3) единицы измерения: ампер, ватт, киловатт, микрорентген, бит, байт; НО! граммов, микронов; 4) воинские группы: солдат, гусар, партизан; НО! Минёров, сапёров; 5) названия фруктов, овощей: баклажан – форма возможна, но носит разговорный характер, часто расценивается как элемент просторечия. Обычно принято говорить: апельсинов, томатов, мандаринов. Также литературная норма носит неустойчивый характер в формах родительного падежа имен существительных, которые употребляются только в форме множественного числа. Как мы уже выяснили, нормой являются окончания -ов: алиментов, консервов, финансов, заморозков; -ей – будней, яслей, гуслей; - ев – лохмотьев. Между тем в русском языке встречаются существительные, употребляемые только во множественном числе, в которых нулевое окончание в родительном падеже считаетсянормой: каникул, брызг, панталон, суток, шаровар, макарон, хлопот, именин, нападок, потемок, сумерек и пр. Есть некоторые особенности и при образовании форм творительного падежа существительных женского рода. Как сказать правильно: дверями или дверьми, дочерями или дочерьми? Ответ: возможны два варианта. В XVIII и в начале XIX века бытовала форма на - ьми. Однако с середины XIX века постепенно эта форма уходит. Мы говорим комната с резными двер ями. Но фразеологические обороты сохраняют прежнее окончание: лечь костьми, наказание плетьми.
Если обобщить все сказанное об употреблении падежных форм, можно заметить, что колебания норм носят ограниченный характер. Необходимо помнить, что большее внимание требуется при употреблении существительных мужского и общего рода в единственном числе в родительном и предложном падежах, а во множественном – в именительном и родительном падежах. Это зоны, где чаще всего происходят ошибки.
2. К имени прилагательному относятся слова, которые обозначают признаки предмета и имеют зависящие от существительного формы рода, числа, падежа. Все прилагательные распределяются по 3 разрядам: прилагательные качественные, относительные, притяжательные. Качественные прилагательные обозначают признак (хорошее настроение), обладают свойством составлять антонимические пары: хороший – плохой, образовывать словосочетания с наречиями меры и степени: весьма интересный. И наконец, свойство, которое их отличает от других разрядов, – это способность образовывать степени сравнения и наличие полной и краткой формы: хороший – лучше, самый хороший, хорош, хороша, хороши. Напомним, что относительные прилагательные называют признак опосредованно, через отношение к материалу: деревянный дом – дом из дерева, т.е. указывается на признак, который носит постоянный, неизменный характер. Этим объясняется отсутствие у них антонимических пар и сравнительной степени. В свою очередь, притяжательные прилагательные указывают на принадлежность к лицу или животному: мамин подарок, лисья шапка. Они нередко входят в состав фразеологизмов, географических названий или терминологических образований: ахиллесова пята, Магелланов пролив, кесарево сечение. Безусловно, в имени прилагательном, изменяющейся части речи, есть свои зоны ослабленной нормы. Они связаны с употреблением форм кратких прилагательных и сравнительной степени. Это значит, что колебания форм касаются только качественных прилагательных. Как правильно сказать: невежествен или невежественен? В разных словарях указывается то одна, то две формы. Видимо, дело в том, что в современном русском литературном языке параллельно существуют две похожие формы: страдательного причастия и прилагательного. Есть правило: если в полной форме имени прилагательного пишутся два н, то в краткой форме мужского рода должно быть - нен. В нашем случае слово невежественен соответствует норме. Хотя разговорный стиль допускает колебания. Более того, в настоящее время отмечается высокая частотность суффикса - ен. Безнравствен(ен), ответствен(ен), посредствен(ен). Но! безукоризнен, бессмыслен, легкомыслен, двусмыслен. Это первая особенность употребления форм прилагательных. Вторая особенность связана со смыслом высказывания. Как известно, прилагательные в предложениях могут выполнять не только роль определений, но и являться сказуемыми. Сравните: Я голодная. Я голодна. В первом случае это постоянный признак, а во втором – есть указание на то, что признак характерен только в данный момент. Кроме того, существуют речевые ситуации, требующие только краткой формы. Перечислим их. 1. Предложение имеет характер суждения: Жизнь коротка, а искусство вечно. 2. Выражение уступки: Как ни ярок свет звезд, да не сравнится он с солнцем в небе. 3. Императив: Будьте добры. 4. Эмоциональное состояние: Как хорош! 5. Выражение сопоставительных характеристик: Кто так чувствителен и весел и остер, как Александр Андреич Чацкий! 6. Выражение отрицания: Братья абсолютно не похожи друг на друга. Третья особенность норм прилагательных связана с употреблением форм сравнительной степени. Сравните: умнее – умней, глупее – глупей. В речи используется и та и другая форма, только первая стилистически нейтральна, а вторая носит разговорный характер. Что же является нарушением при употреблении форм прилагательных? Грубым нарушением считается смешение простой и сложной форм сравнительной степени.
Сравните: самый (более, менее) низкий, ниже, более ниже, ниже всего. Где ошибка? – Недопустима форма: более ниже. Также невозможно употребление слова «самый» с простой превосходной степенью. Запомните: самый умнейший – не употребляется, норма – умнейший. Причем простая форма превосходной степени носит книжный характер, а сложная – нейтральный, о чем свидетельствует экспрессивность устойчивых выражений: честнейшая душа, вернейшее средство, злейший враг, крупнейший деятель, величайший художник, нижайший поклон, глубочайшее уважение.
Выводы очевидны: колебания или нарушения нормы возможны только у качественных прилагательных при выборе употребления полной или краткой формы, а также при образовании краткой формы и форм сравнительной и превосходной степени.
3. Наблюдения за тем, как ведут себя местоимения, тоже убеждают нас в наличии слабых норм, которые сказываются на употреблении форм. К местоимениям относят слова, которые не называют предметы, явления, признаки, количество, а только указывают на них. (Калька с латинского языка «вместо имени».) Напомним, что у личных местоимений мы, вы, они различаются четыре падежные формы:
Местоимение она имеет 5 падежных форм:
Местоимения, как существительные и прилагательные, изменяются по падежам, употребление форм которых имеет свои секреты. Следует помнить о том, что в паре у нее – у ней второй форме присущ разговорный оттенок. Прибавление начального -н- к формам личных местоимений необходимо после простых предлогов: без, в, для, до, за, от и др., а также ряда наречных предлогов: возле, вокруг, впереди, мимо, требующих формы родительного падежа. Сравните: Впереди н ее. – НО! Наперекор ей. Не требуют после себя прибавления -н- такие отыменные предлоги, как: при помощи (ее), наподобие (ее), по поводу (их), со стороны (его), за исключением (ее), по случаю (его), по причине (ее), внутри (их), вне (их) …. В отдельных случаях возможны колебания: в отношении его – в отношении него, насчет их – насчет них. После сравнительной степени прилагательного или наречия -н- не прибавляется: моложе, старше (ее, его). Грубым нарушением является прибавление падежного окончания имени прилагательного к притяжательному местоимению их (не их – норма, не ихний – не рекомендуется). Хотелось бы обратить внимание и на различие в употреблении вопросительных местоимений сколько и который в вопросах о времени. Нормой, как известно, признаются формы: Сколько времени?, Который час?, Во сколько?, В котором часу?
НО! Со скольки?, До скольки? употреблять не рекомендуется. В этом случае уместны только вопросы: С которого часа?, До которого часа? Существуют нормы употребления местоимения себя. Считается недопустимым пропуск местоимения себя, если оно является составной частью глагола: Как вы себя чувствуете? Если обобщить сказанное, заметим, что в основном нарушения встречаются при употреблении форм личных местоимений, а также местоимений сколько, себя. Таким образом, нам удалось рассмотреть нормы употребления форм существительных, прилагательных и местоимений, выявить случаи колебания норм, прокомментировать их действие и правила, которые помогут вам сориентироваться в определенной речевой ситуации и выбрать строго рекомендуемый или предпочтительный вариант.
Вопросы для самоконтроля:
1. Какие существуют морфологические нормы? 2. В каких случаях возникают трудности при определении рода существительных? 3. Какие существуют варианты форм множественного числа существительных? 4. Какие существуют варианты употребления падежных форм имен существительных? 5. Какие трудности могут возникнуть при употреблении форм прилагательных? 6. Каковы особенности употребления форм личных, притяжательных и вопросительных местоимений?
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.029 сек.) |