|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Флоризель. Я по его желанью прибыл к вам
Я по его желанью прибыл к вам. Отец мой шлет, как королю и брату, Вам свой привет и просит передать, Что, если б не томился он недугом, Ослабившим и дух его и тело, Он пересек бы земли и моря, Чтоб вновь обнять любимого монарха.
Леонт О брат мой! Он, как прежде, благороден! Я узнаю его высокий дух. И гложет стыд меня сильней, чем прежде. Я рад вам, дети, как земля весной Теплу и солнцу рада. Но скажите, Как ваш отец такую красоту Доверить мог безумству океана И ради недостойного собрата Послать принцессу в этот тяжкий путь?
Флоризель Мой государь, мы к вам явились прямо Из Ливии.
Леонт Где правит храбрый Смал, Которого и любят и боятся?
Флоризель Да, государь. Он слезы лил невольно, На мой корабль сопровождая дочь. А мы, простясь, поплыли с южным ветром, Чтоб вашему величеству покорно Привет отца сердечный передать. От берегов Сицилии я свиту Домой отправил — сообщить отцу, Что сватовство успехом увенчалось И я благополучно прибыл к вам.
Леонт Пока вы здесь, пусть праведные боги Благословляют счастьем эту землю. Судьба послала вашему отцу Достойное заслуг его потомство. А я наказан за свои грехи. О, если бы вернуть мне дочь и сына!
Входит придворный.
Придворный Великий государь, такая весть, Что невозможно было б ей поверить, Когда б ее не подтверждало все! Вам шлет король Богемии привет И просит вас, чтоб задержали принца, Который, сан, и честь, и долг забыв, Бежал с пастушкой.
Леонт Где ж он? Где король?
Придворный Здесь, в городе, я прямо от него. Я говорю бессвязно, но событье Настолько неожиданно… Простите, Я отклонился вновь… Когда король Шел ко дворцу, ему упали в ноги Два пастуха — как после оказалось, Отец и брат поддельной королевы, Бежавшей с юным принцем.
Флоризель Что я слышу! Камилло, благороднейший, честнейший, Нас выдал!
Придворный Вы спросите у него. Он прибыл с государем.
Леонт Кто? Камилло?
Придворный Да, государь, и я с ним говорил. Он пастухов допрашивал. Вот случай! Их ужас невозможно описать. Валяются в ногах у короля, Целуют землю, плачут и клянутся, Но их король и слушать не желает И казнью жесточайшей им грозит.
Утрата О мой отец! Нам подослали боги Предателя, чтоб наш союз расторгнуть.
Леонт Вы не венчались?
Флоризель Нет, и я боюсь, Что легче звездам обвенчаться с морем.
Леонт Скажите, принц, возлюбленная ваша — Дочь короля?
Флоризель Конечно, — с той минуты, Когда она моей женою станет.
Леонт Увы, поспешность вашего отца Заставит долго ждать такой минуты. Мне жаль, мой принц, мне очень жаль, что вы Сыновний долг решаетесь нарушить, И я скорблю, что избранная вами Настолько ниже вас происхожденьем И вам, увы, не может стать женой.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |