АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Часть 4. Военная дисциплинарная власть

Читайте также:
  1. I ЧАСТЬ
  2. I. Организационная часть.
  3. II ЧАСТЬ
  4. III ЧАСТЬ
  5. III часть Menuetto Allegretto. Сложная трехчастная форма da capo с трио.
  6. III. Творческая часть. Страницы семейной славы: к 75-летию Победы в Великой войне.
  7. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Компьютерная часть
  8. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Математическая часть
  9. New Project in ISE (left top part) – окно нового проекта – левая верхняя часть окна.
  10. SCADA как часть системы автоматического управления
  11. XIV. Безмерное счастье и бесконечное горе
  12. А) та часть выручки, которая остается на покрытие постоянных затрат и формирование прибыли

Заключительное положение..................... 373


ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ f

Уголовное законодательство Норвегии состоит из двух кодексов: Общегражданского уголовного кодек­са (Уголовного кодекса) и Военного уголовного ко­декса. Оба они были приняты в один день на заре прошлого века в 1902 году и с тех пор исправно слу­жат государству и народу этой скандинавской стра­ны с суровым климатом и степенными, полными достоинства людьми. Когда Кодексы писались, в Нор­вегии использовался несколько другой язык. Сегодня его называют старонорвежским. Однако через не­сколько лет была проведена соответствующая рефор­ма сродни той, что в 1917-1918 гг. была проведена в России, и Норвегия перешла на тот язык и на ту грам­матику, которая существует и поныне. Язык изме­нился, а Уголовные кодексы остались. Разумеется, в них неоднократно вносились всевозможные измене-


ния — в Общегражданский значительно чаще, а в Военный реже — и они в этой связи оказались напи­санными как бы на двух языках: старонорвежском (особенно это касается Военного уголовного кодек­са), со всеми прелестями оборотов и анахронизмов, и современном. Для носителей языка это не Бог весть какая проблема — читаем же мы без труда дорево­люционные тексты с «ятями» и «фитой», хотя назва­ния и написание этих букв большая часть читателей уже и не знает. Для переводчика же это оказалось серьезной проблемой — надо было передать не толь­ко точное значение термина, но и смысл, который законодатель вкладывал в него тогда, передать сам «дух закона».

Я недаром упомянул «дух закона». Норвежцы очень бережно и даже трепетно относятся к своей истории. Это проявляется во всем. Например, в преамбуле к Уголовному кодексу перечислено не-• сколько десятков законов, которые предшествова­ли принятию данного Уголовного кодекса, посколь­ку именно они регулировали вопросы преступности и наказуемости деяний, а начинается этот перечень с актов XVII в., о которых уже никто, кроме исто­риков, и не помнит. Такие же указания есть и в Военном уголовном кодексе. Подобное отношение


Вступительная статья 15

к собственному достоянию, безусловно, внушает уважение.

Оба эти документа действуют в паре. В Военном уголовном кодексе есть множество указаний на Об­щегражданский кодекс, который является в данном случае как бы основным, базовым, ибо Военный уго­ловный кодекс действует только в отношении воен­ных преступлений и правонарушений, предусмот­ренных самим этим нормативным актом. Он состоит их четырех частей, но часть третья «Военные статьи» действует только в военное время (§ 3), а часть чет­вертая утратила свою силу более восьмидесяти лет тому назад.

Норвежское законодательство очень своеобраз­ное. На сегодняшний день в этой стране едва ли не самое разработанное законодательство по вопросам рыболовства. Большое внимание уделяется всему морскому праву, что нашло свое отражение и в Уго­ловном кодексе, где целая глава—30-я — посвящена преступлениям на море. В равной степени норвеж­цы очень бережно относятся к охране окружающей среды. Внимательный читатель может найти в Кодек­се § 400, где предусмотрена ответственность для тех, кто без специального разрешения собирает морош­ку на морошковых полях в районе г. Тромсе. Именно


там расположены самые большие в Скандинавии дев­ственные, по сути дела реликтовые морошковые поля. Эта норма закона не менялась с момента принятия Кодекса, хотя тогда, как мы прекрасно понимаем, воп­рос охраны окружающей среды не стоял так остро, как сегодня.

Структурно Кодекс состоит из трех частей, под­разделенных на сорок три главы, в которых объе­динено 436 параграфов (на самом деле такое коли­чество было на момент принятия, а сейчас — с учетом последующих изменений — их чуть боль­ше). Часть 1 содержит общие положения. Говоря привычным для нас языком — это Общая часть Уголовного кодекса. Часть 2 озаглавлена «Преступ­ления» и является Особенной частью Уголовного кодекса. Часть 3 называется «Незначительные пре­ступления» и представляет собой нечто вроде переч­ня уголовных проступков, которые законодатель счел необходимым включить в Уголовный кодекс, но в то же время в силу их малозначительности не стал их включать в Часть 2. Почти всегда названия глав Части 3 дублируют названия соответствующих глав Части 2 с соответствующим добавлением. Так, глава 11 (Часть 2) называется «Должностные преступления», а гла-


Вступительная статья 17

ва 33 (Часть 3)—«Незначительные должностные пре­ступления».

Следует обратить внимание на то, что сам закон рассматривает преступления и незначительные пре­ступления как две различные правовые категории. Именно такой вывод следует из сопоставления абз. 1 § 2: «Уголовно наказуемые деяния, рассматриваемые во второй части настоящего Закона, являются пре­ступлениями» и абз.2 § 2: «Уголовно наказуемые де­яния, рассматриваемые в третьей части настоящего Закона, являются незначительными преступления­ми». Это, видимо, объясняется тем, что теория уго­ловного проступка появилась несколько позже при­нятия Норвегией Уголовного кодекса, поэтому и осталась такая самобытная терминология.

Отличия между преступлениями и незначитель­ными преступлениями, как следует из абз. 1 § 2, зак­лючаются в размере наказания, предусмотренного за конкретное деяние: преступление — это такое дея­ние, которое может привести «к тюремному заклю­чению на срок свыше 3 месяцев, содержанию под стражей на срок свыше 6 месяцев или увольнению с официальной службы в качестве основного наказа­ния». (§ 3 Военного уголовного кодекса дает немно-


го отличное от этого понятие преступления). Никако­го другого указания на то, что законодатель понима­ет под преступлением, в Кодексе нет. Это достаточно типичная ситуация для многих стран, когда законода­тель не дает никакого специального общего опреде­ления преступления, полагая, что под преступлени­ем следует всегда понимать то, что описано в данном законе.

Кстати, из анализа текста этого же параграфа следует, что преступления могут быть предусмотрены и иными законами, однако практика последних десяти­летий идет по тому пути, что все иные нормоустанов-ления инкорпорируются в Уголовный кодекс, который является единым нормативным актом, предусматри­вающим преступность и наказуемость деяний.

Что касается наказания, то закон так же не содер­жит никакого общего определения наказания, а сра­зу переходит к видам наказания. Наказания существу­ют обычные — § 15 и дополнительные — § 16. К основным относятся тюремное заключение, арест, содержание под стражей, общественные работы и штрафы (закон—здесь и в Особенной части — гово­рит именно о штрафах, а не о штрафе. Везде употреб­ляется множественное число). При назначении тю-


Вступительная статья 19

ремного заключения суд может дополнительно на­значить штрафы, вне зависимости от того, предус­мотрены они санкцией за данное правонарушение или нет (§ 26а). Точно так же суд может поступить при назначении наказания в виде общественных ра­бот (§28а).

К дополнительным наказаниям относятся лише­ние гражданских прав (§§ 29-31) и запрет на нахожде­ние в определенных районах (§ 33). Среди лишения гражданских прав специально выделяется лишение права «навсегда или на определенное время» служить в армии Королевства (права на военную службу) — § 30. Иными словами, в Норвегии уже более ста лет закон рассматривает службу в армии как почетный долг и обязанность каждого гражданина, а лишение этого права возможно лишь в случае совершения преступления и только по суду.

Помимо собственно уголовного наказания закон предусматривает и иные правовые последствия со­вершенного деяния. Наибольший интерес представ­ляет принудительное психиатрическое лечение (§ 39) и принудительное попечение (§ 39а), которое осуще­ствляется в специализированном, соответствующим образом оборудованном учреждении службы здра-


воохранения. Применяется к лицам, освобожденным от наказания на основании абз. 2 § 44 (эти лица во время совершения деяния имели психическое рас­стройство высокой степени). По сути дела речь идет о разных режимах принугщтельного психиатрическо­го лечения.

Несомненный интерес для российского читателя представляет глава За «Уголовная ответственность предприятий», появившаяся в кодексе относитель­но недавно — в июле 1991 г. Глава совсем неболь­шая, в ней всего два параграфа, но они принципи­ально изменили юридическую картину. Речь идет об ответственности юридических лиц в широком смыс­ле этого слова: «Под предприятием подразумевается компания, объединение или иная ассоциация, едино­личное предприятие, образование, жилищная или публичная деятельность» (абз. 2 § 48а). Как свиде­тельствуют те, кто знает Норвегию, эти нормы дей­ствуют. В качестве наказания применяются штрафы и лишение права осуществлять какую-либо деятель­ность или ее отдельные формы.

Особенная часть начинается с главы 8 «Преступ­ления против независимости и безопасности госу­дарства» (надо заметить, весьма проработанная гла-


Вступительная статья 2 1

ва, в которую неоднократно вносились изменения за прошедшее столетие). Учитывая, как построена эта глава и какое внимание ей уделяет законодатель, мож­но сделать вывод, что норвежцы исходят из того, что только сильное государство способно защи­тить права человека и гражданина, поэтому не имеет никакого принципиального значения, где и под каким номером помещены статьи о защите личности. Важно, как эта личность охраняется. А охраняется она хорошо. Во всяком случае, с точки зрения законодательства. Уже глава 10 «Преступ­ления, касающиеся осуществления гражданских прав» нацелена на это, а далее идет ряд глав, где подробно описаны соответствующие группы пре­ступлений: глава 19 — «Преступления сексуально­го характера», глава 20—«Преступления, связанные с семейными отношениями», глава 21 — «Преступ­ления против личной свободы» и т. д.

Завершает кодекс Часть 3, содержащая более ста статей, предусматривающих ответственность за ма­лозначительные преступления.

Итак, я обратил внимание пытливого читателя лишь на наиболее значимые моменты в уголовном законодательстве Норвегии. Но эти моменты показа-


22_______________________________________

лись интересными мне, и это не означает, что они будут интересны и всем остальным. Специалисты найдут здесь для себя много интересного, а просто любопытные обогатятся новыми знаниями.

Ю. В. Голик, доктор юридических наук, профессор Елецкого государственного университета, директор Центра Российского государственного торгово-экономического университета по изучению организованной преступности в экономике и торговле


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)