|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Пребывание до утреннего азана в состоянии менструального и послеродового кровотечений, а также без совершения большого омовения после интимной близости
Положение 58: Если ночью человек вступит в интимную близость или у него произойдет семяизвержение и до утреннего азана умышленно не совершит большое омовение (гусль), то согласно обязательной предосторожности его пост на следующий день не будет действителен.
Если у него не будет сил для выполнения большого омовения или он не успеет выполнить его до утреннего азана, то он должен совершить таяммум.
Если он забудет выполнить большое омовение до утреннего азана, то в этом случае его пост будет верен.
Если у женщины прекратится менструальное или послеродовое кровотечение, и до утреннего азана она не совершит большое омовение, то согласно обязательной предосторожности ее пост не будет действителен.
Положение 59: Если человек не совершит большое омовение до утреннего азана, то аннулируется только пост месяца Рамадан и пропущенный пост месяца Рамадан. Остальные посты в этом случае не аннулируются.
Положение 60: Если человек ночью в месяце Рамадан вступит в интимную близость и забудет совершить большое омовение, а через один или несколько дней вспомнит об этом, то он должен будет восполнить посты тех дней, относительно которых будет уверен, что совершил их без большого омовения.
Например, если он будет сомневаться между тремя и четырьмя днями, проведенными без большого омовения, то должен восполнить посты трех дней. Согласно желательной предосторожности будет лучше, если он также восполнит пост четвертого дня.
Положение 61: Если человек ночью в месяце Рамадан не будет иметь достаточного времени для совершения большого омовения или таяммума, но несмотря на это вступит в интимную близость, то верность его поста будет сомнительна. Согласно предосторожности он должен будет восполнить пост этого дня, а также принести искупление.
Это же положение относится к случаю, когда он не будет иметь времени для совершения большого омовения, а будет иметь время лишь для совершения таяммума.
Положение 62: Если человек, полагая, что имеет достаточное время для совершения большого омовения, вступит в интимную близость, а потом поймет, что времени не было и совершит таяммум, то его пост будет верен.
Положение 63: Допустим, ночью в месяце Рамадан человек находится без большого омовения. Если он будет знать, что в случае сна не проснется до утреннего азана (для совершения большого омовения), то он не должен спать. А если он уснет и не проснется до утреннего азана, то верность его поста будет сомнительна.
Согласно обязательной предосторожности он должен будет возместить совершение поста этого дня и принести искупление.
Но если он будет предполагать, что проснется до утреннего азана, то может уснуть. Если он проснется, то согласно предосторожности ему не следует вновь засыпать.
Положение 64: Допустим, человек находится ночью месяца Рамадан без большого омовения, и знает или предполагает, что в случае засыпания проснется до утреннего азана. Если он намеревается совершить большое омовение после того, как проснется, и уснет с этим намерением, но не проснется до утреннего азана, то его пост в этом случае будет верен.
Но если он не намеревается совершать большое омовение или сомневается, совершать ему большое омовение или нет, затем уснет и не проснется до утреннего азана, то верность его поста будет сомнительна.
Положение 65: Возвращаясь к предыдущему пункту. Если он уснет и проснется, и будет знать или предполагать, что в случае продолжения сна проснется до утреннего азана для совершения большого омовения, а потом уснет во второй раз и не проснется, то согласно предосторожности он должен будет возместить совершение поста этого дня.
Это же положение относится к случаю, когда он вновь проснется, а потом уснет в третий раз и не проснется до утреннего азана. Однако ни в одном из этих случаев ему необязательно приносить искупление.
Положение 66: Тот сон, в котором у человека произойдет семяизвержение, не считается первым засыпанием. Если он проснется после этого и вновь уснет, то именно этот сон будет считаться первым засыпанием.
Положение 67: Если у постящегося человека помимо его воли семяизвержение произойдет днем, то будет лучше, если он сразу же совершит большое омовение. Но если он не совершит его, то его пост все равно будет верен. Однако для выполнения ежедневных молитв он обязан совершить большое омовение.
Положение 68: Если человек проснется после утреннего азана и обнаружит, что у него произошло семяизвержение, то его пост будет верен. Независимо от того, когда произошло семяизвержение, до утреннего азана или после, будет он знать время семяизвержения или будет сомневаться относительно этого времени.
Положение 69: Человек желает восполнить совершение пропущенного поста одного из дней месяца Рамадан, просыпается после утреннего азана и обнаруживает, что у него произошло семяизвержение, и знает, что оно произошло до утреннего азана. Если до следующего Рамадана осталось много времени, то согласно обязательной предосторожности ему следует восполнить совершение поста в другой день.
Но если до следующего Рамадана осталось мало времени (например до следующего Рамадана осталось пять дней, а он должен восполнить совершение пропущенных постов пяти дней предыдущего Рамадана), то он должен совершить пост в этот день и он будет верен.
Положение 70: Если в месяце Рамадан до утреннего азана у женщины прекратится менструальное или послеродовое кровотечение, и она не будет иметь достаточного времени для совершения большого омовения, то она должна совершить таяммум и ее пост будет верен.
Если она не будет иметь достаточного времени даже для совершения таяммума, то должна намериться поститься и совершить большое омовение после утреннего азана. Ее пост в этом случае также будет верен.
Положение 71: Если менструальное или послеродовое кровотечение прекратится после утреннего азана, то женщина не имеет права совершать пост.
Если в течение дня у женщины начнется менструальное или послеродовое кровотечение, то она должна прекратить совершение поста. Она должна сделать это, даже если кровотечение начнется незадолго до магриба.
Положение 72: Если менструальное или послеродовое кровотечение прекратится до утреннего азана, но женщина проявит беспечность и не совершит большое омовение, то согласно обязательной предосторожности ее пост аннулируется.
Но если она не проявит беспечности, но все же не совершит большое омовение (например, она будет ждать открытия бани или будет ждать, пока нагреется холодная вода), то в случае совершения таяммума ее пост будет верен.
Положение 73: Если в месяце Рамадан у женщины начнутся вагинальные выделения (истихада), то она должна совершать большое омовение в соответствии с положениями, о которых было сказано в главе о вагинальных выделениях. Ее пост в этом случае будет верен.
Положение 74: Если человек прикоснется к покойнику, то он обязан совершить большое омовение, которое совершается после прикосновения к трупу (гусль масс аль-маййит). Однако он может поститься без совершения данного большого омовения.
Если он прикоснется к покойнику в процессе совершения поста, то его пост не аннулируется. Но для выполнения ежедневных и других молитв он должен будет совершить данное большое омовение.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |