|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Определённость и неопределенность имениГлава 1 Синтаксис النَّحْوُ Слово النَّحْوُ в арабском языке означает «путь, намерение». На вопрос, почему этим словом начали называть предмет, изучающий грамматику, точного ответа нет, однако часто высказывается следующая версия. После того, как арабскому языку выпала честь стать языком Последнего Откровения, и новая религия Ислам получила широкое распространение далеко за пределами Аравийского полуострова, стал актуальным вопрос систематизации арабского. С одной стороны, это было вызвано необходимостью изучения арабского мусульманами-неарабами, с другой стороны сами арабы, смешавшись с мусульманами исламизировавшихся территорий, утратили литературность родного языка и стали искажать многие слова и огласовки. Речевые ошибки стали допускаться даже при чтении Корана (Как известно, первоначально рукописи Корана писались без огласовок). Этот факт заставил задуматься ученых о проблеме сохранения языка, и один из них, по имени Абуль-асад Ад-дуалий, расписал первые правила грамматики и показал их праведному халифу Али ибн Абу Талибу. Ознакомившись с трудом учёного, Али, да будет доволен им Аллах, воскликнул: مَا أحْسَنَ هَذَا النَّحْوَ! («Как хорошо твоё намерение!»). Так, говорят, возникла мысль назвать новую науку этим именем. Возможно также, что этот предмет получил название النَّحْو потому, что он открывает путь к пониманию арабского языка. Понятно, что сам арабский язык, в свою очередь, является ключом к изучению всех исламских наук, поэтому важность النَّحْو очевидна.
Части речи أَنْوَاعُ الكَلِمَةِ
В арабском языке выделяют три части речи: имя, глагол и частицу.
1. Имя (الاِسْمُ) - это любое слово, указывающее на: а) человека: طَالِبٌ студент б) животное: أَسَدٌ лев в) растение: زَهْرَةٌ цветок г) неодушевлённый предмет: حَجَرٌ камень д) абстрактное понятие: شَجاعَةٌ храбрость
2. Глагол (الفِعْلُ) - это слово, указывающее на какое-либо событие, произошедшее в одном из времён. Например: كَتَبَ он написал (глагол прошедшего времени) جَلَسَ он сидел (глагол прошедшего времени) ضَرَبَ он бил (глагол прошедшего времени) يَكْتُبُ он пишет (глагол настоящего времени) يَجْلِسُ он сидит (глагол настоящего времени) يَضْرِبُ он бьет (глагол настоящего времени) سَيَكْتُبُ он будет писать (глагол будущего времени) سَيَجْلِسُ он будет сидеть (глагол будущего времени) سَيَضْرِبُ он будет бить (глагол будущего времени)
3. Частица (الحَرْفُ) - это слово, которое не носит смысла в отдельности, но приобретает его в соединении с именем или глаголом. Например:
فِى «в» عَلَى «на» и др.
В данном учебнике будут рассмотрены все виды имен, глаголов и частиц.
Упражнения для закрепления
1) Определите, к какой части речи относятся следующие слова, и выучите их: رَجُلٌ мужчина ذَهَبَ уходить إِلَى к, в رِجْلٌ нога مِنْ из, от عَقْلٌ разум أَحْمَرُ красный قَتَلَ убивать هُوَ он رَأَى видеть نَحْنُ мы مَعَ с, вместе زَيْدٌ Зейд اِمْرَأَةٌ женщина قَرَأَ читать مَدْرَسَةٌ школа خَرَجَ выходить كَلْبٌ собака عَلَى на حِصَانٌ конь جَاءَ приходить عِنَبٌ виноград قَصْرٌ дворец
2) Переведите с помощью словаря следующие слова и выделите имена: _______________فِيلٌ نَظَرَ ____________دَخَلَ ____________ عَنْ_______________حُبٌّ ____________ قَتَلَ ______________ بِنْتٌ______________كِتَاب ____________ لَمْ _______________ تُفَّاحٌ ____________ سَكَنَ ____________ لَنْ _______________
3) Переведите следующие предложения на русский язык и найдите в них имена, глаголы и частицы: ضَرَبَ مُحَمَّدٌ كَلْبًا ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ذَهَبَ أَحْمَدُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ جَاءَ رَجُلٌ مَعَ امْرَأَةٍ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________ خَرَجَ عُثْمَانُ مِنَ الْمَسْجِدِ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Определённость и неопределенность имени تَعْرِيفُ الاِسْمِ وَ تَنْكِيرُهُ
Имя в арабском, как и во многих других языках, употребляется либо в определённом, либо в неопределённом состоянии. Одним из средств выражения определённости имени является артикль اَلْ «алиф-лям». Например: طَالِبٌ)какой-то) студент الطَّالِبُ (известный) студент Как видно из примера, имя, принявшее определённый артикль اَلْ, утрачивает «танвин» (удвоенность конечной огласовки). Также определёнными именами являются: 1) Имена собственные:
مُحَمَّدٌ Мухаммад فَاطِمَةُ Фатима رُسْلاَنُ Руслан
2) Местоимения:
3)Указательные местоимения:
هَذَا этот هَذِهِ эта هَذَانِ эти (для двойственного числа мужского рода). В родительном и винительном падеже: هَذَيْنِ هَاتَانِ эти (для двойственного числа женского рода). В родительном и винительном падеже: هَاتَيْنِ
هَؤُلاَءِ эти (для множественного числа обоих родов) ذَاكَ или ذَلِكَ тот تِلْكَ та ذَانِكَ те (для двойственного числа мужского рода). В родительном и винительном падеже: ذَيْنِكَ تَانِكَ те (для двойственного числа женского рода). В родительном и винительном падеже: تَيْنِكَ أُولَئِكَ те (для множественного числа обоих родов)
4) Относительные местоимения: مَا который; то, что مَنْ который; тот, кто اَلَّذِي который; тот, кто اَلَّتِي которая; та, кто اَلَّذَانِ которые; те, кто (для двойственного числа мужского рода) اَللَّتَانِ которые; те, кто (для двойственного числа женского рода) اَلَّذِينَ которые (для множественного числа мужского рода) اَللَّائِىили اَللَّاتِى которые (для множественного числа женского рода)
5) Имя, к которому направлено обращение:
يَا رَجُلُ О, мужчина!
6) Имя, присоединённое к одному из перечисленных видов имён в качестве первого члена идафы (см. гл. I, §. 7):
كِتَابُ الطَّالِبِ книга студента كِتَابُ مُحَمَّدٍ книга Мухаммада كِتَابُهُ его книга كِتَابُ هَذَا книга этого (человека) كِتَابُ اَلَّذِى جَاءَ книга того, кто пришел
Упражнения для закрепления
1) Придайте определённость следующим именам:
كَلْبٌ собака _________________________________________ كِتَابٌ книга _________________________________________ قَلْبٌ сердце ________________________________________ دَفْتَرٌ тетрадь _______________________________________ سِكِّينٌнож ___________________________________________
2) Определите, какие из следующих имён являются определёнными, какие – неопределёнными.
الرِّجْلُ нога رَجُلٌ мужчина أَحْمَدُ Ахмад طَالِبٌ студент اِمْرَأَةٌ женщина هُوَ он الكِتَابُ книга أَنَا я حُبٌّ любовь الْمَدْرَسَةُ школа عِنَبٌ виноград هَذَا это كَلْبٌ собака اَلَّذِي который حِصَانٌ конь
3) Переведите с помощью словаря следующие предложения и подчеркните определённые имена.
نَحْنُ فِي الْمَدْرَسَةِ ________________________________________________________________________ هُوَ فِي الْمَسْجِدِ ________________________________________________________________________ أحْمَدُ طَالِبٌ مِنْ رُوسِيَا ________________________________________________________________________ اَلْبَيْتُ كَبِيرٌ ________________________________________________________________________ أَنْتَ رَجُلٌ شُجَاعٌ ________________________________________________________________________ هَذَا طَالِبٌ وَ هَذِهِ طَالِبَةٌ ________________________________________________________________________ اَلرَّجُلُ الَّذِي فِي الْبَيْتِ مُدَرِّسٌ ________________________________________________________________________ يَا مُحَمَّدُ تَعَالَ! ________________________________________________________________________ قَلَمُ مُحَمَّدٍ جَمِيلٌ ________________________________________________________________________ Род имени التَّذْكِيرُ وَالتَّأْنِيثُ
В арабских именах различают два рода: мужской и женский. Имена женского рода выделены окончаниями...ـَاءُ,...ـَى и ةٌ.Например: صَحْرَاءُ пустыня كِبْرِيَاءُгордость ذِكْرَى воспоминание دَعْوَى иск مَدْرَسَةٌ школа مَكْتَبَةٌ библиотека Однако эти окончания не всегда являются показателями женского рода, так как слово может указывать на лицо мужского пола, следовательно, являться именем мужского рода. Например:
حَمْزَةُ Хамза (мужское имя) مُعَاَوِيَةُ Муавия (мужское имя) خَلِيفَةٌ халиф عَلاَّمَةٌ выдающийся учёный الفَتَى юноша Если слово указывает на лицо женского пола, то оно является именем женского рода, даже если не имеет окончания женского рода. Например:
أُمٌّ мать بِنْتٌ девочка حَامِلٌ беременная Также в арабском языке имеется ряд имён, которые являются именами женского рода лишь по употреблению, то есть у них отсутствуют окончания женского рода, и они не указывают на лиц женского пола. К таким именам относятся: 1) Названия племён, народов, городов и стран. Например:
قُرَيْشٌ курайшиты الرُّوسُ русские مُوسْكُو Москва سُورِيَا Сирия
2) Названия парных органов тела. Например:
يَدٌ рука رِجْلٌ нога عَيْنٌ глаз أُذُنٌ ухо ذِرَاعٌ локоть
3) Следующие имена существительные:
نَارٌ огонь حَرْبٌ война نَفْسٌ душа أَرْضٌ земля شَمْسٌ солнце خَمْرٌ вино أَرْنَبٌ заяц بِئْرٌ колодец جَحِيمٌ ад جَنُوبٌ южный ветер جَهَنَّمُ ад, геенна حَرُورٌ знойный ветер دَارٌ дом دَبُورٌ западный ветер سَقَرُ ад, преисподняя 1سِنٌ возраст سِنٌ2 зуб شِمَالٌ северный ветер صَبًى восточный ветер ضَبُعٌ гиена رِيحٌ ветер كِرْشٌ желудок; живот كَأْسٌ чаша, бокал نَعْلٌ сандалия; обувь يَمِينٌ клятва; присяга هَيْفٌ знойный ветер فَأْسٌ топор, мотыга عَصًا палка عَرُوضٌ просодия (наука, изучающая стихотворные размеры)
Упражнения для закрепления
1) Определите род следующих имён и выучите их:
جَامِعَةٌ университет عَالِمٌ учёный دَعْوَىиск مِصْبَاحٌлампа كِبْرِيَاءُгордость مُسَدَّسٌпистолет فَاطِمَةُФатима مُعَاوِيَةُМуавия الْيَهُودُ евреи جِلْدٌ кожа بَغْدَادُ Багдад بَحْرٌ море مِصْرُ Египет نَهْرٌ река أُمٌّ мать قَدَمٌ ступня بِنْتٌ девочка نَارٌ огонь
2) Какое из следующих имён является именем мужского рода?
شَمْسٌ солнце أَرْضٌ земля خَلِيفَةٌ халиф يَدٌ рука خَمْرٌ вино أُمٌّ мать
3) Переведите следующие предложения и определите род подчёркнутых имён: جَاءَ مُحَمَّدٌ وَ حَمْزَةُ ________________________________________________________________________ بَغْدَادُ مَدِينَةٌ قَدِيمَةٌ ________________________________________________________________________ اَلْبَيْتُ بَعِيدٌ وَالْمَدْرَسَةُ قَرِيبَةٌ ________________________________________________________________________ فَاطِمَةُ بِنْتٌ صَغِيرَةٌ ________________________________________________________________________ رُوسِيَا دَوْلَةٌ كَبِيرَةٌ ________________________________________________________________________ بَدَأَتِ الْحَرْبُ الْوَطَنِيَّةُ الْعُظْمَى ________________________________________________________________________ جَاءَتِ الْأُمُّ مَعَ اِبْـنَـتِـهَا ________________________________________________________________________ قَتَادَةُعَلاَّمَةٌ مَشْهُورٌ ________________________________________________________________________
4) Выучите арабскую пословицу: اَلْعَيْنُ بَصِيرَةٌ وَالْيَدُ قَصِيرَةٌ Склонение имён إِعْرَابُ الأَسْمَاءِ
Имена в арабском языке склоняются по трём падежам:
1) الرَّفْعُ именительный падеж. Например: رَجُلٌ الرَّجُلُ 2)الجَرُّ родительный падеж. Например: رَجُلٍ الرَّجُلِ 3) النَّصْبُвинительный падеж. Например:رَجُلاً الرَّجُلَ
Следует заметить, что перевод падежей الرَّفْعُ,الجَرُّ и النَّصْبُ весьма условный, так как родительный и винительный падежи арабского языка включают такие имена, которые при переводе могут стоять в каком-либо из оставшихся трёх падежей русского языка:
قَطَعَ زَيْدٌ اَلْحَبْلَ بِالسِّكِّينِ (الجَرُّ) Зейд отрезал веревку ножом (творительный падеж) تَكَلَّمْنَا عَنْ اَلدَّرَاسَةِ (الجَرُّ) Мы говорили об учёбе (предложный падеж) قُلْ لِمُحَمَّدٍ (الجَرُّ) Скажи Мухаммаду (дательный падеж) قَاوَمَ اَلشَّعْبُ اَلْمُسْتَعْمِرِينَ (اَلنَّصْبُ) Народ боролся с колонизаторами (творительный падеж)
Признаки, по которым распознается падеж, различны и они зависят от морфологических особенностей имени.
Упражнения для закрепления
1) Просклоняйте по падежам следующие имена:
بَيْتٌ дом اَلْبِنْتُ девочка مَكْتَبَةٌ библиотека اَلشَّمْسُ солнце دَفْتَرٌ тетрадь اَلْكَلْبُ собака
2) Определите падеж подчёркнутых имён:
هَذَا الْبَيْتُ جَمِيلٌ Этот дом красивый رَأَيْتُ زَيْدًا فِي الْمَدْرَسَةِ Я видел Зейда в школе كَتَبَ أَحْمَدُ رِسَالَةً َ Ахмад написал письмо خَرَجَ مُحَمَّدٌ مِنَ الْمَسْجِدِМухаммад вышел из мечети ضَرَبَ عُمَرُ زَيْدًا Омар ударил Зейда رَأَيْتُ السَّيَّارَةَ أَمَامَ الْبَيْتِ Я видел машину перед домом قَطَعَتْ أُمِّي اَلْخُبْزَبِالسِّكِّينِ Мама нарезала хлеб ножом هَذَا السِّكِينُ مِنْ فُلاذٍ Этот нож из стали
3) Переведите предложения на русский язык и определите падежи имен: الطَّالِبُ فِي الْبَيْتِ ________________________________________________________________________ جَاءَ زَيْدٌ مَعَ رَجُلٍ ________________________________________________________________________ قَتَلَ مُحَمَّدٌ الْأَسَدَ بِالسَّيْفِ ________________________________________________________________________ رُسْلانُ طَالِبٌ مِنْ رُوسِيَا ________________________________________________________________________ دَخَلَ عُثْمَانُ الْبَيْتَ ________________________________________________________________________ رَأَيْتُ الرَّجُلَ مَعَ الْأُسْتَاذِ ________________________________________________________________________
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.038 сек.) |