АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Галактична енциклопедія. «Клеон II, на прізвисько Великий

Читайте также:
  1. Галактична енциклопедія.
  2. Галактична енциклопедія.
  3. Галактична енциклопедія.

 

«Клеон II, на прізвисько Великий. Останній сильний...»- незбагненна і тяжка недуга. Дивним чином, ці твердження не тільки не є взаємовиключними, але навіть не суперечать одне одному. В історії було чимало подібних прецедентів.

Клеонові II не було діла до прецедентів. Скільки б їх не трапилося в минулому, йому не ставало від цього ні крапельки легше. Не втішала його і думка про те, що його прадід командував зграєю розбійників на якійсь третьосортній планеті, а він, Клеон II, живе в розкішному палаці Амменетіка Великого і є спадкоємцем давньої імператорської династії. Не радувало Клеона і те, що його батько вилікував Імперію від міжусобиць і встановив в ній мир, подібний до того, яким вона насолоджувалася при Станнеллю VI. Не приносив задоволення спокій у віддалених провінціях, нічим не порушуваний ось уже двадцять п'ять років.

Імператор Галактики, Повелитель всього сущого застогнав і відкинув голову на подушки. Трохи заспокоївшись, він сів у ліжку і похмуро втупився у дальню стіну спальні. Занадто велика кімната, в ній незатишно одному. Інші кімнати теж занадто великі.

Втім, краще сидіти одному в спальні, ніж дивитися на чепурних придворних, терпіти їх надто щедрі співчуття, слухати порожню балаканину. Краще самотність, ніж суспільство неживих масок, під якими ретельно прораховуються варіанти його смерті і успадкування престолу.

У Клеона троє синів, троє струнких юнаків, сповнених сил і надій. Де вони зараз, коли йому так погано? Чекають, звичайно. Зачаїлися і стежать один за одним і за ним. Імператор важко заворушився. Бродріг просить аудієнції. Вірний Бродріг, вірний лише тому, що його, простолюдина, дружно ненавидять всі клани придворних аристократів. Йому доводиться бути вірним, інакше день смерті імператора стане передоднем його власної смерті в атомній камері.

Клеон II натиснув кнопку на підлокітнику величезного дивана, і високі двері в далекій стіні відчинилися. По червоному килиму до імператора підійшов Бродріг і, опустившись на коліна, поцілував слабку руку Клеона II.

- Як здоров'я, сір? - Запитав особистий секретар з належним хвилюванням у голосі.

- Все ще живий, - роздратовано відповів Клеон, - незважаючи на те, що кожен шарлатан, здатний прочитати книгу з медицини, вважає обов'язком використати мене в якості піддослідної тварини. Кожен вчений базіка, розкопавши новий або добре забутий старий засіб: фізичний, хімічний або атомний - поспішає перевірити його дію на мені, посилаючись при цьому на досить сумнівні книги. Клянуся пам'яттю батька, в Галактиці вимерли двоногі, які вміють оглядати хворого на власні очі і лікувати власними руками. Нинішні лікарі не можуть навіть пульс порахувати, не заглядаючи в трактат стародавньої знаменитості. Мені погано, а вони заявляють:

«Природа захворювання невідома»! Недоумок! За тисячі років людське тіло навчилося хворіти новими, невідомими науці предків, способами, і сучасні лікарі не можуть завадити йому хворіти. Або стародавні рано померли, або я пізно народився! - Імператор почав пошепки лаятися.

Бродріг терпляче чекав. Нарешті Клеон II невдоволено запитав:

- Скільки їх там? - І кивнув на двері.

- Як завжди.

- Нічого, почекають. Я зайнятий державними справами. Нехай начальник караулу оголосить. Ні, справи не годяться. Звеліть начальнику варти оголосити, що я нікого не приймаю, і зробити сумний вираз. Можливо, ворогам не вдасться приховати радість, - імператор злорадно посміхнувся.

- Ходять чутки, сір, - обережно сказав Бродріг, - що у вас болить серце.

Усмішка не встигла зійти з обличчя імператора.

- Якщо хтось зробить з цих чуток поспішні висновки, йому буде більш боляче, ніж мені. Гаразд, облишмо це. Що у вас?

Імператор жестом дозволив Бродрігу піднятися з колін, той встав і сказав:

- Мене турбує генерал Бел Райоз, військовий комендант Сівенни.

- Райоз? - Клеон II насупився, пригадуючи. - Хто це? А, Дон Кіхот, від якого ми отримали послання кілька місяців тому? Пам'ятаю, пам'ятаю. Йому не терпілося битися з драконом на славу Імперії і Імператора.

- Вірно, сір.

Імператор розсміявся.

- Зараз такий генерал - рідкість. Його потрібно виставляти в музеї. Що ви відповіли йому, Бродрігу? Я сподіваюся, ви відповіли.

- Звичайно, сір. Йому було передано розпорядження збирати інформацію і без наказу з центру не робити кроків, що можуть спричинити за собою розв'язання війни.

- Розумно. Хто такий цей Райоз? Він був при дворі?

Бродріг кивнув і ледь помітно стиснув губи.

- Він починав в палацовій варті десять років тому. Потім відзначився в скупченні Лемула.

- В скупченні Лемула? А що там сталося? Пам'ять підводить... А, там якийсь солдат запобіг зіткненню двох кораблів, - імператор нетерпляче труснув рукою. - Забув! Пам'ятаю тільки, що він вчинив героїчно.

- Це і був Райоз. Після цього випадку він отримав підвищення, - сухо сказав Бродріг, - і призначення в діючу армію командиром корабля.

- А зараз він військовий комендант цілої прикордонної системи? Здібна молода людина!

- Він вкрай незручна людина, сір. Живе минулим. Навіть не самим минулим, а тим, що про нього розповідають на шкільних уроках історії. Райозу дуже бракує реалізму. Самі по собі такі люди безпечні, але, опиняючись при владі, можуть зробити непоправне. Його люди готові йти за нього у вогонь і в воду. Він один з найпопулярніших генералів.

- Правда? - Імператор задумався. - Чи знаєте, Бродріг, не так уже й погано, якщо не всі твої генерали бездарні. Неспроможні воєначальники часто виявляються зрадниками.

- Не варто боятися бездарного зрадника. Потрібно остерігатися саме здібних людей.

- У тому числі і вас, Бродріг? - Клеон II розсміявся, але тут же стражденно скривився. - Досить спогадів і міркувань. Що накоїв наш молодий герой?

- Від нього отримано чергове донесення, сір.

- На предмет чого?

- Він повідомляє, що зібрав достатньо відомостей про варварів, і просить дозволу провести розвідку боєм. Наводить ряд довгих і утомливих аргументів. Не стану обтяжувати Вашу Величність їх викладом, враховуючи ваш стан. Тим більше, що з часом вони будуть обговорюватися на сесії Ради Лордів, - секретар скоса глянув на імператора.

Клеон II спохмурнів.

- На сесії Ради Лордів? Чи варто виносити це на Раду? Знову підніметься питання про більш широке тлумачення Хартії. Останнім часом лорди постійно цього вимагають.

- Нічого не поробиш, сір. Звичайно, було б краще, якби ваш найясніший батько, придушивши останнє повстання, не дарував Імперії Хартію. Однак, Хартія існує, і доводиться з цим миритися.

- На жаль, ви праві. Рада, так Рада. Втім, до чого такі церемонії? Невже це настільки серйозна справа? З яких пір збройний конфлікт на кордоні з варварами став справою державної ваги?

Бродріг тонко посміхнувся і холодно вимовив:

- У цій справі бере участь романтично налаштований дивак, який може стати смертоносним знаряддям у руках розважливого заколотника. Сір, Райоз користувався популярністю при дворі і вже завоював її в провінції. Він молодий. Якщо він підпорядкує одну - дві варварських планети, то стане завойовником. Нам зараз не потрібен молодий завойовник, що відчуває свою владу над пілотами, вуглекопами, торгівцями та іншої черню. Якщо він сам не здогадається вчинити з вами так, як ваш найясніший батько вчинив з узурпатором Рікером, хтось з наших шановних лордів неодмінно здійснить подібний крок з його допомогою.

Клеон II зробив судомний рух рукою і застиг, пронизаний болем.

Він обережно видихнув і зі слабкою посмішкою прошепотів:

- Ви дуже цінний помічник, Бродріг. Ви завжди бачите далі, ніж потрібно, і мені, щоб себе убезпечити, достатньо зробити лише половину того, що ви радите. Ми винесемо це питання на Раду Лордів, послухаємо, що вони скажуть, і, виходячи з цього, вживемо свої заходи. Я сподіваюся, що молодий генерал ще не почав воєнних дій.

- Якщо вірити донесенню, ні. Але він просить підкріплення.

- Підкріплення? - Імператор здивовано примружився. - Який у нього флот?

- Десять лінійних кораблів, сір, з повним штатом допоміжних. Два лінійних корабля оснащені знятими з кораблів Великого Флоту та відремонтованими двигунами, ще один – зі взятими звідти ж артилерійськими знаряддями.

Решта кораблів нові, їм не більше п'ятдесяти років. Флот цілком боєздатний.

- По-моєму, для розумного полководця досить десяти кораблів. У мого батька і десяти не було, коли він здобув перші перемоги над узурпатором. Що являють собою варвари, з якими Райоз збирається воювати?

Секретар скорчив презирливу гримасу.

- В донесеннях генерала вони фігурують під іменем Фундації.

- Що це за Фундація?

- Не знаю, сір. В архівах немає записів про жодну Фундацію. Згідно з архівними даними, Галактика кінчається Анакреоном, колишньою провінцією Імперії, що відкололася двісті років тому і з тих пір все глибше грузне в варварстві. У цій провінції не було планети під назвою Фундація. Правда, збереглися відомості, що незадовго до відділення Анакреона від Імперії в цю провінцію була направлена ​​група вчених для роботи над складанням енциклопедії, - Бродріг посміхнувся. - Ця група називалася Фундацією Енциклопедії.

- Що ж ви зупинилися? - Запитав імператор, коли пауза затягнулася. - Продовжуйте.

- Мені більше нічого сказати, сір. Від учених не надходило жодних звісток, ймовірно, внаслідок заворушень у провінції. Якщо хтось із їхніх нащадків і залишився в живих, він напевно веде настільки ж варварський спосіб життя, як і весь Анакреон.

- А генерал вимагає підкріплення, - імператор з обуренням глянув на секретаря. - Чи не дивно, що для війни з дикунами не вистачає десяти кораблів? Я згадав цього Райоза: гарний хлопчик з хорошої сім'ї... Бродріг, я нічого не розумію. По-моєму, справа серйозніша, ніж здається на перший погляд.

Рука Імператора недбало грала краєм покривала, що вкривало його закляклі ноги. Клеон сказав:

- Мені потрібно мати там надійну людину. Чесну, з відкритими очима і ясним розумом. Бродріг...

Бродріг покірно схилив голову.

- А підкріплення, сір?

- З цим почекаємо, - Імператор застогнав: йому було боляче рухатися, - поки обставини не проясняться. Зберіть Раду Лордів наступного тижня. Заодно вирішимо і фінансові питання.

Голова розколювалася. Імператор знову ліг на подушку, що випромінювала силове поле.

- Ви вільні, Бродрігу. Стривайте, надішліть мені цього пустодзвона-лікаря.

 

Війна

 

Кораблі Імперії обережно занурювалися в чорну невідомість Периферії. Пробираючись між блукаючими зірками, вони намацували межі володінь Фундації.

Дальні світи, за два століття відбилися від рук, знову відчули кроки господарів по своїй землі. Перед лицем важкої артилерії вони клялися у відданості Імперії.

На планетах залишалися гарнізони. На погонах військових красувалися Сонце і Зореліт. Старі згадували забуті розповіді прадідів про часи, коли Сонце і Зореліт правили мирним і процвітаючим Всесвітом.

На кордонах Фундації розгорталися бази. На скелястій і пустельній блукає планеті Бел Райоз заснував Генеральний Штаб, куди стікалися всі відомості про просування сил Імперії.

Райоз сидів у штабі і невесело посміхався Дьюсему Барру.

- Що ви про це думаєте, патрицію?

- Чи має моя думка якої-небудь вагу? Я не військовий...

Старий з огидою оглянув кімнату, вкраплену мертвим каменем.

- Я стільки для вас зробив. Могли б відпустити мене додому, - пробурмотів він.

- Ще не час. Не час, - генерал повернувся обличчям до великої, блискучо-прозорої кулі, яка зображала провінцію Анакреон і сусідні сектори. - Коли все закінчиться, ви повернетеся до своїх книг, і не тільки до них. Я подбаю про те, щоб вашій родині повернули родинні володіння.

- Дякую, - відповів Барр з легкою іронією, - тільки я, на відміну від вас, не вірю, що все швидко і добре закінчується.

Райоз хрипко засміявся.

- Досить пророцтв. Моя карта переконливіша ваших песимістичних теорій, - він ніжно провів рукою по невидимій сферичної поверхні. - Ви вмієте читати радіальну карту? Вмієте? Ось, будь ласка, переконайтеся.

Золоті зірки позначають територію Імперії. Червоні зірки - володіння Фундації, рожеві зображують планети, що знаходяться у сфері економічного впливу Фундації. Дивіться, - рука Райоза лягла на якусь ручку, і білі крапки, якими була усипана карта, поступово поголубіли.

- Території, пофарбовані блакитним, захоплені моїм флотом, - говорив Райоз з явним задоволенням. - Бачите, скільки там червоних і рожевих зірок? Ми просуваємося все далі, ніде не зустрічаючи опору. Варвари мовчать. Фундація також діє - спокійно спить у самовдоволеному невіданні.

- Концентрація ваших сил на захоплених територіях невелика? - Запитав Барр.

- На перший погляд це так, але насправді цього не можна сказати. Місця, в яких я залишаю гарнізони і зміцнення, нечисленні, але добре підібрані. Тому малими витратами досягається відчутний результат.

Є у мого плану й інші достоїнства, яких не оцінить людина, що не вивчала стратегію і тактику космічної війни. Коли завершиться розміщення баз, я зможу атакувати Фундацію з будь-якого напрямку, а Фундація зможе контратакувати тільки в лоб, тому що у мене не буде ні флангів, ні тилу.

Метод оточення часто застосовувався в минулому, наприклад, в кампаніях Локріса VI близько двох тисяч років тому, але ніколи нападаючій стороні не вдавалося оточити противника повністю. Зазвичай, обороняючи, сторона розкривала наміри нападаючої і не давала замкнути кільце. В даному випадку цього не відбувається.

- Війна йде, як по підручнику? - Ліниво запитав Барр.

- Ви все ще вважаєте, що я зазнаю поразки? - Запально сказав Райоз.

- Обов'язково зазнаєте.

- Як вам пояснити, що військова історія не знає випадку, коли б сторона, що оточила противника повним кільцем баз, програла війну? Можна програти лише в тому випадку, якщо оточення буде прорвано ззовні третьою силою.

- Ви говорите логічно.

- Проте ви вперті в своїй невірі.

- Так.

- Справа ваша, - Райоз знизав плечима.

Настала напружена тиша. Барр запитав:

- Ви отримали відповідь від Імператора?

Райоз дістав сигарету з шафки в стіні, захопив губами фільтр і закурив.

- Ви маєте на увазі прохання про підкріплення? - Запитав він. - Я одержав лише повідомлення про те, що вона доставлена ​​за призначенням. Відповіді немає.

- А підкріплення?

- Теж. Я цього очікував. Чесно кажучи, патрицію, я шкодую, що прислухався до ваших теорій. Я засумнівався у власних силах, попросив допомоги і виставив себе в поганому світлі.

- Ви вважаєте?

- Безумовно. Кораблі зараз у великій ціні. Громадянські війни останніх двох століть вивели з ладу мало не половину Великого Флоту.

Те, що залишилося, знаходиться в незадовільному стані. Нові кораблі нікуди не годяться і поготів. Напевно, у всій Галактиці немає людини, яка зуміє зібрати хороший гіператомний двигун.

- Я знаю, - старий задумався. - Однак, я думав, що вам це невідомо. Отже, Його Імператорська Величність не буде розкидатися кораблями. Психоісторія цілком могла це передбачити, і, швидше за все, передбачала. Я б сказав, що перший раунд виграє мертвий прийом Гарі Селдона.

- Мені вистачить моїх кораблів, - різко відповів Райоз. - Ваш Селдон нічого не виграє. Якщо будуть потрібні додаткові кораблі, вони будуть. Імператор ще не знає всіх обставин.

- Що ж ви від нього приховали?

- Ви не здогадуєтеся? Ваші теорії! - Райоз посміхнувся. - При всій повазі до вас я не можу повірити вашим пророцтвам. Якщо все ж, вони підтвердяться, я заб'ю тривогу і почну вимагати допомоги наполегливіше. Крім того, - з притиском вимовив генерал - ваші нічим не підтверджені припущення пахнуть державною зрадою і навряд чи сподобаються Його Імператорській Величності.

Старий патрицій посміхнувся.

- Ви хочете сказати, що імператор не вважатиме гідним уваги попередження про те, що купка жебраків варварів збирається перекинути його трон? Якщо так, не слід чекати від нього відповіді.

- Чому ж, він може надіслати до нас спостерігача.

- Навіщо?

- Це стара традиція. Представники корони зазвичай присутні на особливо важливих для Імперії кампаніях.

- У якій ролі?

- По-перше, вони здійснюють владу центру на місцях, а, по-друге, перевіряють лояльність генералів, що не завжди вдається.

- Мені здається, генерале, вам буде не дуже приємно опинитися під наглядом.

- Безперечно, - Райоз почервонів, - але у мене немає вибору.

На столі засвітилася якась лампочка, і з щілини поруч з нею вискочила капсула з листом. Райоз розкрив капсулу і розгорнув лист.

- Відмінно!

Дьюсем Барр запитально підняв брову.

- Захоплений у полон торгівець, - пояснив Райоз. - Торгівець живий, корабель цілий.

- Чув про це.

- Його доставили сюди, і через кілька хвилин ми його побачимо. Не йдіть, патрицію. Ви можете знадобитися мені під час допиту. Для цього я вас і запросив. Ви повинні краще за мене зрозуміти, що він буде говорити.

Пролунав гудок, генерал настав під столом на якусь кнопку, і двері відчинилися. На порозі стояв високий бородатий чоловік у куртці зі штучної шкіри з капюшоном, відкинутим на спину. Він був беззбройний, але, здавалося, нітрохи не ніяковів тим, що його оточували озброєні люди.

Він розкуто ступив у кімнату, окинув її оцінюючим поглядом, ледь помітно кивнув генералу і зробив невиразний вітальний жест рукою.

- Назвіться, - зажадав Райоз.

- Латан Деверс, - торгівець засунув великі пальці за пояс. - Ви тутешній бос?

- Ви торгівець Фундації?

- Вірно. Послухайте, якщо ви бос, накажіть своїм людям не господарювати на моєму кораблі.

Генерал підняв голову і холодно глянув на бранця.

- Ви тут знаходитеся не для того, щоб віддавати розпорядження, а для того, щоб відповідати на мої запитання.

- Добре. Я людина поступлива. Правда, один з ваших хлопців сунув ніс, куди не слід, і заробив дірку в голові.

Райоз перевів погляд на лейтенанта, який увійшов разом з полоненим.

- Вренк, ця людина не бреше? У донесенні говорилося, що втрат немає.

- На момент відправки донесення їх не було, сер, - почав виправдовуватися лейтенант. - Тоді ми ще не почали обшукувати корабель. Пройшов слух, що на кораблі жінка, ми увійшли і стали її шукати. Жінки на борту не виявилося, зате було багато різних приладів невідомого призначення. Полонений стверджує, що це його товар. Один із солдатів взяв у руки якийсь прилад, стався спалах, і солдат помер.

Генерал знову обернувся до торгівця.

- У вас на борту ядерна зброя?

- Клянуся Галактикою, немає. Навіщо воно мені? Цей неук схопив атомний перфоратор, повернув робочою стороною до себе і включив на максимальну потужність. Хто міг припустити, що так станеться? Це все одно, що направити собі в обличчя нейтронну гармату. Я б зупинив його, але на мені сиділи п'ятеро солдатів.

Райоз наказав охороні:

- Вийдіть. Корабель опечатати, - і додав. - Сідайте, Деверсе.

Деверс сів на вказане місце і опинився під вогнем поглядів імперського генерала і сівенського патриція.

- Ви розсудлива людина, Деверсе, - сказав генерал.

- Спасибі. Вам насправді сподобалося моє обличчя чи ви робите комплімент, розраховуючи отримати щось у відповідь? Скажу одне: я ділова людина.

- Це одне й те саме. Здавшись, ви врятували свій корабель і заощадили наші боєприпаси. Якщо ви і далі будете діяти, виходячи з принципів економії, можете розраховувати на хороше ставлення.

- До цього я і прагну, бос.

- Відмінно, а я прагну до співпраці, - посміхнувся Райоз.

- Цілком зрозуміле прагнення, - доброзичливо зауважив Деверс, - тільки про яку співпрацю ви говорите, босе? Я навіть не знаю, де перебуваю. Для початку поясніть, де я і в чому справа.

- О, вибачте, ми не представилися, - Райоз був у хорошому настрої. - Цей джентльмен - Дьюсем Барр, патрицій Імперії. Я Бел Райоз, пер Імперії і генерал третього ступеня збройних сил Його Імператорської Величності.

У торгівця відвисла щелепа.

- Імперія? Це та сама Імперія, про яку нам розповідали в школі? Цікаво! Я думав, що вона більше не існує.

- Як бачите, існує, - зауважив Райоз.

- Міг би здогадатися, - Латан Деверс підняв очі до стелі. - За мною гналася така машина, яких я ні в одному сусідньому королівстві не бачив, - він наморщив лоба. - За що вам тут платять, босе? Тобто, генерале?

- За війну.

- Імперія проти Фундації, так?

- Точно.

- Навіщо?

- Мені здається, ви самі це розумієте.

Дивлячись генералу в очі, торгівець похитав головою.

- Упевнений, що розумієте.

- Душно тут, - пробурмотів Латан Деверс.

Він встав, розстебнув куртку і знову сів, витягнувши ноги.

- Схоже, ви чекали, що я втрачу свідомість, - заговорив він, - або намочу штани від страху. А я можу вас однією лівою придушити, якщо захочу, і цей дідуган, який весь час мовчить, нічого мені не зробить.

- Ви не захочете, - сказав Райоз впевнено.

- Мабуть, не захочу, - дружелюбно погодився Деверс. - Насамперед, з вашою смертю війна не припиниться. Замість вас пришлють ще десяток генералів.

- Абсолютно правильно.

- Крім того, якщо я вб'ю вас, то ваші люди вб'ють мене. Може, не відразу, але це неважливо. Важливо те, що я цього не хочу. Бути вбитим невигідно: це ніколи не окупиться.

- Я знав, що ви розсудлива людина.

- Знаєте, чого я хочу, бос? Я хочу, щоб ви пояснили, навіщо Імперії воювати з Фундацією? Ви сказали, що я сам повинен це знати; я не знаю, а загадки відгадувати терпіти не можу.

- Ви чули про Селдона?

- Ні. Я сказав, що не люблю загадок.

Райоз швидко глянув на Дьюсема Барра, той посміхнувся у відповідь і знову занурився в задуму.

- Деверсе, не вдавайте, - скривився Райоз. - Ваша Фундація живе легендою, переказом або пророкуванням про те, що навколо нього повинна утворитися Друга Імперія. Мені відомо багато чого про психоісторичні виклади Гарі Селдона і про ваші плани агресії проти Імперії.

- Навіть так? - Здивувався Деверс. - Хто вам це сказав?

- Яке це має значення? - В голосі Райоза зазвучала погроза. - Тут питання задаю я, а не ви. Кажіть, що ви знаєте про Селдона.

- Ви самі сказали, що це легенда...

- Не чіпляйтеся до слів, Деверсе!

- Я не чіпляюся. Це дійсно легенда. Кожен світ розповідає казки по-своєму. Чув я й про Селдона, і про Другу Імперії. Бабусі розповідають малюкам на ніч. Старші хлопці ганяються за примарою Селдона по кладовищах і звалищах. Нісенітниця, дурість, та й годі!

Погляд генерала потемнів.

- Не брешіть мені, шановний. Я був на планеті Термінус, зустрічався з людьми і знаю, що таке Фундація.

- Навіщо ж розпитувати про нього мене? За останні десять років я пробув на Термінусі не більше двох місяців. Ви краще за мене знаєте, з ким вам доведеться воювати. Уперед! Не втрачайте часу.

- Ви впевнені, що Фундації нічого боятися? - Обережно запитав Барр.

Торгівець обернувся до старого. Обличчя його почервоніло, і чітко проступив білий шрам.

- А- а, мовчальник заговорив. З чого ви взяли, док, що я в чомусь впевнений?

Райоз зробив Барру ледь помітний знак очима, і той продовжував:

- Якби ви на секунду допустили, що ваш світ може зазнати поразки і що, можливо, згодом вам довго доведеться збирати гіркі плоди війни, ви б не були такі безтурботні. Я пережив війну і знаю, що це таке.

Латан Деверс потеребив бороду, дивлячись то на генерала, то на патриція, і засміявся.

- Босе, він завжди так дивно говорить? Подумайте, - торгівець посерйознішав, - що таке поразка? Я бачив війни і поразки. Планета переходить з рук в руки - ну і що? Кого це хвилює? Мені, і таким як я, до цього немає ніякого діла, - він зневажливо пирхнув. - Зрозумійте, планетою правлять півдесятка товстосумів. Я не стану плакати, якщо їх уб'ють. Народ? Прості люди? Звичайно, деякі загинуть, інших на якийсь час обкладуть додатковими податками, але поступово все заспокоїться, піде своєю чергою, тільки нагорі будуть сидіти інші товстосуми.

Ніздрі Барра роздулися, руки затремтіли, але він промовчав. Від торгівця не сховалося хвилювання старого.

- Послухайте, - зі ще більшим жаром заговорив він, - я провів усе життя в космосі, торгуючи вилками, ложками та перфораторами. На пиво з кренделем я заробляю. А там, - він показав великим пальцем за спину, - сидять товсті дядьки і за хвилину заробляють стільки, скільки я за рік, тому що знімають вершки з тисяч таких, як я.

Якщо на їх місце сядете ви, ми будемо необхідні вам і, мабуть, більше, ніж їм, тому що ви нічого тут не знаєте. Я не проти Імперії, якщо від неї можна отримувати гроші.

Торгівець зухвало глянув на генерала і патриція.

Кілька хвилин всі мовчали. На стіл вискочив ще один лист.

Генерал прочитав його і потягнувся за плащем. Застібаючи плащ під підборіддям, Райоз шепнув Барру одними губами:

- Доручаю цю людину вам. Чекаю результату. Йде війна, слабкі не повинні розраховувати на милість. Пам'ятайте це, - відсалютувавши обом, він вийшов.

Латан Деверс подивився услід генералу.

- Куди він побіг? Що сталося?

- Очевидно, почалася війна, - хрипко відповів Барр, - сили Фундації пішли в наступ. Ходімо зі мною.

У кімнаті з'явилися озброєні солдати. Вони трималися шанобливо, але їхні обличчя були суворі. Слідом за старим вийшов у коридор Деверс.

Вони перейшли в іншу кімнату, трохи меншу і скромнішу. Там стояли два ліжка, відеоекран, в кутку душ і інші причандалля для дотримання гігієни. Солдати вийшли і зачинили товсті двері.

- Гм, - Деверс з незадоволеним виглядом озирнувся, - які міцні стіни!

- Міцні, - підтвердив Барр і відвернувся.

- Вам-то що потрібно, док? - Не витримав торгівець.

- Нічого. Мені доручено спостерігати за вами.

- Спостерігати? - Торгівець встав і навис над старим патрицієм. - Чому ж солдати, проводжаючи нас в цю камеру, тримали вас під прицілом точно так само, як і мене? Слухайте, чого ви закипіли, коли я казав, що думаю про війну і мир?

Відповіді не було.

- Добре. Задам інше питання. Ви сказали, що пережили війну і поразку. З ким ви воювали? З прибульцями з іншої Галактики?

- З Імперією, - підвів очі Барр.

- І після цього ви тут?

Барр відповів промовистим мовчанням. Торгівець розуміюче кивнув й закопилив нижню губу. Він зняв з правого зап'ястя браслет з плоских ланок і простягнув старому.

- Подобається?

Такий же браслет прикрашав і ліву руку торгівця. Старий узяв прикрасу і, провагавшись, одягнув. Проявилося дивне відчуття, яке незабаром минуло.

- Все в порядку, док, - сказав Деверс іншим голосом, - він так працює. Можете говорити, що завгодно. Якщо нас захочуть підслухати, нічого не вийде. У вас на руці спотворювачі сигналу, винахід самого Меллоу. Вартує двадцять п'ять кредитів, а вам дістався безкоштовно. Коли будете говорити, намагайтеся не ворушити губами.

Дьюсем Барр раптом відчув втому. Пронизливі очі торгівця вимагали неможливого.

- Що вам потрібно? - Запитав Барр, проштовхуючи слова між нерухомими губами.

- Я казав. Ви вимовляєте слова, які можна почути тільки від патріота. Імперія розгромила ваш світ, а ви працюєте на генерала імперської армії. Одне з іншим не в'яжеться, правда?

Барр відповів:

- Я виконав свій обов'язок. Від моєї руки загинув намісник імператора.

- Який?

- Той, який правив сорок років тому.

- Сорок? - Слова Барра справили на торгівця помітне враження. Він спохмурнів. - Все ж не варто на цьому заспокоюватись. Молодий блондин з генеральськими погонами знає?

Барр кивнув.

- Ви хочете, щоб Імперія перемогла? - Запитав торгівець, недобре примружившись.

Старий патрицій вибухнув.

- Нехай її спіткає космічна катастрофа! Вся Сівенна про це молиться. Імперія вбила моїх батька, сестру, братів. А тепер у мене діти і внуки, і генерал знає, де їх шукати.

Деверс мовчав. Барр продовжував, тепер уже пошепки:

- Це не зупинить мене, якщо я зрозумію, що варто ризикувати. Вони зуміють померти гідно.

- Ви кажете, що вбили віце-короля? - Заговорив торгівець. - Сорок років тому? Як раз в цей час наш мер Хобер Меллоу був на Сівенні, адже так називається ваш світ? Він зустрівся з людиною на ім'я Барр.

Дьюсем Барр підозріло глянув на торгівця.

- Що ще вам про це відомо?

- Те ж, що кожному торгівцю Фундації. Ви думаєте, я не здогадуюся, навіщо вас до мене приставили, старий хитруне? Вас водять під охороною, ви ненавидите Імперію і уві сні бачите її крах. Я повинен розтанути і все вам викласти. Номер не пройде, док. Проте мені буде приємно, якщо ви зможете довести, що ви син Онуми Барра з Сівенни, молодший, шостий син, що дивом залишився живим.

Тремтячими руками Дьюсем Барр відкрив плоску металеву скриньку, що стояла на полиці в ніші, і передав торгівцю металевий ланцюжок, що легенько побрязкував.

- Дивіться сюди, - сказав він.

Деверс наблизив найбільшу ланку до очей і пошепки вилаявся.

- Провалитися мені на цьому місці, тут монограма Меллоу, а конструкція п'ятдесятирічної давнини!

Він подивився на Барра і посміхнувся.

- Кращого доказу не придумаєш. Вашу руку, док, - і простягнув свою.

 

Фаворит

 

З чорної порожнечі винирнули крихітні кораблики і понеслися назустріч армаді. Вони летіли без єдиного пострілу і відкрили вогонь, лише вклинившись в лад ворожих кораблів. Величезні кораблі Імперії незграбно заворушилися, як сонні звірі, яких дошкуляють москіти. Два беззвучні спалахи прорізали космос, і два кораблики розсипалися на атоми. Решта зникли.

Великі кораблі не стали відволікатися на їхні пошуки, вони продовжували плести павутину оточення, захоплюючи світ за світом.

Бродріг, в розкішній, майстерно скроєної військовій формі, прогулювався по саду навколо штабу верховного командування, розташованого на маленькій планеті Ванда. Він йшов повільно, дивлячись під ноги. Поруч крокував Бел Райоз, в темно-сірий польовій формі з розстебнутим коміром.

Райоз зауважив гладку чорну лавку під папороттю, що підняв перисті листки до білого сонця.

- Погляньте, сер, на цей уламок Імперії, - сказав генерал. - Міста порожніють, заводи зупиняються, а лави, поставлені для закоханих, готові служити.

Райоз присів, а особистий секретар імператора Клеона II стояв і точними ударами палиці збивав з папороті листя.

Райоз закинув ногу на ногу, запропонував Бродрігу сигарету і заговорив:

- Я схиляюся перед освіченою мудрістю Імператора, який надіслав настільки компетентного спостерігача, як ви. У глибині душі я боявся, що Імператор за більш важливими справами забуде про незначну прикордонній кампанії.

- Від уваги Імператора ніщо не вислизає, - машинально відповів Бродріг. - Ми не схильні недооцінювати роль вашої кампанії, і все ж мені здається, що ви перебільшуєте її складність. Чи варто затівати оточення заради війни з їх мініатюрними корабликами?

Райоз почервонів, але стримувався.

- Я хочу підготувати наступ, щоб зайвий раз не ризикувати кораблями і людськими життями. У мене не так багато людей. Оточення дозволить звести втрати до мінімуму. Стратегічні міркування я викладав вам вчора.

- Здаюся, здаюся: я не військовий. Дозволю вам запевнити мене в тому, що позиція, яка мені здається правильною, в корені невірна. І все ж ваші застереження зайві. У другому донесенні ви просили підкріплення.

Тим часом, ваш противник - купка жебраків-варварів, з якими у вас не було жодного зіткнення. У подібних обставинах ваше прохання свідчить у кращому випадку про некомпетентність. Якби раніше ви не зарекомендували себе здатним і сміливим воєначальником, я би дійшов до вельми невтішної думки про вас.

- Дякую, - холодно сказав генерал, - дозвольте нагадати, що сміливість і недалекоглядність - не одне і те ж. Рішуче діяти можна лише тоді, коли знаєш супротивника і можеш хоча б приблизно прорахувати результат компанії. Виступати ж проти невідомого противника, по-моєму, безглуздо. Це те ж саме, що проводити змагання з бігу з перешкодами у темряві.

Бродріг зробив недбалий рух пальцями.

- Дотепно, але непереконливо. Ви були на варварській планеті. Ви захопили в полон торгівця. Невже цього недостатньо?

- Ні. Прошу вас пам'ятати, що в житті світу, який самостійно розвивався протягом двох століть, не можна розібратися за місяць. Я простий смертний, а не супермен з відеоекрану. А єдиний полонений, до того ж торгівець, не пов'язаний безпосередньо зі світом противника, не може присвятити мене в усі таємниці цього світу.

- Ви допитали його?

- Так.

- І що ж?

- Результат є, але не значний. Його корабель надто малий, щоб його можна було використовувати для потреб флоту. Речі, які він віз для продажу, забавні, але не більше. Я відібрав кілька найбільш хитромудрих засобів; варто відіслати їх Імператору. На кораблі багато приладів, в яких мені не розібратися. Втім, я не фахівець у цій галузі.

- Серед ваших людей повинні бути фахівці з техніки, - зауважив Бродріг.

- Я це припустив, - уїдливо відповів Райоз, - але виявилося, що їхня кваліфікація залишає бажати кращого. Я послав за людьми, які розбираються в ядерній енергетиці, але відповіді не отримав.

- Ми не можемо дозволити собі, генерале, розкидатися такими людьми. Невже у всій провінції ви не можете знайти потрібного фахівця?

- Якби я таку людину знайшов, то на моїх кораблях стояли б справні двигуни. Два з десяти кораблів мого флоту не можуть повноцінно брати участь у битві, тому що у них відмовляють двигуни. П'ята частина моїх сил придатна для використання лише в другому ешелоні.

Секретар імператора нетерпляче поворухнув пальцями.

- У цьому ви не самотні, генерале. Те ж саме говорить Імператор.

Генерал відкинув понівечену сигарету, закурив іншу і знизав плечима.

- Це слабка втіха. Якби у мене був хороший технік, я полагодив би психозонд і дізнався від полоненого більше.

Секретар підняв брови.

- У вас є психозонд?

- Старий. І застарілий морально. Я включив його, коли полонений спав, але нічого не вийшло. Перевірив на власних людях - працює. Ніхто з моїх техніків не міг зрозуміти, чому зонд не діє на полоненого. Дьюсем Барр, фахівець з фізики частинок, каже, що психіка полоненого може не реагувати на зонд внаслідок того, що він все життя перебував в іншому оточенні і її нервова система розвивалася під дією інших стимулів. Не знаю. На всякий випадок я зберіг йому життя. Може, ще вдасться яким-небудь чином його використовувати.

Бродріг оперся на ціпок.

- Я пошукаю в столиці необхідного вам спеціаліста. Тепер, до чого вам старий сівенський патрицій? По-моєму, ви занадто терпимі до ворогів.

- Він добре обізнаний про супротивника і може виявитися корисним.

- Він син закоренілого сівенського заколотника.

- Він старий і слабкий, і його сім'я у мене в заручниках.

- Зрозуміло. Ви дозволите мені поговорити з полоненим торгівцем?

- Звичайно.

- Наодинці, - жорстко додав секретар імператора.

- Зрозуміло, - погодився Райоз. - Як лояльний підданий Імператора, я вважаю його представника своїм начальником. Правда, полонений знаходиться на одній з тилових баз, і для бесіди з ним вам доведеться покинути передову у відповідальний момент.

- Відповідальний? Що сталося?

- Ми завершили оточення, і через тиждень Двадцятий прикордонний флот буде штурмувати твердині супротивника. - Райоз посміхнувся і відвернувся.

Бродріг відчув себе ураженим.

 

Підкуп

 

Сержант Морі Люк по праву вважався ідеальним солдатом. Він був родом з сільськогосподарських областей Плеяди, де єдиною альтернативою селянської праці була армія. Тупуватий, він йшов без страху назустріч небезпеці і успішно протистояв їй завдяки природній силі та спритності.

Він виконував накази сумлінно і беззаперечно, вимагаючи того ж від підлеглих йому солдат і всім єством обожнював свого генерала.

При цьому у нього був легкий характер. Якщо за службовим обов'язком було потрібно вбити людину, Люк вбивав без коливань, але і без злоби.

Сержант Люк постукав у двері - виключно з ввічливості, він мав повне право входити без попередження - і увійшов до кімнати.

Двоє відірвалися від вечері, один з них поспішно наступив на старенький кишеньковий приймач, щось розповідаючи скрипучим голосом з-під столу.

- Книги приніс? - Запитав Латан Деверс.

Сержант простягнув йому згорнуту в тугу трубку плівку і почухав потилицю.

- Це дав інженер Орр, на певний час. Він збирається відправити її додому, дітям у подарунок.

Дьюсем Барр з цікавістю розглядав плівку.

- Як вона потрапила до інженера Орра? У нього є зчитувальний апарат?

Сержант похитав головою.

- Ні. Це єдиний, - і показав на поламаний прилад, що стоїть в ногах ліжка. - Орр дістав цю штукенцію в одному із зайнятих світів. У тому будинку не було апарату для читання. Книгу йому теж не давали, довелося вбити кількох місцевих, щоб її дістати, - він схвально глянув на книгу. - Цікавий подарунок дітям!

Сержант помовчав, потім сказав, хитрувато примружившись:

- Є хороші новини. Поки що це тільки слух, але такий радісний, що так і хочеться розповісти. Генерал завершив оточення.

- Ну і що? - Запитав Деверс.

- До чого лихий вояка! - Сержант посміхнувся з батьківською гордістю. - Як вправно все провернув! У нас є хлопець, майстер красиво говорити; так от, він сказав, що генерал розіграв оточення як по нотах. Цікаво, що за ноти такі?

- Значить, скоро почнеться наступ? - Обережно запитав Барр.

- Напевно, - бадьоро відповів сержант. - Так хочеться на корабель! Рука зрослася, можна битися. Набридло тут сидіти.

- Мені теж, - тихо, але твердо сказав Деверс, кусаючи нижню губу.

Сержант підозріло покосився на нього і сказав:

- Я, мабуть, піду: якщо прийде капітан, застане тут - мені попаде.

На порозі сержант затримався.

- Зовсім забув, сер, - зніяковіло звернувся він до торгівця. - Отримав листа від дружини, вона така задоволена холодильником, що ви мені подарували, пам'ятаєте? Пише, що вже заморозила місячний запас провізії. Дуже дякую.

- Нема за що, користуйтеся на здоров'я.

Товсті двері безшумно зачинилися за усміхненим сержантом.

Дьюсем Барр піднявся зі стільця.

- Він з лишком відплатив нам за холодильник. Давайте-но поглянемо на книгу... Ах! Назва загубилася!

Він відмотав близько ярда плівки і став розглядати її на світлі.

- Як каже сержант, побий мене грім! Деверс, це «В саду Самми».

- Ну і що? - Відгукнувся Деверс без інтересу, відсуваючи порожню тарілку. - Киньте ви цю давню літературу, Барре. Сядьте. Ви чули, що сказав сержант?

- Чув, а що?

- Починається наступ, а ми сидимо тут!

- Де ви віддаєте перевагу сидіти?

- Барре, ви розумієте, що я хочу сказати. Пора діяти.

- Діяти? - Барр обережно заправляв плівку в зчитувальний апарат.

- За останній місяць ви детально ознайомили мене з історією Фундації, діячі якої аж ніяк не поспішали діяти, воліючи очікувати, поки події самі не почнуть розвиватися у вигідному напрямку.

- О, Барре, вони робили це свідомо!

- Сумніваюся. Швидше за все, вони заявляли про це, коли все закінчувалося благополучно; хоча, хтозна? І хто знає, чи не пішли б справи ще краще, якби вони діяли несвідомо? Глибинні соціально-економічні тенденції не залежать від дій окремих людей.

Деверс пирхнув:

- Сперечаєтеся ви якось задом до переду. Може, все було б гірше, якби вони діяли несвідомо, - він задумався. - Що, якщо застрелити його?

- Кого? Райоза?

- Так.

Барр зітхнув. На нього нахлинули спогади.

- Вбивство вождя - не вихід, Деверсе. Коли мені було двадцять, я вбив вождя, але це нічого не вирішило. Я знищив негідника, але не його Імперію, а причиною всіх бід була Імперія, а не цей злощасний негідник.

- Док, Райоз не просто негідник. На ньому тримається вся армія. Без нього вона розпадеться. Солдати люблять його, як батька рідного. Сержант тільки згадає його - тут же слину пускає!

- Нехай так. Але є інші армії і інші генерали. Копайте глибше. Сюди прибув Бродріг, який має на імператора величезний вплив. На його вимогу сюди пришлють сотні кораблів, тоді як Райозу дали тільки десять. Я багато про нього чув.

- Правда? Що ж ви чули? - В очах торгівця поменшало відчаю і засвітився інтерес.

- Він негідник незнатного походження, що добився прихильності Імператора за допомогою лестощів і підлабузництва. Його ненавидять всі придворні аристократи, теж порядні мерзотники, за те що він, простолюдин, не проявляє по відношенню до них достатнього поваги. Він перший радник імператора у всіх справах і права рука у всіх злиднях. Природжений зрадник, але змушений бути вірним. У всій Імперії немає людини, настільки витонченої в жорстокості і грубої в насолодах. Кажуть, що шлях до Імператора лежить через Бродріга, а шлях до Бродріга - через безчестя.

- О-о-о! - Деверс посмикав акуратно підстрижену бороду. - Значить, Імператор прислав його наглядати за Райозом. Знаєте, мені в голову прийшла ідея.

- Тепер знаю.

- А що, якщо Бродрігу не до душі улюбленець армії?

- Швидше за все. Бродріг не відрізняється здатністю відчувати добрі почуття.

- А що, якщо Райоз сильно йому дошкулить? Про це дізнається Імператор, і у молодого генерала будуть неприємності.

- Цілком можливо. Ви пропонуєте це влаштувати? Яким чином?

- Не знаю. Може, підкупити?

Патрицій засміявся.

- Звичайно, його можна підкупити, тільки не так, як ви підкупили сержанта. Бродрігу мало міні-холодильника. Навіть якщо ви підберете хабар, що личив би його положенню, ви можете зазнати невдачі. Бродріг бере хабарі, але часто їх не відпрацьовує. Настільки безчесний він тип. Ваші гроші пропадуть даремно. Придумайте що-небудь інше.

Деверс закинув ногу на ногу і почав посилено думати, похитуючи носком чобота в повітрі.

Знову пролунав грюк і увійшов сержант. Він був сильно схвильований, обличчя розчервонілося, очі злякано блимали.

- Сер, - почав він, намагаючись бути ввічливим, - я дуже вдячний вам за холодильник і за те, що ви говорили зі мною, хоча я син простого фермера, а ви важливі лорди.

Від хвилювання він перестав боротися з акцентом, його було важко зрозуміти; крізь армійську виправку пробивалися сільські звички.

Барр м'яко запитав:

- Що трапилося, сержанте?

- Лорд Бродріг їде вас допитувати. Завтра буде тут. Я знаю, бо капітан велів готуватися до огляду. Я подумав, що потрібно вас попередити.

- Спасибі, сержанте, - сказав Барр, - ми вам вдячні. Не хвилюйтеся, це не так страшно.

Тим часом на обличчі сержанта був саме страх. Люк прошепотів:

- Ви не знаєте, що про нього говорять. Він продав душу злим духам Галактики. Не смійтеся. Про нього таке розповідають! Ніби у нього є люди з бластерами, вони за ним усюди ходять, і коли йому хочеться повеселитися, він наказує їм стріляти в першого стрічного. Вони стріляють, а лорд Бродріг сміється. Кажуть, навіть Імператор його боїться, він змушує Імператора піднімати податки і не пускає до нього нікого скаржитися.

А ще кажуть, що він ненавидить генерала. Кажуть, ніби він хоче генерала вбити, бо генерал великий і мудрий. Тільки у нього не вийде, тому що генерал не промах і знає, що лорд Бродріг погана людина.

Сержант закліпав і посміхнувся, збентежений своєю несподіваною відвертістю, і позадкував до дверей. З порога кивнув і сказав:

- Ви на нього як глянете - згадаєте мої слова, - і зачинив за собою двері.

- Непоганий поворот подій, га, док? - Очі Деверс розгорілися.

- Це залежить від настрою Бродріга, - сухо сказав Барр.

Деверс не чув: він думав. Думав щосили.

 

* * *

 

Лорд Бродріг пригнув голову і увійшов в житлову каюту торгового корабля.

Двоє охоронців, з бластерами напоготові і професійними посмішками найманців на обличчях, увійшли слідом.

Дивлячись на особистого секретаря імператора, не можна було сказати, що його душа була знищена. Якщо її і купив який-небудь галактичний демон, зовні це ніяк не виявлялося. Скоріше, Бродріг був світлою плямою на сірому, нудному тлі військової бази.

Жорсткі лінії його бездоганного костюму, прикрашеного позументами, робили Бродріга вищим. Вище над коміром холодно блищали очі. На зап'ястях тремтіли і переливалися перламутрові прикраси.

Він витончено оперся на білу тростину зі слонової кістки, подивився на торгівця зверху вниз і сказав:

- Ні. Залишайтеся тут. Мені не потрібні ваші іграшки.

Він узяв стілець, ретельно протер його шматком муаровою тканини, прикріпленим до тростини, і сів. Деверс пошукав поглядом стілець для себе, але Бродріг недбало кинув:

- У присутності пера Імперії вам доведеться постояти, - і посміхнувся.

Деверс знизав плечима.

- Якщо вам не потрібен мій товар, навіщо ми сюди прийшли?

Особистий секретар імператора холодно чекав, і Деверс знехотя додав:

-... Сер?

- Щоб поговорити наодинці, - відповів секретар. - Невже б я пройшов шлях у двісті парсеків заради того, щоб помилуватися дрібничками? Я хотів побачити саме вас, - він вийняв з прикрашеної гравіюванням коробочки рожеву таблетку, затиснув між зубами і почав із захопленням смоктати. - Скажіть, приміром, хто ви такий? Ви дійсно громадянин варварського світу, який затіяв всю цю чехарду?

Деверс з гідністю кивнув.

- Вас насправді взяли в полон після того, як почалася ця сварка, звана війною?

Деверс знову кивнув.

- Чудово, мій дорогий чужинцю! Бачу, ви не відрізняєтеся красномовством. Я полегшу вам завдання. Складається враження, що наш генерал веде, і дуже активно, абсолютно безглузду війну за крихітний маленький світ, розташований біля краю невідомості, за який розумна людина і пострілу не зробить. Тим часом, генерала не можна назвати нерозумним. Навпаки, він вельми розсудлива людина. Ви мене розумієте?

- Не можу цього сказати, сер.

Секретар проінспектував свої нігті і сказав:

- Добре, слухайте далі. Генерал заради однієї слави не пошле людей на смерть. Так, він говорить про славу і честь Імперії, але цілком очевидно, що він не дотягує до залізного напівбога Героїчної Ери. Його хвилює не тільки слава, інакше він не став би проявляти таку дивну і кілька недоречну турботу про вас. Якби ви опинилися в полоні у мене і сказали б мені так само небагато, як сказали генералу, я розпоров би вам живіт і задушив би вас вашими власними кишками.

Деверс залишався байдужим, тільки покосився на молодців з бластерами. Ті були готові до дії, їм навіть не терпілося.

Секретар імператора посміхнувся.

- Ех ви, мовчазний дияволе! Генерал говорив, що вас навіть зонд не бере. Він марно це сказав; він видав себе з головою, я тепер не вірю жодному його слову, - Бродріг був у піднесеному настрої.

- Мій чесний торгівцю, - продовжував він, - у мене є власний психозонд, який повинен викликати у вас реакцію. Погляньте...

Імператорський секретар тримав двома пальцями, недбало, кілька покритих рожево-жовтими розводами паперових прямокутників, призначення яких було очевидним.

- Схоже на гроші, - сказав Деверс і вгадав.

- Це і є гроші, кращі гроші в Імперії, забезпечені моїми маєтками, які більші, ніж маєтки самого Імператора. Сто тисяч кредитів. Ось вони, у мене в руці. І всі ваші!

- За що, сер? Я все життя торгую і знаю, що торгівля - справа взаємовигідна.

- За що? За правду. Чого хоче генерал? Навіщо йому ця війна?

Латан Деверс зітхнув і задумливо розгладив бороду. Очі його стежили за рухами рук секретаря, який рахував гроші.

- Він воює за Імперію.

- Фе! Як банально! За великим рахунком всі воюють за Імперію. Чого конкретно він домагається? Яка дорога веде звідси, з краю світу, до трону Імперії?

- У Фундації, - з гіркотою в голосі почав Деверс, - є таємниці. У Фундації багато старих книг, таких старих, що тільки втаємничені розуміють мову, якою вони написані. Все це оповите туманом релігії та ритуалів, так що ніхто не може проникнути в таємниці Фундації. Я спробував, і ось я тут, а там мене чекає смертний вирок.

- Зрозуміло. Так що ж таємниці? За сто тисяч я маю право на деякі подробиці.

- Трансмутація елементів, - сказав Деверс коротко.

Секретар примружився і втратив розсіяний вигляд.

- Я чув, що практично трансмутацію здійснити неможливо.

- Якщо використовувати внутрішньоатомні сили. А наші предки були спритними хлопцями. Вони знайшли більш потужні сили, ніж внутріатомні. Якщо Фундація здійснює трансмутацію за допомогою цих сил...

У Деверса засмоктало під ложечкою. Гачок закинуто, риба готується проковтнути наживку.

- Продовжуйте, - сказав секретар. - Генералу, ймовірно, це відомо. Що ж він збирається робити, коли ця буфонада закінчиться?

Деверс намагався говорити спокійно.

- Він розорить вашу економіку. Корисні копалини стануть марними, якщо він почне отримувати вольфрам з алюмінію та іридій із заліза. Система виробництва, заснована на достатку одних елементів і нестачі інших, перестане себе виправдовувати. Імперія виявиться на краю прірви, і тільки Райоз зможе запобігти її краху.

Його вже не можна зупинити. Він узяв Фундацію за горло. А розправившись з нею, він за два роки стане Імператором.

- Отже, - Бродріг засміявся, - іридій із заліза? Хочете, видам державну таємницю? Ви знаєте, що генерал вступив у відносини з Фундацією?

Деверс похолов.

- Ви здивовані? Що тут дивного? Все цілком логічно. Йому запропонували сто тонн іридію на рік в обмін на мир. Сто тонн заліза, перетвореного на іридій всупереч принципам релігії. Непогана плата за життя і владу, але наш непідкупний генерал, зрозуміло, відмовився. Адже він може отримати і іридій, і Імперію. А бідний Клеон називав його єдиним чесним генералом. Мій бородатий торгівцю, ви заробили свої гроші!

Він жбурнув їх у повітря, і Деверс кинувся збирати папірці, які розлетілися навсібіч.

Біля порогу Бродріг зупинився і обернувся.

- Врахуйте, торгівцю, у моїх працівників немає ні вух, ні язиків, ні мізків, ні освіти. Вони не вміють ні слухати, ні говорити, ні писати, ні читати, ні користуватися психозондом. Зате вони вміють катувати і страчувати. Я купив вас за сто тисяч кредитів. Якщо ви про це забудете і, скажімо, спробуєте переказати нашу бесіду Райозу, вас стратять. За моїм методом.

У ніжних рисах його обличчя раптом проступила зажерлива жорстокість, завчена усмішка перетворилася на хижий оскал. На частку секунди перед Деверсом постав галактичний демон, якій людина, що купила Деверса, продала душу.

Мовчки, відчуваючи спиною дула бластерів, торгівець повернувся до своєї камери. На питання Дьюсема Барра він відповів з невиразним задоволенням:

- Ні, і найцікавіше: він дав хабар мені.

 

* * *

 

Два місяці війни не пройшли для Бела Райоза безслідно: він став жорсткішим і дратівливішим. Тремтячому сержанту Люку він сказав з нетерпінням:

- Почекайте за дверима, солдате, а потім відведете цих людей зворотно. Ніхто не повинен входити, поки я не покличу. Ніхто, ви зрозуміли?

Сержант, відсалютувавши, вийшов, а Райоз з огидою згріб зі столу папір, що накопичився за його відсутності, поклав їх у верхній ящик і різким рухом засунув його.

- Сідайте, - уривчасто сказав він. - У мене мало часу. Я взагалі не збирався приїжджати, але мені потрібно з вами поговорити.

Він повернувся до Дьюсема Барра, той погладжував довгими пальцями кришталевий куб, з центру якого дивилося суворе зморшкувате обличчя Його Імператорської Величності Клеона II.

- По-перше, патрицію, - сказав генерал, - ваш Селдон програє. Слід віддати йому належне, він добряче воює. Люди Фундації носяться, як заблукалі бджоли, і б'ються, як божевільні. Кожна планета відчайдушно захищається, а здавшись, незабаром повстає, так що утримати її не менш важко, ніж захопити. Але ми їх захоплюємо і утримуємо. Ваш Селдон програє.

- Він ще не програв, - пробурмотів Барр.

- Сама Фундація менш оптимістично налаштована. Мені пропонують мільйони за те, щоб я не піддавав Селдона вирішального випробуванню.

- Це ми чули.

- Чутки летять попереду мене? Останню новину чули?

- Яка з них остання?

- Та, що лорд Бродріг, улюбленець Імператора, виявив бажання воювати у мене в безпосередньому підпорядкуванні.

Заговорив Деверс.

- Виявив бажання? Що відбувається, босе? Ви пройнялися до нього любов'ю? - Він посміхнувся.

- Цього я сказати не можу, - спокійно відповів Райоз, - він купив місце за хорошу ціну.

- А саме?

- А саме, попросив у Імператора підкріплення.

Презирлива посмішка Деверса поширшала.

- Він сказав, що поговорив з Імператором, так, босе? І ви з дня на день чекаєте цього самого підкріплення?

- Ні, не так! Підкріплення вже прибуло. П'ять лінійних кораблів, особисте привітання від імператора і повідомлення про те, що прийдуть ще кораблі. Що вам не подобається, торгівцю? - Єхидно запитав генерал.

- Все в порядку, - губи Деверса раптом перестали йому коритися.

Райоз вийшов з-за столу і став поруч з торгівцем, тримаючи руку на гачку бластера.

- Я питаю, що вам не подобається? Чому ви стривожилися? У вас прокинувся раптовий інтерес до Фундації?

- Ні.

- Так! Ви хитруєте! Ви підозріло легко здалися і легко зраджуєте свій світ. Тут щось не так.

- Я завжди з переможцем, босе. Ви відразу сказали, що я розсудлива людина.

- Припустімо, - хрипко сказав Райоз, - але крім вас, жоден торгівець не здався. Вони включали максимальну швидкість і силове поле, або билися до останнього. Саме торгівці є ініціаторами партизанської війни на окупованих планетах і організаторами рейдів в глибину наших позицій.

Що ж, ви єдина розсудлива людина серед них? Ви не б'єтеся і не біжите, а добровільно стаєте зрадником. Чи не дивно це?

Деверс відповів спокійно.

- Я розумію, до чого ви хилите, тільки у вас нічого проти мене немає. Я сиджу півроку тихіше води, нижче трави.

- Так, і я відплачував вам хорошим ставленням. Я не чіпав вашого корабля і з вами обходився по-людськи. Ви втратили мою прихильність. Повернути її можуть відомості про атомні іграшки, які ви збиралися продавати. Вони працюють на тих же принципах, що і новітня зброя Фундації, вірно?

- Я всього лише торгівець, - сказав Деверс, - я їх продавав, а не виготовляв.

- Це ми побачимо. Саме для цього я приїхав. Для початку ми пошукаємо на вашому кораблі генератор індивідуального силового поля. Його носять всі солдати Фундації, на вас я його не бачив. Якщо я його знайду, я зроблю висновок, що ви сказали мені не все, що могли. Гаразд?

Відповіді не було. Райоз продовжував:

- Будуть і інші докази. Я привіз із собою психозонд. Одного разу він не спрацював, але контакт з супротивником - хороша школа.

У голосі генерала звучала погроза, і Деверс відчув, що в груди йому впирається зброя, яку досі генерал тримав в кобурі.

А генерал сказав:

- Зніміть браслет та інші металеві прикраси і віддайте мені. Бачте, силові поля іноді спотворюються, а психозонд діє лише в спокійному стані. Ось так. Давайте, давайте!

На столі загорілася лампочка і з'явився лист. Барр все ще бавився з портретом Імператора.

Райоз ступив до столу, тримаючи Деверса під прицілом, і звернувся до Барра.

- Вас це теж стосується, патрицію. Ваш браслет виніс вам вирок. Ви мені допомогли, я не мстивий, але долю вашої родини я маю намір вирішити на основі показань психозонду.

Райоз нагнувся за листом, і Барр, піднявши оправлений кришталем бюст Клеона II, спокійно опустив його на голову генерала.

Деверс навіть не встиг здивуватися. У старого ніби вселився демон.

- Виходимо! - Сказав Барр крізь зуби. - Швидко!

Він підхопив бластер, що випав з рук Райоза і сунув за пазуху. Двері все ж рипнули, і сержант Люк обернувся.

- Ведіть, сержанте, - сказав Барр недбало.

Деверс закрив за собою двері.

Сержант Люк довів їх до дверей у камеру, а потім, після заминки, під час якої в спину йому ткнулося дуло бластера, пішов далі, виконуючи наказ:

- До торгівельного корабля!

Деверс вийшов вперед, щоб відкрити двері, а Барр сказав:

- Стійте спокійно, Люку. Ви хороша людина, і ми не хочемо вас вбивати.

Але сержант дізнався монограму на бластері.

- Ви вбили генерала! - В люті задихнувся він.

Він закричав, бластер вистрілив, і Люка не стало.

Торговий корабель вже піднімався над планетою, коли заблимав сигнал тривоги. Злетіли кораблі охорони.

Деверс жорстко сказав:

- Тримайтеся, Барре, зараз перевіримо, чи є у них корабель, який може мене наздогнати.

Він знав, що такого корабля немає!

У відкритому космосі торгівець засмучено вимовив:

- Занадто красиву казку я розповів Бродрігу. Схоже, що він вирішив увійти в долю з генералом.

І вони понеслися поміж зірок далі.

 

На Трентор

 

Деверс схилився над маленькою тьмяною кулею, боячись пропустити проблиск життя. Локатор постійно посилав в порожній космос сигнали.

Барр чекав, сидячи на низенькій кушетці в кутку.

- Що, не чути більше? - Запитав він.

- Хлопців з Імперії? Не чути, - торгівець злився. - Ми від них давно відірвалися. Навіть якщо б у них були кораблі швидші за наш, вони б нас не наздогнали: ми вже зробили кілька стрибків через гіперпростір.

Деверс відкинувся на сидінні і розстібнув комір.

- Ці вояки могли зруйнувати нашу систему зв'язку. Цілком можливо, що я шукаю те, чого вже немає.

- Ви намагаєтеся зв'язатися з Фундацією?

- З Асоціацією.

- Що таке Асоціація?

- Асоціація незалежних торгівців. Не чули? Втім, про нас мало хто чув. Ми ще не заявляли про себе всерйоз.

Деякий час вони сиділи мовчки. Мовчав і індикатор кругового огляду. Барр запитав:

- Ви перебуваєте в межах видимості?

- Не знаю. Я не можу точно визначити, де ми знаходимося. Тому і включив круговий огляд. Ми можемо до кінця життя нікого не зустріти.

- Невже?

Барр зробив жест у напрямку до індикатора. Деверс здригнувся і одягнув навушники. В глибині маленької тьмяної кулі зароджувалося боязке світло.

Півгодини Деверс намагався роздути цей вогник зв'язку, що світив із глибини космосу, звідкись з відстані п'ятисот світлових років. Нарешті, зневірившись, зняв навушники.

- Давайте поїмо, док. Можете помити руки, тільки економте воду.

Він присів навпочіпки перед рядом шафок і понишпорив у одному з них.

- Сподіваюся, ви не вегетаріанець?

- Я всеїдний, - відповів Барр. - Що ж ваша Асоціація? Ви її втратили?

- Схоже на те. Якби ми були трохи ближче, я б її не упустив. Цього слід було очікувати.

Деверс випростався і поставив на стіл два металевих контейнера.

- П'ять хвилин постоїть, потім натисніть сюди і отримаєте тарілку, їжу та виделку. Заздалегідь прошу вибачення, серветки не буде. Думаю, ви не відмовитеся дізнатися, що повідомила мені Асоціація.

- Якщо це не секрет.

- Для вас не секрет, - похитав головою Деверс. - Райоз говорив правду.

- Щодо викупу, що йому запропонували?

- Так. Він дійсно відмовився. Справи кепські. Бої йдуть на кордонах Локріса.

- Локріс знаходиться поруч з Фундацією?

- Так, це одне з Чотирьох Королівств. Можна сказати, внутрішня лінія оборони. Але це ще не найстрашніше. Райоз дійсно отримав підкріплення: великі кораблі нової конструкції. Багато кораблів. І все через мене: я перелякав Бродріга.

Опустивши очі, він відкрив контейнер. Страва, схожа на печеню, смачно запахла. Дьюсем Барр вже їв.

- Якщо так, досить імпровізацій, - сказав він. - Через лінію фронту до Фундації ми не проб'ємося, значить, єдине, що нам залишається, - терпляче чекати. Оскільки Райоз вийшов на внутрішню лінію оборони, довго чекати не доведеться.

Деверс відклав виделку.

- Зрозуміло, - сказав він, обурено блискаючи очима, - вам можна почекати! Вам втрачати нічого.

- Ви так вважаєте? - Запитав Барр з тонкою усмішкою.

- Дивлячись на вас, інакше не скажеш, - Деверс помітно гарячкував. - Ви ведете себе так, як ніби війна - не війна, а гризня павуків у банці, на яку цікаво подивитися. Я так більше не можу. Ворог увійшов в мій дім, від його рук гинуть мої співгромадяни та друзі. А вам що - ви чужий.

- Мені доводилося переживати загибель друзів, - старий опустив руки на коліна і прикрив очі. - Ви одружені?

- Торгівці не одружуються, - відповів Деверс.

- Так от, у мене двоє синів і племінник. Я попередив їх, але вони, з певних причин, не змогли сховатися. Наша втеча означає їхню смерть. Дочка і внуки, я сподіваюся, покинули планету ще до початку війни. Однак, навіть не вважаючи їх, я поставив на карту і втратив більше, ніж ви.

Деверс не пом'якшав.

- Ви пішли на це свідомо, - наполягав він. - Могли б і далі працювати на Райоза. Я вас не просив...

Барр похитав головою.

- Не було вибору, Деверсе. Нехай ваша совість буде чиста: я ризикував життям синів не заради вас. Поки було можливо, я співпрацював з Райозом. Але він збирався застосувати психозонд.

Патрицій відкрив очі, в них було страждання.

- Близько року тому Райоз відвідав мене в моєму домі. Він розпитував мене про культ, створений навколо чарівників. Райоз невірно ставив питання: це не зовсім культ. Бачте, Сівенна вже сорок років несе тягар гніту, який тепер загрожує вашому світу. П'ять повстань були потоплені в крові. Одного разу мені дісталися записи Гарі Селдона, і з них я дізнався, що так званий культ чекає свого часу.

Він чекає, поки чарівники прийдуть, і готується до цього дня. Мої сини стоять на чолі тих, хто чекає. Тому я не міг стати під психозонд. Нехай краще вони загинуть як заручники, а не як ватажки повстання. Я не міг вчинити інакше, і я не чужий!

Деверс опустив очі. Барр продовжував, уже спокійніше:

- Вся Сівенна молиться на перемогу Фундації. Саме заради перемоги Фундації я пожертвував життям синів. Тим часом в записах Селдона не сказано, що Фундація неодмінно переможе і Сівенна неодмінно звільниться. У мене немає впевненості в порятунку мого народу, я лише сподіваюся.

- Проте ви згодні чекати. А ворожий флот вже в Локрісі.

- Я поступав би точно так само, - просто відповів Барр, - навіть якби він висадився на Термінусі.

Торгівець безнадійно зітхнув.

- Я не вірю, що справи робляться самі собою. Що б там не говорила психоісторія, Райоз набагато сильніший за нас. Ваш Селдон нічого тут не вдіє.

- Нічого й не потрібно. Все вже зроблено. Залишається чекати результату. Ви не знаєте, що відбувається, але це не означає, що не відбувається нічого.

- Можливо. А чудово, що ви прикінчили Райоза. Він один небезпечніший, ніж вся його армія.

- От уже й не знаю. Бродріг - його заступник, - обличчя старого спотворилося ненавистю. - Він візьме в заручники всю Сівенну. Він уже не раз себе проявив. Є планета, на якій п'ять років тому стратили десяту частину дорослих чоловіків тільки за те, що населення не змогло виплатити непосильних податків. Збирачем податків був відомий вам Бродріг. Слава космосу, якщо Райоз залишився живий. Його репресії в порівнянні з жорстокістю Бродріга - просто милість.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.125 сек.)