АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Потрібні чарівники

Читайте также:
  1. Вправа 31. Поставте модальне дієслово, що підходить за змістом (інколи можливо кілька варіантів), у потрібній особі та числі та перекладіть речення.
  2. Потрібні законодавчі й нормативні документи, які дадуть можливість організовувати таку експертизу та офіційно визнавати державою її результати.
  3. Продовжіть речення, дописавши потрібні за змістом відомості.
  4. Продовжіть речення, дописавши потрібні за змістом відомості.
  5. Продовжіть речення, дописавши потрібні за змістом відомості.

Айзек Азімов

Фундація та Імперія

 

 

Isaac Asimov, "Foundation and Empire"

 

 

 

Переклад: Євген Очеретяний

Дружня підтримка: fish_MD

 

 

Анотація

 

Галактична Імперія наближалася до краху. Психоісторик Гарі Селдон передбачав це і заздалегідь створив дві Фундації - два особливих наукових центри, зібравши в них найкращих молодих і сильних людей, щоб ці центри росли, розвивалися і міцніли. Світи, де вони були розташовані, Селдон вибрав з урахуванням часу і оточення. У майбутньому, згідно з точним математичним обчисленням, обидві Фундації ізолюються від галактичної цивілізації і розвинуться в зачатки Другої Галактичної Імперії. Імперський генерал Бел Райоз, дізнавшись про це, вирішує захопити Першу Фундацію.

 

 

 

Присвячується Мері і Генрі.

Пам'ятайте, терпіння - передусім!

Настане день, і людство заселить Чумацький Шлях.

Люди побачать нові світи і незнайомі цивілізації, рухомі такими знайомими пристрастями і прагненнями.

Наша розповідь - про далеке майбутнє, про Галактичну Імперію, яка захлинається в анархії, але продовжує боротися проти єдиної альтернативи анархії - Фундації Галактичної Енциклопедії.

 

Пролог

 

Галактична Імперія йшла шляхом розпаду.

Імперія була неозора - вона цілком охоплювала колосальну подвійну спіраль Чумацького Шляху. Безмежним був і її розпад, надзвичайно тривалий і поступовий.

Першою людиною, що помітила ознаки розпаду, котрий тривав вже не одне століття, був Гарі Селдон. Він був іскрою творчого начала в густих сутінках занепаду. Селдон створив нову науку - психоісторію.

Ця наука оперувала даними не про особистості, а про маси людей. З її допомогою поведінку мільйонних натовпів можна було розрахувати так само точно, як за допомогою фізичних формул - траєкторію більярдної кулі. Реакція окремої людини на ту чи іншу подію залишалася непередбачуваною, в той час як рівнодіюча поведінка мільйонів - а це не що інше, як хід історії - легко описувався термінами математики.

Гарі Селдон побудував криві основних соціально-економічних тенденцій суспільства і прийшов до висновку про те, що падіння Імперії неминуче, а відродження її з уламків можливе лише через тридцять тисяч років.

Запобігти краху Імперії було вже неможливо, але ще залишався шанс скоротити період варварства. Селдон організував дві енциклопедичні Фундації, розташувавши їх «в протилежних кінцях Галактики» так, щоб події, центрами яких стануть Фундації, вже через тисячу років призвели до утворення нової, більш сильної і життєздатної імперії.

Про одну з Фундацій розповідає роман «Фундація» (Ноумен Пресс, 1951). На планеті Термінус, що знаходиться в крайньому витку галактичної спіралі, поселяються вчені - природознавці. Далеко від світської суєти і політичних інтриг вони трудяться над складанням універсального довідника - Галактичної Енциклопедії, не знаючи, що Гарі Селдоном уготована для них інша роль.

У міру загнивання Імперії окремі її частини виявлялися у владі самозваних королів. Новоявлені королівства погрожували Фундації. Сальвор Гардин, перший мер поселення Термінус-Сіті, підбурював один з одним правителів ворожих держав і зберіг незалежність Термінусу. Більш того, використовуючи ядерну енергетику в якості релігії, енциклопедисти підпорядкували собі королівства периферії, наука яких деградувала, а промисловість працювала на вугіллі та нафті.

З часом на перший план вийшла торгівля, потіснивши науку. Купці Термінусу їздили по Галактиці, торгуючи атомної технікою, якої не випускала навіть Імперія за часів процвітання.

При Хобері Меллоу - він був торговим королем Фундації - Термінус став проводити по відношенню до сусідів політику економічної війни. В результаті була розорена республіка Кореллія, яка отримувала військову допомогу від Імперії.

Минуло двісті років, і Фундація стала найпотужнішою державою Галактики, за винятком Імперії, що займала центральну третину Чумацького Шляху, але все ще володіла трьома чвертями багатств Всесвіту.

Зіткнення Фундації з відживаючою свій вік Імперією стало неминучим.

Необхідно було готуватися до вирішального бою.

 

Частина перша

Генерал

 

 

Потрібні чарівники

 

Бел Райоз - ... нетривала кар'єра Райоза принесла йому заслужену репутацію великого полководця.

Аналіз кампаній Райоза показує, що як воєначальник, він був гідний самого Пейріфоя, а як організатор навіть перевершував його. Райоз виявився менш вдалим, ніж Пейріфой, лише тому, що народився в період занепаду Імперії. Тим не менш, його виступ проти Фундації Енциклопедії був досить успішним....

Галактична енциклопедія [1]

 

Всупереч придворному етикету, який наказував командувачу космічним флотом виїжджати з ескортом, Бел Райоз обходився без останнього. Він був молодий і сповнений енергії - її вистачило на те, щоб виконати наказ верховного командування і забратися в буквальному сенсі на край світу. Крім того, Райоз був допитливим, а Всесвіт повнився найрізноманітнішими і неймовірними чутками про ці краї. Випала надзвичайно приваблива можливість повправлятися у військовому мистецтві... У Галактиці не знайшлося сили, здатної нейтралізувати суміш допитливості з честолюбством.

Райоз вийшов з незграбної наземної машини біля ганку старого будинку. Почекав біля дверей. Його оглядали фотонні очі, але двері відчинив чоловік. Старий.

- Мене звуть Райоз, - посміхнувся йому генерал.

- Пізнаю, - старий не рухався. - Що вам завгодно?

- Я прийшов з миром, - Райоз відступив на крок і смиренно схилив голову. - Якщо ви Дьюсем Барр, не відмовте мені в увазі.

Дьюсем Барр пропустив гостя в будинок. Генерал увійшов, зазначивши, що зсередини будинок здається не таким похмурим. Він торкнув стіну і забруднив пальці.

- На Сівенні досі білять стіни?

Барр посміхнувся:

- Бідні люди похилого віку білять. Вибачте, що змусив вас чекати біля дверей.

Фотонний сторож доповідає про відвідувачів, але вже не може відкрити.

- Чому б його не відремонтувати? - Здивувався генерал.

- Немає запасних частин. Сідайте, сер. Вип'єте чаю?

- Мій дорогий сер! Чи можу я відмовитися від чаю на Сівенні? Старий патрицій відважив гостю церемонний уклін в стилі аристократії минулого століття і безшумно вийшов.

Генералу стало злегка не по собі. Він отримав військову освіту і все свідоме життя провів у військових походах. Не раз, як кажуть, дивився смерті в обличчя, і ніколи не бачив у ній нічого надприродного і загадкового. Тому не дивно, що залишившись один у цій крамниці старожитностей, генерал зніяковів.

У чорних скриньках «під слонову кістку», що рядами стояли на полицях, генерал помітив книги. Назви їх були йому незнайомі. Громіздкий апарат в кутку - напевно, пристрій для перегляду книг. Генерал чув, що існують такі пристрої, але ніколи їх не бачив. Хтось розповідав, що в старі добрі часи, коли Імперія охоплювала всю Галактику, в дев'яти будинках з десяти стояли такі апарати - і такі ж ряди книг.

Зараз людям ніколи читати: потрібно охороняти кордони. Книги - доля людей похилого віку. А більша половина того, що розповідають про минуле, - брехня.

Господар приніс чай, гість сів на своє місце. Дьюсем Барр підняв чашу:

- П'ю у вашу честь!

- Спасибі. А я - у вашу.

- Кажуть, що ви молоді - зауважив Дьюсем Барр. - Вам тридцять п'ять?

- Близько того. Тридцять чотири.

- У такому разі, - вимовив Барр з легким натиском, - я вважаю за необхідне відразу ж повідомити вам, що не тримаю приворотного зілля і не знаю заклинань, за допомогою яких можна було б звернути на вас захоплені погляди молодих дам.

- О! У цьому відношенні мені ваша допомога не потрібна! - Генерал не зумів приховати самовдоволених ноток в голосі. - Вас часто турбують подібними проханнями?

- Частенько. Бачте, неосвічені люди нерідко плутають науку з магією, а любов - та область людського життя, де магія виявляється сильнішою за науку.

- Тим легше їх сплутати. Але я знаю, що наука - засіб відшуковування відповідей на важкі питання.

- Боюся, що ви так само далекі від істини, як і решта, - похмуро зауважив старий.

- Можливо, - молодий генерал поставив чашу в гніздо, і вона наповнилася окропом.

Генерал з легким сплеском опустив у чашу ароматичну капсулу.

- Поясніть, будь ласка, патрицію, що таке чарівник - справжній чарівник.

Барр здригнувся: його давно не називали патрицієм.

- Насправді чарівників немає, - відповів він.

- Про кого ж вся Сівенна розповідає легенди? Кого обожнює? Серед ваших співвітчизників є люди, навіть групи людей, які марять минулим, якоюсь свободою, незалежністю... Все це якимось чином пов'язується з чарівниками. Мені здається, що подібні настрої становлять небезпеку для держави.

- При чому тут я? - Старий похитав головою. - Ви хочете сказати, що готується повстання, а я повинен його очолити?

- Що ви, ні! - Тут Райоз знизав плечима. - Втім, чому б і ні? Ваш батько свого часу був засланцем, ви патріот і навіть, по-своєму, шовініст. Як гість, я не маю права ображати вас такою заявою, але як посадова особа зобов'язаний це сказати... Боюся, що в даний час повстання на Сівенні неможливе. У людях винищений дух протиріччя.

Старий відповів не відразу:

- Ви нетактовний гість, а я нетактовний господар, і тому нагадаю, що колись якийсь віце-король був тієї ж думки про жителів нашої планети, що й ви. За наказом цього віце-короля мій батько був засланий, брати загинули в катівнях, а сестра змушена була покінчити з собою. Сам віце-король, врешті-решт, прийняв досить жахливу смерть від рук моїх раболіпних співвітчизників.

- Так-так. Ви самі заговорили про те, про що я хотів з вами поговорити.

Ось уже три роки, як таємнича смерть віце-короля не є для мене таємницею. У його особистій охороні був солдат, який надійшов відповідним чином. Я знаю, що цим солдатом були ви, інші подробиці мене не цікавлять.

- Що ж вам треба? - Запитав Барр рівним голосом.

- Щоб ви відповідали на мої запитання.

- Не погрожуйте мені. Я старий, але не настільки, щоб життя значило для мене більше, ніж воно означає.

- Мій дорогий сер, - з притиском вимовив Райоз, - часи зараз суворі, а у вас діти, друзі, Батьківщина, якій колись ви клялися в любові і вірності. Якщо мені доведеться застосувати силу, я почну не з вас - я не настільки мілкий.

- Чого ви хочете? - Холодно запитав Барр.

- Зрозумійте, патрицію, - Райоз тримав у руках порожню чашу, - в наш час успіх супроводжує лише тим солдатам, які у святкові дні беруть участь у парадах, охороняють імператорський палац або ескортують розкішні прогулянкові кораблі, в яких Його Імператорська Величність виїжджає на літні квартири. А я... я невдаха. Мені всього тридцять чотири, а я вже невдаха, і до кінця життя ним залишуся. Тому, що люблю битися.

Саме тому я тут. Я поганий придворний: не дотримуюся етикету, ображаю павичів-адміралів. Зате хороший командир кораблів і солдатів, тому мене не засилають на нежилу планету, а використовують мої здібності на Сівенні. У відокремленій, злиденній і непокірній провінції. І вовки ситі, і вівці цілі.

На жаль, і тут мені ніде себе проявити. Ні народи, ні віце-король не повстали, принаймні, з часів правління покійного батька Його Величності.

- У нас сильний імператор, - пробурмотів Барр.

- Так, такого правителя можна побажати будь-якій державі. І пам'ятайте: він мій господар, я захищаю його інтереси.

Барр недбало знизав плечима:

- Не збагну, яке відношення це має до нашої розмови?

- Зараз поясню. Чарівники, про яких я почав говорити, прийшли з-за кордону, звідти, де рідкісні зірки...

- «Звідти, де рідкісні зірки, де крижана тьма...» - підхопив Барр.

- Це вірші? - Райоз насупився, поезія здалася йому недоречною. - Так от, вони прийшли з Периферії, з єдиної області, в якій я можу без оглядки битися на славу Імператора.

- Ви хочете поєднати приємне з корисним: послужити Імператору і всмак побитися.

- Саме так. Правда, мені хотілося б знати, як і з ким доведеться битися, а ви можете мені в цьому допомогти.

- Чому ви в цьому впевнені?

Райоз недбало відщипнув шматочок печива.

- Три роки я виловлював найменші чутки, кожне словечко, кожне шепотіння про чарівників. Я зібрав величезну масу інформації, проаналізував її і виявив, що серед безлічі чуток є два достовірних факту, по частині яких всі чутки збігаються: чарівники прийшли з боку Сівенни, а ваш батько бачив живого чарівника і говорив з ним.

Старий дивився генералу в очі, не кліпаючи. Райоз продовжував:

- Для вас буде краще, якщо ви мені розкажете те, що знаєте.

- Мабуть, варто дещо вам розповісти, - задумливо промовив Барр.

- Коли ще мені випаде нагода провести власний психоісторичний експеримент?

- Який-який експеримент?

- Психоісторичний, - старий в’їдливо посміхнувся. - Давайте-но, я наллю вам ще чаю, інакше ви не витримаєте моєї лекції.

Старий відкинувся у кріслі, лампи потьмяніли, жорсткі риси генерала пом'якшилися в напівтемряві.

- Я маю необхідні вам відомості, - почав Дьюсем Барр, - в результаті низки випадковостей, а саме, в результаті того, що я народився сином свого батька і громадянином своєї країни. Сорок років тому, незабаром після невдалого повстання, мій батько переховувався в лісах на півдні, а я служив в особистому флоті віце-короля. Того самого, який придушив повстання, а згодом помер жахливою смертю.

Барр похмуро посміхнувся і продовжував:

- Мій батько, Онума Барр, був патрицієм Імперії і сенатором Сівенни.

Райоз нетерпляче перервав:

- Не трудіться: я обізнаний про обставини його заслання.

Старий пропустив це зауваження повз вуха.

- На засланні батька одного разу відвідав мандрівник. Торгівець з крайнього витка Галактики. Це був молодий чоловік, який говорив з дивним акцентом, абсолютно не обізнаний про останні політичні події в Імперії і одягнений, крім усього іншого, в індивідуальне силове поле.

- Індивідуальне силове поле? - Обурився Райоз. - Дурниця! Ще не сконструйований генератор, який здатний створити таке потужне поле в такому незначному обсязі. А може бути, ваш торгівець тягнув за собою на мотузці генератор вагою в п'ять тисяч міріатонн?

Барр незворушно продовжував:

- Це був той самий чарівник, про якого ви запитали. Звання чарівника не просто заслужити. При молодій людині не було нічого, схожого на генератор, але жодна зброя не здатна була пробити силове поле, яким він себе оточив.

- І все? Мені слід вважати, що чарівники породжуються галюцинаціями засланців, котрі мучаться самотністю?

- Сер, легенди про чарівників старші мого батька. Слухайте далі: моя розповідь містить більш переконливі докази того, що індивідуальне силове поле - не дурниця. На прохання торгівця, якого люди називали чарівником, батько направив його в місто до якогось техніка.

Торгівець залишив техніку генератор індивідуального силового поля, такий же, яким користувався сам. Коли після страти віце-короля батько повернувся в місто, то забрав генератор. Довгий час... Ось він, сер, висить позаду вас на стіні. Він пропрацював лише два дні. Але якщо ви його оглянете, ви зрозумієте, що він сконструйований і зроблений не в Імперії.

Бел Райоз потягнув до себе пояс з металевих шишечок, висів на стіні, який відокремився від стіни з цмоком, ніби тримався на присосі. Одна з шишечок була крупнішою за інші.

- Тут? - Запитав генерал.

- Так, - кивнув Барр, - тут був генератор. Саме був: нам так і не вдалося визначити принцип його дії. Аналіз показав, що це цілісний шматок металу, і навіть дифракційний малюнок не дав можливості встановити, які деталі тут присутні, коли генератор був у робочому стані.

- У такому разі ваше твердження залишається голослівним.

Барр знизав плечима:

- Ви вимагали, щоб я виклав вам те, що знаю. Більше того, ви погрожували вирвати у мене секрети силою. Я видав їх вам, і мені немає діла до того, вірите ви мені чи ні. Можу на цьому закінчити.

- Продовжуйте, - різко сказав генерал.

- Після смерті батька я продовжив дослідження. На допомогу мені прийшла ще одна випадковість: Гарі Селдон добре знав Сівенну.

- Хто такий Гарі Селдон?

- Вчений часів імператора Далубена IV. Останній і найбільший з психоісториків. Він приїжджав на Сівенну, коли вона була великим торговим, науковим і культурним центром.

Райоз поморщився:

- Кожна затхла планетка намагається запевнити, що в колишні часи щось значила...

- Це було двісті років тому, коли вся Галактика до останньої зірочки підпорядковувалася Імператору, коли Сівенна перебувала в центрі Імперії, а не на її задвірках. У ті дні Гарі Селдон вже передбачав послаблення імперської влади і поступовий перехід Галактики до варварства...

- Прямо-таки передбачав! - Засміявся Райоз. - Він не туди дивився, шановний вчений! Ви, безумовно, вважаєте себе таким? Знайте ж, що Імперія сильна, як ніколи. Ваші старі очі звикли до провінційної сірості й забули, що таке блиск столиці. Приїжджайте до центру, помилуєтеся нашою розкішшю!

Старий сумно похитав головою:

- Все вірно: згасання життя починається на периферії. Проходить час, перш ніж розкладання підбирається до серця. Тоді воно стає очевидним. Приховане ж розкладання, яке ви відмовляєтеся визнати, триває ось уже п'ятнадцять століть.

- Отже, ваш Селдон передбачив, що Імперія загрузне в варварстві, - поблажливо допустив Райоз. - Що далі?

- Він організував в протилежних кінцях Галактики дві колонії, в яких зібрав все найкраще, нове, прогресивне. Селдон ретельно продумав, де їх розмістити і коли заселити. Він влаштував все так, що незабаром колонії виявилися відрізаними від центру Імперії і самі перетворилися на центри, навколо яких повинна була викристалізуватися нова, Друга Галактична Імперія - через тисячу років після падіння старої, а не через тридцять тисяч, як було б без Селдона.

- Яким чином про це дізналися ви, та ще в таких подробицях?

- Я нічого не знав і не знаю. Це всього лише здогад, що виник в результаті багаторічного збору та зіставлення розрізнених фактів. Тут набагато більше домислів, ніж знань. Однак, я переконаний, що моя здогадка вірна.

- Я помітив, ви легко піддаєтеся переконанням.

- Що ви! Мені знадобилося сорок років, щоб прийти до останнього переконання.

- Сорок років! Що ж, я постараюся переконати вас протягом сорока днів.

- Яким чином?

- О, найпростішим! Я вирушаю на пошуки ваших колоній і подивлюся на них на власні очі. Ви кажете, їх дві?

- Кажуть, що дві. Я знайшов підтвердження існування лише однієї, що не дивно, так як інша знаходиться на протилежному кінці Галактики.

- Ну що ж, я відвідаю найближчу, - генерал підвівся і поправив пояс.

- Ви знаєте, куди летіти? - Запитав Барр.

- Приблизно. У звітах вашого віце-короля - не того, якого ви так майстерно умертвили, а його попередника - містяться відомості про варварів, що живуть за межами Імперії. Одна з його дочок заміжня за їхнім правителем. Не заблуджуся. Дякую за гостинність, - генерал простягнув руку.

Дьюсем Барр торкнувся її пальцями, шанобливо вклонився і відповів:

- Ви зробили мені честь, відвідавши мій дім.

- Щодо відомостей, які ви мені надали, - продовжував Бел Райоз, - то за них я розрахуюся з вами після повернення.

Дьюсем Барр провів високого гостя до дверей і тихо сказав слідом від'їжджаючій машині:

- Спочатку спробуй повернутися!

 

Чарівники

 

Фундація засновників - ... після сорока років безперешкодної експансії Фундація зіткнулася з Райозом. Часи Гардина і Меллоу минули, у діячів Фундації поменшало сміливості й рішучості...


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.014 сек.)