|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Современные праздники Японии, официальные и не официальныеЗакон о государственных праздниках от 1948 года устанавливает официальные праздники Японии и даты их празднования. По закону в Японии установлено 15 государственных праздников, называемых сюкудзицу (яп. «праздничный день»). Эти дни официально являются выходными, их перечень устанавливается законом о государственных праздниках. Четыре праздничных дня, идущих практически друг за другом (День Сёва, День конституции, День зелени и День детей) собирательно именуют «золотой неделей». Японским правительством также была введена система счастливых понедельников, в соответствии с которой в 2000-х годах четыре праздника — День совершеннолетия, День моря, День почитания старших и День физкультуры — были перенесены с фиксированных календарных дат на понедельники (таким образом давалось три выходных дня подряд). На сегодняшний день официальными праздничными днями являются: 1. 1 января - Первый день Нового года (яп. гандзицу) 2. Второй понедельник января - День совершеннолетия для достигших 20 лет (яп. сэйдзин-но хи) Хотя этот праздник и был признан национальным только 1948 году, День совершеннолетия отмечается с давних пор. До 2000 года День совершеннолетия всегда отмечался 15 января. 3. 11 февраля - День основания государства (яп. кэнкоку кинэн-но хи) Закон определяет этот национальный праздник как день, призванный напоминать об истории страны и взывать к чувству любви к Родине. Эта дата отражала день восхождения на трон первого императора Японии - Дзимму, в 660 году до н.э., и называлась Днём Основания Империи. После Второй мировой войны этот день перестал отмечаться в качестве общегосударственного праздника. В 1966 году празднование Дня Основания было восстановлено парламентом, и со следующего года праздник вновь стал официально отмечаться в стране. 4. Около 21 марта - День весеннего равноденствия (яп. сюмбун-но хи) Первое празднование сюмбун-но хи зафиксированно в 806 год. 5. 29 апреля - День Сёва (яп. сёва-но хи) Государственный праздник в честь периода Сёва (1926 -1989); день рождения покойного Хирохито (Императора Сёва). Празднуется с 2007 года. В 1989—2006 годах в этот день праздновался День зелени. Этот день является отсчетной точкой «Золотой Недели». 6. 3 мая - День конституции (яп. кэмпо кинэмби) Один из праздников «Золотой недели». Этот государственный праздник — дата вступления в силу послевоенной конституции 1947 года. 7. 4 мая - День зелени (яп. мидори-но хи) Праздник зелени и природы. До 2007 года, День зелени праздновался 29 апреля, а 4 мая был «гражданский праздник» (кокумин но кюдзицу). 8. 5 мая - День детей (яп. кодомо-но хи) Этим государственным праздником закрывается «Золотая неделя». До 1948 года этот праздник являлся Праздником мальчиков (Танго-но сэкку или Сёбу-но сэкку), в противовес Хина мацури, но с поправкой в законе было решено объединить два праздника в одном. 9. Третий понедельник июля - День моря (яп. уми-но хи) Закон определяет этот государственный праздник как день благодарности океану и надежды в процветание морской страны, то есть, Японии. До 1996 года праздник был известен как День памяти моря, и только после стал государственным праздником с фиксированной датой в 20 июля, но в 2003 году была внесена поправка и День моря теперь — третий понедельник июля. С Уми-но хи начинаются летние каникулы купальный сезон. Традиционные корни праздника сравнительно неглубоки, поэтому для большинства японцев это просто дополнительный выходной день. 10. Третий понедельник сентября - День почитания старших (яп. кэйро-но хи) Этот государственный праздник, введенный в 1965 году и существующий с 1947 года, отражает неотъемлемую часть японской культуры — уважение к старшим. Истоки этого можно найти в традиционной японской религии: конфуцианские, синтоистские и буддистские традиции повлияли на этику и воспитание молодёжи. В этот день принято поздравлять всех пожилых людей. 11. Около 23 сентября - День осеннего равноденствия (яп. сюбун-но хи) Этот государственный праздник, наряду с днем весеннего равноденствия, празднуется с 1878 года и тоже отражает культуру почитания сезонных изменений. 12. Второй понедельник октября - День физкультуры (яп. тайику-но хи) Закон утверждает этот государственный праздник как день, направленный на укрепление спортивного духа нации, а также развития здоровья и тела. Был создан в 1964 году на второй годовщине открытия Олимпийских Игр в Токио. Ранее фиксированная дата в 10 октября в 2000 году была перенесена на первый понедельник. В этот день проходят разные мероприятия, нацеленные на повышение интереса населения к физкультуре и спорту в целом. В школах в этот праздник устраиваются особые спартакиады, которые длятся с утра до позднего вечера и задействуют не только всех учеников данной школы, но и их родителей, и учителей. Участники разбиваются на пять команд — по числу олимпийских колец. Соревнования не ограничиваются какими-либо видами спорта, серьёзными или шутливыми, но всегда и по сей день самыми популярными остаются эстафета и перетягивание каната. 13. 3 ноября - День культуры (яп. бунка-но хи) День культуры в соответствии с законом начал действовать как государственный праздник с 1948 года, а до этого существовал как день рождения императора эпохи Мэйдзи. После Второй мировой войны праздник остался, но был переименован. Праздник провозгласили «Днем культуры» в честь новой Конституции страны, которая была утверждена парламентом в ноябре 1946 года. Смена названия отражала новые политические взгляды государства, нацеленные на развитие культуры нации «в духе идеалов свободы и мира». В этот день около 4—5 тысяч человек получают правительственные награды за вклад в развитие культуры, и люди эти включают себя и иностранных граждан, возымевших позитивное действие на укрепление отношений своей страны с Японией или сделавших определенные достижения в японоведении. Высшие награды вручает сам император на специальной церемонии, награды рангом пониже — члены правительства. Уже традиционными стали различные развлекающие мероприятия для домов престарелых, школьные культурные фестивали или утренники бункасай. Школьные праздники могут и не проходить непосредственно 3 ноября, но обычно они не больше чем за или после двух недель от этой даты. 14. 23 ноября - День благодарности труду (яп. кинро канся-но хи) Государственный праздник благодарения труду был учрежден в 1948 году в честь древнего фестиваля Ниинамэ-сай. Закон устанавливает его как день, призывающий отпраздновать хороший урожай и развитие производства, отблагодарить друг друга за посильную помощь в этом деле. В прошлом это был просто синтоистский праздник, в который люди благодарили богов, преподнося им самые урожайные в этом году продукты и первые колоски риса, как бы разделяя с богами трапезу — до Ниинамэ-сай никто не мог употребить в пищу молодой рис, а на следующий день после праздника Император устраивал для придворных настоящий пир, тоёноа кари. 15. 23 декабря - День рождения императора (яп. тэнно тандзёби) Основным общегосударственным праздником в декабре является День рождения здравствующего императора Акихито. Император родился 23 декабря 1933 года, и с момента его вступления на престол в 1989 году этот день стал государственным праздником. Ранним утром на церемонии сюкуга но ги император получает поздравления от членов императорской семьи, премьер-министра, председателя Парламента и советников. После полудня Императора ожидает чайная церемония с послами более чем ста стран. Множество японцев приходят в этот день к императорскому дворцу, дабы поприветствовать изредка появляющегося на балконе в окружении членов семьи именинника. Так как императоры сменяют друга, дата праздника нефиксированная. Но жители страны, празднуя день рождения действующего императора, не забывают и о прошлых, они по-прежнему остаются символами страны и нации. Поэтому, например день рождения императора Мэйдзи был после Войны переименован в День культуры, а императора Сёва — в 1989 году в День зелени. Помимо государственных, в Японии существуют неофициальные праздники – мацури, о многих бфло сказано выше. В каждой местности есть свои традиционные мацури, однако некоторые из них отмечаются по всей стране. Отмечаются и заимствованные праздники, которые стали в Японии традицией относительно недавно. Наиболее популярными по всей Японии неофициальными праздниками являются: 3 февраля – Сэцубун, начало весны, 14 февраля - День святого Валентина, 3 марта - Хина мацури, «День девочек», 14 марта - Белый День, 8 апреля - Фестиваль цветов (Хана Мацури) или День рождения Будды (Камбуцу-э), 7 июля – Танабата, 13—15 августа – Обон, фестиваль поминовения усопших, 15 ноября - Сити-го-сан, прздник детей трех, пяти, семи лет, 24-25 декабря – Рождество, 31 декабря – Омисока, канун японского Нового года.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |