АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Введение и первичное закрепление грамматического материала

Читайте также:
  1. I.Введение в макроэкономику
  2. XII. Воспроизводство денежного материала
  3. Атаралгезия – это комбинированное введение
  4. Введение (задачи в области развитие сельского хозяйства в РБ)
  5. Введение в бизнес. Основы рыночной экономики bibliotekar.ru/biznes-35/37.htm
  6. ВВЕДЕНИЕ В БИОЭНЕРГОИНФОРМАТИКУ.
  7. Введение в дисциплину
  8. Введение в Интегральный Подход
  9. Введение в макроэкономику
  10. ВВЕДЕНИЕ В МАКРОЭКОНОМИКУ
  11. Введение в макроэкономику.
  12. Введение в макроэкономику. Измерение результатов

Целью данного этапа является создание ориентировочной основы грамматического действия для последующего формирования навыка в различных ситуациях общения. На этом этапе необходимо раскрыть значение, формообра­зование и употребление грамматической структуры, обеспечить контроль ее по­нимания учащимися и первичное закрепление.

Ознакомление с новым грамматическим материалом для продуктив­ного усвоения чаще всего осуществляется в учебно-речевых ситуациях, предъ­являемых устно или в чтении, под руководством преподавателя в следующей по­следовательности:

*1. Общая установка на функциональную направленность новой грамматической структуры (например, «Сегодня мы узнаем как нужно говорить, если...»).

2. Создание и предъявление учебно-речевых ситуаций, типичных для функ­ционирования новой грамматической структуры; восприятие обучаемыми струк­туры на слух и визуально.

3. Контроль понимания значения новой грамматической структуры и пра­вильности ее употребления посредством выборочного перевода с иностранного на родной язык, выполнения и комментирования физических действий, при­менения наглядности, условного перевода и других приемов, не требующих воспроизведения новой структуры. *4. Выбор правила и его формулировка.

*5. Анализ и осознание грамматических явлений с помощью ознакомительных предложений.

Приемы для создания учебно-речевых ситуаций при семантизации грамматических явлений разнообразны. Их можно свести к нескольким ос­новным:

1. Использование реальных предметов и физических действий для раскрытия
сущности явления.

2. Привлечение воображаемых действий (жестов, пантомимы) для передачи значения того или иного явления.

3. Использование различных средств изобразительной наглядности (картин, серий
картинок, фотографий, открыток, слайдов, марок, планов, географических карт), в которых моделируются фрагменты действительности, служащие предметом высказываний.

4. Использование учебных видеофильмов, кинофрагментов, позволяющих наглядно и ситуативно представить особенности употребления того или иного явления.

5. Создание иноязычного контакта путем ссылки на реальные события, отношения, факты, реалии (из жизни обучаемых). Такие ситуации создаются словесным
путем, с опорой на внутреннюю наглядность.

6. «Разыгрывание» речевых поступков в «предлагаемых обстоятельствах «с ис­пользованием кукольного или теневого театра. В зачине сообщаются условия и сведения об участниках сообщения, роли персонажей; если нет соответст­вующей фонограммы, «озвучивает» преподаватель. «Предполагаемые обстоятельства» могут сочетаться со зрительной наглядностью.

7. Использование переводных языковых средств семантизации грамматических
структур в виде перевода-толкования, объяснения, сравнения.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)