АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Задание 4. Translate into English

Читайте также:
  1. As you can see it varies very much in spelling and structure from the English you are reading, but you certainly recognize it as English of Caxton to whom we owe so much.
  2. BEC 3 (business English Certificate Higher).
  3. Comment on some of Twain’s remarks when describing the quality of student papers. Explain why the commentary is so biting. Translate the sentences into Russian.
  4. Encircle the Participles, mark the Present Participle with “Pres.” and Past Participle with “Past” and translate the sentences into Russian.
  5. ENGLISH - SPEAKING COUNTRIES/AMERICA
  6. English for occasions.
  7. English Houses.
  8. English Houses.
  9. English Proverbs and Sayings
  10. English Speaking Countries - Англоязычные страны
  11. English System of Law.
  12. English Traditions

1. Я не смогу завтра присутствовать на слушании этого дела. 2. Если судья признает его виновным, он подаст апелляцию в вышестоящий суд. 3. После того как судья огласил приговор, вся публика покинула зал суда. 4. Его дело такое же сложное, как и дело моего брата. 5. Он вынужден был расследовать это дело. 6. Слушание дела начнется, когда придут свидетели. 7. Этот подсудимый такой же молодой, как и тот. 8. Судья уже в течение десяти минут зачитывает приговор.

ЛИТЕРАТУРА Основная литература

Гуманова, Ю.Л. Just English. Английский для юристов. Базовый курс / Ю.Л Гуманова. – М.: ЗЕРЦАЛО-М, 2002. – 256 с. *

Ванина, Т.О. Английский для студентов-юристов: учебное пособие: в 2-х ч. Часть 1 / Т.О. Ванина; под ред. Л.С. Бурдина. – М.: РАП, 2008. – 167 с.*

Шах-Назарова, В.С. Английский для Вас / В.С. Шах-Назарова, К.В. Журавченко. – М.: Вече, 2003. – 656 с.*

Raymond Murphy. English Grammar in Use. A self-study reference and practice book for intermediate students / Raymond Murphy; Second Edition. – Cambridge University Press, 2003. – 350 с.*

Дополнительная литература

Legal Acts and Judicial Decisions: сб. документов на английском языке / авторы-сост. Л.С. Бурдин, Л.А. Украинец. – М.: Российская академия правосудия, 2002. – 199 с.*

Leonid Kossman. Everyday dialogues. English: Russian conversation guide / Leonid Kossman. – M.: ОМЕГА-Л, 2002. – 92 с.

Protection of Human Rights: учебные тексты / сост. Л.С. Бурдин, Е.И. Иванов, И.А. Украинец. – М: Российская академия правосудия, 2003. – 37 с.*

Англо-русский словарь / сост. В.К. Мюллер, С.К. Боянус. – М.: Локид, 2004. – 687 с.*

Англо-русский юридический словарь / сост. С.Н. Андрианов, А.С. Берсон, А.С. Никифоров. – 3-е изд., исправл. – М.: РУССО, 2000. – 512 с.*

Апанасенко, Ф.Е. Практикум по грамматике современного английского языка для студентов-юристов / Ф.Е. Апанасенко – М.: Российская академия правосудия, 2006. – 110с.*

Бонк, Н.А. Учебник английского языка: в 2-х ч. Часть 1 / Н.А. Бонк, Г.А. Котий, Н.А. Лукьянова. – Переиздание. – М.: Деконт +, 2005. – 637 с.*

Бонк, Н.А. Учебник английского языка: в 2-х ч. Часть 2 / Н.А. Бонк, Г.А. Котий, Н.А.Лукьянова. – Переиздание. – М.: Деконт +, 2005. – 511 с.*

Горшенева, И.А. Английский для юристов: учебник для студентов юридических вузов, обучающихся по специальности «Юристпруденция» / И.А. Горшенева; под ред. И.А. Горшеневой. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2012. – 423 с.**

Гуманова, Ю.Л. Just English. Английский для юристов. Legal crosswords. Приложение к базовому курсу / Ю.Л. Гуманова. – М.: ЗЕРЦАЛО-М, 2002. – 186 с.*

Зеликман, А.Я. Английский язык для юристов / А.Я. Зеликман – Ростов-на-Дону: Феникс. – 2008. – 410 с.

Комаровская, С.Д. Английский для юристов / С.Д. Комаровская. – М.: Вече, 2000 – 378 с.

Крупченко, А.К. Современное право в России: учебное пособие по английскому языку для юристов / А.К. Крупченко. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Менеджер, 2004. – 240 с.

Назарова, Н.Б. Английский для юристов. Практикум по коммерческому праву: учебное пособие / сост. Н.Б. Назарова, Е.Б. Коробова. – М.: Менеджер, 2002. – 102 с.

Немировская, Э.А. English: We Study Law. Английский для юристов: учеб. пособ. / Э.А. Немировская, Т.М. Десяткова, А.П. Бакарева, М.К. Верещагина; отв. ред. Т.М. Десяткова. – М.: Омега-Л: ИМПЭ-ПАБЛИШ, 2004. – 376 с.*

Сидоренко, Т.В. Essential English for Law (английский язык для юристов): учеб. пособие / Т.В. Сидоренко, Н.М. Шигаева. – М.: ИНФРА-М, 2013. – 282 с.**

Учебное пособие для юридических вузов / под ред. Т.Н. Шишкиной. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЭКСМО, 2002. – 334 с.

Шевелева, С.А. Английский для юристов: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по юридическим специальностям / С.А. Шевелева. – 2-е изд., стереотип. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007. – 367 с.


ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ДИФФЕРЕНЦИРОВАННЫМ ЗАЧЕТАМ

СЕМЕСТР

I.Монологическое высказывание на одну из пройденных тем:

1. The government of the USA

2. The Federal Judiciary in the USA

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1. The complex sentence

2. Attributive clauses

3. Сlauses of time and condition

4. The future continuous tense

5. The past continuous tense

6. The impersonal “it” as a subject

 

СЕМЕСТР

I. Монологическое высказывание на тему«Courts in the United States».

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1. The article with uncountable nouns

2. Articles with an apposition

3. The participle

4. Substantivized adjectives

СЕМЕСТР

I. Монологическое высказывание на одну из пройденных тем:

1. Judiciary in the RF

2. The legal professions in Russia

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1. The past perfect tense

2. Absolute form of possessive pronouns

3. Degrees of comparison of adjectives and adverbs

4. Comparative structures

5. The future perfect tense

6. Reflexiveandemphaticpronouns

7. Fractions

8. The nominative absolute construction

 

СЕМЕСТР

I.Монологическое высказывание на одну из пройденных тем:

1. The legal professions in Russia

2. What is law?

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1.Articles with proper nouns

2. The present perfect continuous tense

3. The past perfect continuous tense

4. The future perfect continuous tense

 

СЕМЕСТР

I.Монологическое высказывание на одну из пройденных тем:

1. What is a crime?

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1.The sequence of tenses

2. The direct and indirect speech

3. Reported questions

4. Reported commands and requests

СЕМЕСТР

I.Монологическое высказывание на одну из пройденных тем:

1. What is a jury?

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1.The passive voice

2. The infinitive

3. The complex object

 

 

ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ЭКЗАМЕНУ

I. Беседа на одну из пройденных тем.

1. About myself

2. The political system of the UK

3. The English legal system

4. The court system of the UK

5. The government of the USA

6. The Federal Judiciary in the USA

7. Courts in the USA

8. Judiciary in the RF

9. What is law?

10. What is a crime?

11. What is a jury?

 

II. Перевод со словарем с английского языка на русский текста по специальности объемом 1500 печатных знаков. (Время на подготовку – 30 минут.)

III. Объяснение грамматического явления (в прочитанном тексте), относящегося к одной из изученных тем:

1. The Present, Past and Future Indefinite Tenses.

2. The Present, Past and Future Continuous Tenses.

3. The Present, Past and Future Perfect Tenses.

4. Множественное число существительных.

5. Притяжательный падеж существительных.

6. Количественные и порядковые числительные.

7. Даты, дни недели, месяцы.

8. Личные, притяжательные, указательные, вопросительные местоимения.

9. Обороты there is / there are

10. Some, any, no и их производные.

11. Much, many, few, little (много, мало).

12. Степени сравнения прилагательных и наречий.

13. Артикли.

14. Типы вопросов, вопросительные слова.

15. Модальные глаголы need, must, can, would, may.

16. Passive voice (пассивный залог).

17. Согласование времен.

18. Придаточные предложения.

19. Предложения времени и условия.

20. Причастия.

21. Герундий.

22. Инфинитив.

 


* Издания, отмеченные звездочкой, имеются в фондах библиотеки Уральского филиала ФГБОУВПО «РАП».

** Издания, отмеченные двумя звездочками, имеются в электронных библиотеках ZNZNIUM.COM и

rap-uf_student.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.01 сек.)