АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Для ухода за волосами, т.м. «Desheli»

Читайте также:
  1. I. Мотивация ухода
  2. I. Рвота, причины рвоты. Особенности ухода при рвоте: пациент без сознания, в сознании, ослабленный. Возможные осложнения.
  3. I. Сестринский процесс при диффузном токсическом зобе: определение, этиология, патогенез, клиника. Принципы лечения и ухода за пациентами
  4. I. Сестринский процесс при остром лейкозе. Определение, этиология, клиника, картина крови. Принципы лечения и ухода за пациентами.
  5. I. Сестринский процесс при пневмонии. Определение, этиология, патогенез, клиника. Принципы лечения и ухода за пациентом.
  6. I. Сестринский процесс при хроническом гепатите: определение, этиология клиника. Принципы лечения и ухода за пациентами. Роль м/с в профилактике гепатитов.
  7. Больного помещают в отдельную палату, что должно исключать возможность контакта его (и средств ухода за ним) с другими больными.
  8. В чем заключается специфика ухода за детьми различного возраста в связи с анатомо-физиологическими особенностями органов пищеварения?
  9. В чем заключается специфика ухода за детьми различного возраста в связи с анатомо-физиологическими особенностями органов системы мочеобразования и мочевыведения?
  10. В чем заключается специфика ухода за детьми различного возраста в связи с анатомо-физиологическими особенностями сердечно-сосудистой системы?
  11. Глава 1. Особенности ухода с линии прицеливания противника

На экспертизу представлены копии деклараций о соответствии косметической продукции для ухода за волосами,т. м. «Desheli», требованиям ТР ТС 009/2011, 5 л. Декларации соответствия на семь изделий (обр. № 2 - №8) приняты Обществом с ограниченной ответственностью «Тел-Мелах Импорт», г. Москва, и зарегистрированы с 18.03.2013 по 17.03.2014 в органе по сертификации ООО «Альсена», г. Москва, Набережная Рубцовская, д.3, стр.2, оф.10 (определено по коду органа – АГ03, который указан в номере декларации), приложение 6. На средства из набора – укрепляющий комплекс и средство для волос - декларации зарегистрированы с 18.06.2013 по 17.06.2014, включительно. Копия зарегистрированной декларации о соответствии на шампунь для волос отсутствует (обр. №1). На момент проведения исследований по данным сайта Евразийской Экономической комиссии действие органа по сертификации ООО «Альсена» приостановлено.

Декларант продукции ООО «Тел-Мелах Импорт», г. Москва, в маркировке продукции, не указан как импортер, который на основе договора с иностранным изготовителем продукции может нести ответственность за безопасность и декларировать ее соответствие (см. термины). В буклете, как указано выше, импортером продукции в РФ и организацией, уполномоченной на принятие претензий, является ООО «ПФ Капитал», 123298 РФ, Москва, ул. Маршала Малиновского, д. 6, кор.1, офис №3. Следовательно, эта организация, в соответствие с законодательством РФ и требованиями ст. 6 ТР ТС 009/2011, должна декларировать соответствие продукции. Таким образом, в представленных документах (декларациях о соответствии и буклете для потребителя) имеется противоречивая информация, которая вводит потребителя в заблуждение в части принятия претензий по продукции. Предотвращение введения приобретателей в заблуждение по Российскому законодательству требуется по ст.6 ФЗ «О техническом регулировании».

Анализ деклараций о соответствии косметической продукции набора для ухода за волосами, т. м. «Desheli», приложения 6, показал, что декларации не подтверждают соответствия продукции требованиям, предъявляемым к производству (ст.7 ТР ТС), так как в основании не указана декларация изготовителя, к упаковке –потребительской таре (ст.8 ТР ТС) и к маркировке (ст.9 ТР ТС), так как маркировка на иностранном языке, как показано ниже, полностью не соответствует установленным требованиям. С такими не соответствиями декларации не должны были регистрироваться органом по сертификации.

Таким образом, представленные документы в полном объеме не подтверждают безопасность косметического набора для ухода за волосами т. м. «Desheli» в соответствие с требованиями ТР ТС 009/2011, так как зарегистрированы организацией, которая в соответствие с маркировкой не является импортером продукции или уполномоченным представителем изготовителя, следовательно, не может выступать декларантом импортной продукции. Декларации не подтверждают соответствия продукции требованиям, предъявляемым к производству (ст.7 ТР ТС), упаковке –потребительской таре (ст.8 ТР ТС) и к маркировке (ст.9 ТР ТС). Отсутствует подтверждение соответствия шампуня для волос (обр. №1).

 

Исследование упаковки, маркировки и внешнего вида набора косметических изделий т.з. «Desheli»

Характеристика упаковки, данные маркировки и описание внешнего вида косметических изделий - образцов №1 – 8, приведены в таблице 2.

Изделия упакованы в стеклянную и полимерную упаковку, подтверждение безопасности которой, требованиям ТР ТС 005/2011, не представлены. Такое подтверждение необходимо в соответствие с нормами п.8 ст.5 ТР ТС 009/2011.

 

Таблица 2. Характеристика упаковки, данных маркировки и внешнего вида косметических изделий для ухода за волосами набора т.з.«DeSheli».

Номер и наименование косметического средства; срок, до которого можно использовать.   Упаковка, фасовка.   Внешний вид.
Обр. №1 – Шампунь для волос – Advanced Shine Shampoo. До 10/2016 Полимерный флакон белого цвета, с клапаном – дозатором, серебристого цвета, 400мл Полупрозрачная густая гелеобразная масса белого цвета, без посторонних примесей, запах цветочный.
Обр. № 2– Кондиционер для волос – Advanced Shine Conditioner До10/2016 Полимерный флакон белого цвета, с клапаном – дозатором, серебристого цвета, 400мл Не вскрывался.
Обр. № 3 – Восстанавливающий экстракт (сыворотка) для кончиков волос –Replenishing Hair Tips Essence. До 11/2016 Прозрачный флакон из стекла, с дозирующим механическим клапаном серебристого цвета и колпачком белого цвета, 50мл Полупрозрачный опалестирующий гель. Флакон не вскрывался.
Обр. № 4– Насыщенная маска для волос – Advanced Shine Intensive Mask. До 10/2016 Пластмассовая баночка белого цвета, завинчивающаяся крышка серебристого цвета, полимерная прокладка по горловине, 250 мл Кремообразная масса белого цвета с включением гранул зеленого цвета, запах цветочный.
Обр. № 5– Легкий спрей для волос после укладки – After Blow Dry Perfection Hair Mist. До 10/2016 Пластмассовый флакон белого цвета, с механическим дозирующим клапаном серебристого цвета и прозрачным полимерным колпачком, 120мл Не вскрывался
Обр. № 6– Защитный спрей для волос перед укладкой – Before Blow Dry Protection Hair Mist До 10/2016 Пластмассовый флакон белого цвета, с механическим дозирующим клапаном и прозрачным полимерным колпачком, 120мл Не вскрывался
Обр. № 7– Средство для волос –Advanced Shine Ampoule. До 10/2016 Прозрачный флакон из стекла, с дозирующей пипеткой, 30мл Жидкость светло-зеленого цвета. Флакон не вскрывался
Обр. № 8– Укрепляющий комплекс для волос ночного действия - Over Night Resistance Ampoule Дата, до которой можно использовать, отсутствует Прозрачный флакон из стекла, с дозирующей пипеткой, 30мл Прозрачная бесцветная жидкость, запах легкий, цветочный.

Органолептические характеристики исследуемых (трех) изделий соответствуют общепринятым нормам. Однако насыщенная маска для волос содержит гранулы ярко - зеленого цвета, которые легко растираются. Гранулы введены в состав, вероятнее всего, для придания своеобразных эстетических свойств кремообразной массе. Запах косметических средств, приятный, не навязчивый, одного направления.

Анализ маркировки косметических изделий проводился на соответствие требований п.9 TP TC 009/2011 «О безопасности парфюмерно-косметической продукции», приложение 7.

Маркировка набора косметики т.з. «DeSheli», нанесенная на первичную упаковку, выполнена полностью на иностранном языке, см. фото 3-5. О том, что продукция предполагалась для импорта в страны Таможенного союза, можно предположить только по наличию знака ЕАС (знак соответствия ТР ТС), напечатанного на первичной упаковке. Следовательно, маркировка косметического набора т.з. «DeSheli», не соответствует требованиям ст. 8 Закона РФ №2300-1, «О защите прав потребителей» и п. 9.5 ст. 5 ТР ТС 009/2011 «О безопасности парфюмерно – косметической продукции», так как информация должна предоставляться на государственном языке государств – членов ТС, в котором осуществляется реализация продукции. В результате этого, использование косметического набора по назначению представляет трудность для потребителя, и создает потенциальную опасность, так как возможно использование средств не в соответствии со способом применения.

Информация по составу в маркировке косметической продукции предназначена, прежде всего, для исследований экспертами. Однако потребители, у которых возможны аллергические проявления, также могут определить, имеется ли в составе косметики опасный для них ингредиент. Поэтому состав косметических средств помещается на маркировке (см. определение – маркировка) и может только дублироваться в других товаросопроводительных документах, в том числе, рекламных.

Наименование изделий, заявленное действие и способ применения средств нанесены на иностранном языке на первичную упаковку изделий (потребительская тара). Выше указанные сведения на русском языке и состав - список ингредиентов в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INСI) c использованием букв латинского алфавита, приведёны в буклете, приложение 2. Однако такой способ представления информации потребителю (в буклете) не относится к маркировке. Требованиями регламента определено, что вся информация для потребителя (маркировка) должна быть размещена на потребительской таре, этикетке, ярлыке, так как буклет может быть утерян. Расположение информации по наименованию изделий и способу применения другим способом (вне маркировки, то есть не на таре, этикетке, ярлыке) не предусмотрено нормами ТР ТС 009/2011.

Кроме того, в маркировке полностью отсутствует важная для пользователей (потребителей) информация - назначение косметического набора - указание типа волос, для которого рекомендуется косметика. Такая информация важна для средств по уходу за волосами, так как для волос сухого и жирного типа средства значительно различаются по составу. Поэтому даже для косметических средств уровня масс-маркет (дешевой повседневной косметики) такая информация приводится.

Производителем косметической продукции является компания «Е.L.Erman Cosmetics Manufacturing Ltd.», Израиль.Указанная компания производит наборы косметики как под т.з. «DeSheli», так и под т.з. «DeAura». Учитывая аналогичный вариант оформления маркировки (только на иностранном языке) и сопроводительной информации (буклетов) на русском языке, приложение 3, заказчик производства наборов двух марок один и тот же - неизвестная фирма, не указанная в маркировке, скрывающаяся под товарными знаками «DeSheli» и «DeAura».

Таким образом, вследствие отсутствия в маркировке текста информации для потребителя на русском языке, в результате чего необходимая информации является не доступной для потребителя, маркировка косметического набора «DeSheli», не соответствует требованиям п. 9.5 ст.5 ТР ТС 009/2011. В маркировке не указано назначение - отсутствует указание типа волос потребителей, для которых предназначена косметика – не соответствие п. 9.2 ст. 5 ТР ТС.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)