|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
GRAMMAR FOCUS. Сложноподчиненные предложения (The Complex Sentences)
Сложноподчиненные предложения (The Complex Sentences) Сложноподчиненное предложение состоит из главного и одного или нескольких придаточных предложений. Придаточные предложения соединяются с главным предложением при помощи подчиненных союзов и союзных слов, а также бессоюзным способом.
Дополнительные придаточные предложения (Object Clauses) Дополнительные придаточные предложения выполняют в сложном предложении функцию прямого дополнения или предложного косвенного дополнения. Они отвечают на вопросы whom – кого? или what – что? без предлогов или с предлогами и вводятся союзами that, if, whether, союзными словами who, what, which, when, where, how или бессоюзно. I am sure that he is not at home now. – Я уверен, что его нет дома сейчас. I am glad you have come. – Я рад, что Вы пришли (бессоюзное подчинение).
Определительные придаточные предложения (Attributive Clauses) Определительные придаточные предложения выполняют функцию определения в сложноподчиненном предложении, отвечают на вопросы what, which – какой? и присоединяются к главному предложению бессоюзным способом или при помощи следующих союзных слов-местоимений: who – который (whom – которого), whose – чей, которого, which, that – который, а также наречиями when – когда, where – где, куда, why – почему. Местоимения who, whom, whose относятся к существительным, обозначающим одушевленные предметы, which относится к неодушевленным предметам, а местоимение that относится как к одушевленным, так и неодушевленным предметам. Here are the letters that I received yesterday. – Вот письма, которые я получил вчера. The man whom you saw yesterday is our director. – Человек, которого ты видел вчера, мой директор. При бессоюзной связи предлог стоит в конце придаточного предложения, а при переводе на русский язык – в начале. This is the office we work in. – Вот офис, в котором мы работаем.
Обстоятельственные придаточные предложения (The Adverbial Clauses) Обстоятельственные придаточные предложения выполняют в сложном предложении функцию различных обстоятельств. Они делятся по своему значению на обстоятельственные предложения времени, места, образа действия, причины, цели, следствия, уступительные, степени и сравнения, условия.
Придаточные предложения времени (Adverbial Clauses of Time) Придаточные предложения времени отвечают на вопросы: when – когда; since when – с каких пор; how long – как долго. Придаточные предложения времени соединяются с главным предложением союзами: when – когда; while – в то время как; before – перед тем как, до того как, перед; after – после того как; as soon as – как только; as – когда, в то время как, по мере того как; till, until – пока, до тех пор, пока не; as long as – пока, до тех пор пока; since – с тех пор как и др. I saw many places of interest when I was in Moscow. – Я осмотрела много достопримечательностей, когда была в Москве. As soon as I receive his cable, I shall give it to you. – Как только я получу его телеграмму, я дам ее тебе. She came after I had left. – Она пришла после того, как я ушла. В придаточных предложениях времени будущее время не употребляется. While you are working I shall be reading this article. – Пока Вы будете работать, я прочитаю эту статью.
Придаточные предложения условия (Adverbial Clauses of Condition). Придаточные предложения условия обычно соединяются с главным предложением союзами: if – если; unless – если не. В английском языке условные предложения подразделяются на три типа. Первый тип условных предложений выражает осуществимое условие, относящееся к настоящему, прошедшему или будущему времени. If it gels dark, we switch the light on. – Если становится темно, мы включаем свет. Второй тип составляют предложения, выражающие маловероятные условия, относящиеся к настоящему или будущему времени. Эти предложения употребляются в сослагательном наклонении. В главном предложении употребляются вспомогательные глаголы should / would + инфинитив смыслового глагола, в придаточном предложении употребляется форма сослагательного наклонения, совпадающая с Past Simple. If I had time (now, tomorrow), I should go there. – Если бы у меня было время (сейчас, завтра), я бы пошла туда. Третий тип составляют предложения, выражающие неосуществимые предположения, относящиеся к прошедшему времени. В условных предложениях третьего типа глагол главного предложения стоит в форме should (would) + Infinitive Perfect, а глагол условного придаточного предложения стоит в форме сослагательного наклонения, совпадающего с Past Perfect. If you had listened to me carefully, you would not have asked me such questions. – Если бы Вы слушали меня внимательно, Вы бы не задавали мне таких вопросов.
Герундий (Gerund)
Герундий является неличной формой глагола, которая сочетает в себе свойства глагола и существительного. Герундий не имеет соответствующей формы в русском языке. Таблица 1. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |