АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Taboo word – a word, word usage avoided or prohibited by restriction imposed on by social custom or designated as sacred and prohibited

Читайте также:
  1. A guide to Finnish customs and manners
  2. CUSTOM KILL
  3. Customize the source file for the counter design by replacing the port and signal name
  4. Customs, traditions and holidays
  5. Dio’85 – Sacred Heart – Vertigo – Japan – 1800 (obi, insert)
  6. Key customers and projects
  7. Social Mobility
  8. Social Mobility
  9. Social Movements
  10. Social pyramid
  11. Socialism
  12. Supporting social projects

Target domain – See Cognitive metaphor; Domain, target d.; Metaphorization

Taxonomy – classification, categorization of elements into sets, classes, hierarchies, categories. – See Categorization; Hierarchical taxonomy

Tautology – 1) predicative doubling of names like London is London, women are women which is logically incorrect but quite felicitous from linguistic point of view as these sentences are decoded on the basis of cognitive and semiotic competence of the communicants. The felicity condition lies in realisation by elements in the position of the subject and predicate of different referential functions (q.v.) (identifying, representative – for the subject; non-referential, descriptive, definitive – for the predicate) and hence actualization of different types of lexical meaning (for representative referential function – denotative meaning; for descriptive – significative meaning q.v.). 2) saying of the same thing twice over in different words, e.g. as a fault of style (arrived one after the other in succession).

Technical terms – See Terminology

Telescoping or portmanteau words – See Blending

Tenor – See Metaphor

Term – a word or a word combination of a special (scientific, technical, etc.) language, which is created, borrowed, or adopted to exactly express the definite concepts specific for that science and name its special objects. A t. is a definitional word, i.e. it is not only directly connected with a scientific definition but displays a relationship of one-to-one correspondence with it.

Terminography – lexicographic description of terminological systems.

Terminology – 1.the system of terms used in a particular subject; the sum total of terms for a specific branch of science, technology, industry, etc., forming a special layer in the word-stock of a language which most readily yields to systematisation, standardisation, etc. 2 the science of the proper use of terms.

Text – (corpus), an actually existing (in oral or written form) sentence, conglomeration of sentences, etc. (up to a complete work of literature, etc.) organized according to principles of coherence and cohesion. – See Discourse

Textocentric approach to meaning – functional approach to meaning which centres the links between the sign and other signs in a linear sequence as primary source for understanding what the word means.

Thematic groups – grouping of words according to some topical principle.

Thought of reference – the concept, the permanent bond of association in our mind that mirrors the referent as a generalised entity, or in other words, provides for our understanding of it.

Topology (philological t.) – the term from the domain of mathematics, refers to the study of continuity and variability, invariant and its variants, identity and differentiation. In lexicology p.t. studies the problems of synonymy, polysemy, homonymy, identity-of-unit problem (q.v.). The key point here is to try and strike the balance in interaction of the invariant and the variants, always remembering that in philology it is invariant that comes first. P.t. focuses on different types of variation in lexis. – S ee Variation; Allo-emic theory

Toponym – 1. a place name (Bohemia, London); 2. a descriptive place name, usu. derived from a topographical feature of the place (Highlands, Bog county); 3. toponymic derivatives, denoting people, living in the place, features, characterizing the place, products, originating in the place, etc: Bohemian, Londoner.

Transference of meaning / of name:

- metaphoric transference – See Semantic transference; Metaphor; Figurative language

- metonymic transference – See Semantic transference; Metonymy; Figurative language

Transformational analysis (explanatory transformations) – a method of transforming linguistic units into semantically equivalent formations: e.g. compounds into free word combinations, which help to gain insight into the nature of units under analysis.

Transparent idiom – See Idiom proper

Transposition – See Conversion

Tropeic derivation of the word meaningSee Semantic derivation; Semantic change; Figurative language; Metaphor; Metonymy

U

Umlaut (vowel mutation) – type of sound interchange (q.v.) due to an assimilation process conditioned by the phonemic environment, a feature, characteristic of Germanic languages, and consisting in a partial assimilation to a succeeding sound, e.g. the fronting of a back vowel or raising of a low vowel caused by an [i] or [j] standing in the following syllable but now either altered or lost. This accounts for such oppositions as full a – fill v; whole a – heal v; knot n – knot v; tale n – tell v.

Understatement – See Litotes; Figurative language

Uninterraptibility – characteristic of a word which suggests of the impossibility to violate the string of sounds/graphical symbols which comprise a word unit without breaking the unit altogether semantically and morphologically; helps to discriminate between words and morphemes, words and word combinations.

Unities, phraseological – are clearly motivated by the meanings of the components (e.g. to stick to one's guns). Can be substituted by synonymous expressions (although the possibilities are rather limited); some are easily translated and even international (e.g. to know the way the wind is blowing). – See Phraseological units

Univerb – lexical nomination by means of one lexical unit (a word). Opp. to multiverbal nomination (by means of phraseological units, word combinations).

Universal concepts (semantic primes, semantic primitives) – See Semantic base

Universal semantic base - See Semantic base

Usage/use – current employment of lexical items in day-to-day communication, subject to certain rules and regulations:

- argot u.;

- cant u.;

- context-bound u.;

- common u.;

- dynamic (performed) u.;

- exotic u.;

- idiomatic u.;

- individual (stylistic) u.;

- jargon u.;

- loftier u.;

- occasional u.;

- plain u.;

- pragmatic (interpersonal) u.;

- regular (stereo-type) u.;

- specific u.;

- stylistic u.;

- substandard u..

V

Valency – the combinability potential of a word based on semantic and syntactic collocability/compatibility of a lexical unit with other lexical units:

- semantic v. – the ability of a lexical unit to produce semantically coherent and comprehensible unities with other lexical unit(s), based on semantic compatibility of the combining lexemes which, in turn reflects the compatibility of concepts underlying lexical semantics of the word units. – See Combinability; Combinatory semantics

- syntactic v. – the ability of a lexical unit to produce grammatically correct and coherent sequences with other units, based on categorial (part-of-speech) semantic combinability.

Variation – the act or an instance of varying of a lexical unit, the extent of this. Relevant to lexicological analysis are the following types of v.:

- accentual variation – a type of phonetic change due to the co-existing stress-pattern of the same word: 'contrary – con'trary, 'necessary – nece'ssary, 'territory – terri'tory, 'dictionary – dictio'nary (the second variant in each pair is Am.E variant);

- allonymic variation – realized in contextual pairs semantically co-ordinated like slow and careful; quick and impatient;

- 'emic' variation – a)a type of phonetic variation which occurs when there are multiple pronunciations for a single word: begin [bi'gin], [b 'gin]; explain [ik'splein], [ek'splein]; direct [dai'rekt], [di'rekt]; b)morphological variation with allomorphs of the same morpheme involved: ir regular, in navigable, im movable, il legalSee Allo-emic theory; Allomorph;

- lexical variation – free variation in language, in so far as they are not conditioned y contextual environment but are optional with the individual speaker. E.g. northward/norward. whoever/whosoever. Can often be determined by register features (formal/informal; spoken/written distinctions): examination – exam; gasoline – gas; laboratory – lab; often – oft;

- morphological variation – is observed when word-derivational or form-building morphemes can be alternatively used without changing the word's meaning or impairing its globality: academic – academical; stylistic – stylistical; morphologic – morphological; learned – learn;

- phonetic variation – modifications of the outer form or pronunciation of a word, often a syncategorematic word depending on the immediate context or its position in the utterance;

- regional variation/varieties of language See Variants of the language

- register variation – See Register

- semantic variation – is caused by the polysemy of the word; when variation preserves semantic links between lexico-semantic variants (q.v.) of a word; realized by means of various semantic changes (q.v.). S.v. implies that the identity of the word remains intact as it is used in different meanings. In Do you like your tea sweet? and What a very sweet name – the difference between lexico-semantic variants of the word (its direct nominative and nominative derivative meanings) is not great enough to split it up into two different units – See Semantic development; Semantic derivation; Polysemy

Variants/varieties of the language – subordinate varieties of a language with peculiar vocabulary, pronunciation, or grammar:

- dialectal variants

- national variant

- regional variants

The English language is now viewed as existing in 4 possible variants: English as native language; English as foreign language; English as second official language, English as international language.

Variants of the word – See Identity-of-unit problem, Lexico-semantic variant, Philological topology.

Vehicle – See Metaphor

Vocabulary – 1) the totality of words in a language; 2) individual vocabulary:

- active v.;

- defining v.;

- distinctive v.;

- 'dramatic'/distinctive v.;

- general v.;

- marginal v.;

- passive v.;

- specialised v.;

- working v.

Vocabulary control movement – public movement aiming to control the unprecedented growth of the vocabulary by borrowing (creolization of the language) and the process of its vulgarisation.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.012 сек.)