АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Translate the sentences into Ukrainian and say what are the functions of the Infinitive in the sentences

Читайте также:
  1. a) Mark the sentences T (true), F (false) or DS (doesn’t say).
  2. A) Read the dialogue and translate it into Ukrainian.
  3. A) Study the vocabulary for work and jobs. Match words and phrases from the left-side column with their Ukrainian equivalents.
  4. A. Change the following sentences as shown on the model.
  5. AIMS AND FUNCTIONS OF TRADE UNIONS
  6. Ask questions about the following sentences.
  7. B) After you have written the sentences translate them into Russian.
  8. B) Give sentences of your own using the same model.
  9. B) Imagine you are telling someone about what is said in the sentences below. Your fellow-student is to express agreement as in the model.
  10. B) Make up sentences using the following tables.
  11. B) Respond to the negative sentences of your fellow-student as in the model. Use contracted forms in speech.
  12. B) Translate into English using the above dialogue.

1. To produce goods and services firms use the following factors of production: workers’ time, talents and knowledge; equipment; land; buildings.

2. To know the contribution of every industry to the national economy is very important for the government.

3. The government ought to take steps to reduce the unemployment rate.

4. The problem is that demands are practically limitless and the resources (natural resources, labour and capital) available at one timetoproduce goods and services are limited in supply.

5. To meet the requirements of a variety of potential users is thepurpose of economic statistics.

6. Like physical capital, human capital is important enough to bean indicator of economic development of a nation.

7. To build atomic power stations near rivers is common practice as they require a lot of water for cooling (охолодження).

8. A minimum wage is a strong enough disincentive for employers not to hire workers with little human capital.

5. Translate the following sentences from English into Ukrainian using the active vocabulary of the text Factors of production: Capital and Labour.

1. Trade union organizations vary with the country. Their activities vary from general protection to specific members' advantages for some jobs.

2. Unlike machinery or raw materials, workers can think. Machines can neither quit their jobs nor decide how much they would like to work for their owners.

3. Minimum wages may paradoxically result in youth unemployment because firms do not want to employ young workers receiving them.

4. In terms of percentage of employment the movement away from agriculture into industry and from industry into services is clearly seen now.

5. The European Union's economic policies have to be reformed to meet the changing requirements (economic, technical, and political) of the new millennium.

6. It is important to reduce capital investments in the production process in order to lower the cost of production.

7. In the poor countries there is too little machinery relative to the size of the population to make labour efficient.

8. To use more fuel-efficient aircraft is the present-day trend with airlines.

Translate the sentences into English.

1. Важливо виробляти кінцевий продукт на території країни.

2. Трудові ресурси-це частина населення, що бере участь у виробництві.

3. Праця має наступні загальні функції: виробництво сировини, промислове виробництво кінцевого продукту, управління і послуги.

4. Головними факторами виробництва є: земля, техніка, фінансовий капітал та праця.

5. Підприємство-це одиниця виробництва та управління.

6. На початку 90-х років 40% трудових ресурсів Росії було залучено до недержавного сектора економіки.

7. Підвищення цін на нафту на початку 1970-х років було достатньо сильним, щоб викликати миттєве підвищення вартості експорту палива.

SUPPLEMENT

Read and translate the text without the dictionary.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)